ترجمة "in articulation" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Weak articulation with, and involvement of, community in the life of the school. | ضعف التعامل مع المجتمع المحلي وضعف مشاركته في الحياة المدرسية. |
I think there is really something in that articulation that is quite nice. | أعتقد أن هناك شيئ ا لطيف أ في ذلك الشكل |
An intermediate stage can be seen in some therapsids, in which both points of articulation are present. | ويمكن رؤية مرحلة وسيطة في بعض therapsids ، والتي على حد سواء نقاط التعبير موجودة. |
Suely de Oliveira Sub Department for Institutional Articulation (Subsecretária de Relações Institucionais) | سويلي دي أوليفيرا بالإمانة الفرعية للعلاقات المؤسسية |
All the Middle East must contribute to the articulation of this vision. | وعلى الشرق اﻷوسط بكامله اﻹسهام في توضيح هذه الرؤيا. |
Despite his frequent avowals of change, his central articulation of American policy seems remarkably static. | فعلى الرغم من مجاهرته على نحو متكرر برغبته في التغيير، فإن حديثه الأساسي عن السياسة الأميركية يبدو ثابتا إلى حد مذهل. |
In my statement I expressed concern over the increased politicization of culture, especially its articulation in the form of religious fundamentalism(s). | وأعربت في بياني عن القلق إزاء زيادة تسييس الثقافة، ولا سيما صياغتها في شكل أصولية (أصوليات) دينية. |
Other speakers suggested a stronger articulation of the links between the focus areas and resources distribution. | واقترح متكلمون آخرون زيادة توضيح الروابط بين مجالات التركيز وتوزيع الموارد. |
22.2 The articulation of the programme in respect of both its sectoral and regional dimensions has significantly evolved over the years. | 22 2 وقد طرأ تطور كبير على صياغة البرنامج من حيث أبعاده القطاعية والإقليمية على مر السنين. |
The second session was devoted to the articulation of an internationally acceptable methodology for measuring progress in establishing efficient transit transport systems. | 66 وك رست الجلسة الثانية لوضع منهجية مقبولة دوليا لقياس التقدم المحرز في إنشاء ن ظم فعالة للنقل العابر. |
The Organization's support for countries in transition from crisis to development required an accurate articulation of peacebuilding, conflict prevention and post conflict assistance. | كما أن دعم المنظمة المقدم إلى البلدان التي تمر بمرحلة انتقال من الأزمة إلى التنمية يتطلب صياغة دقيقة لاستتباب السلام ومنع الصراعات والمساعدة بعد انتهاء حالات الصراع. |
Women's ability to find the right word rapidly, basic articulation goes up in the middle of the menstrual cycle, when estrogen levels peak. | قدرة المرأة على سرعة البديهة والتعبير اللفظي تتزايد لتصل لمنتصفها فى وقت حدوث الطمث عندما يرتفع الأستروجين إلى ذروته. |
(d) Enhancing the management of development assistance through clear articulation of Forum island countries development policies and priorities | )د( تعزيز ادارة المساعدة اﻹنمائية عن طريق اﻹعﻻن بوضوح عن السياسات واﻷولويات اﻻنمائية لبلدان المحفل الجزرية |
The articulation of such technical assistance is undertaken in accordance with the Millennium Development Goals and within the framework of the UNIDO corporate strategy. | ويجري تصميم هذا التعاون التقني وفقا للأهداف الإنمائية للألفية وفي إطار استراتيجية اليونيدو المؤسسية. |
30. Articulation of national TCDC policy Support should be given to Governments to formulate and articulate national TCDC policies. | ٠٣ توضيح السياسة الوطنية للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية ينبغي تقديم الدعم الى الحكومات لوضع وتوضيح السياسات الوطنية للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
These could provide an articulation of the concept of sustainable forest management and help promote wider understanding of its importance. | ويمكن لهذه المبادئ التوجيهية أن تقدم تحديدا واضحا لمفهوم الإدارة المستدامة للغابات ومن ثم تساعد على تعزيز تفهم أهميته على نطاق واسع. |
Good governance, with a clear articulation of the principles of environmental and social responsibility, are prerequisites for sustainable forest management. | وح سن الإدارة، مع الربط الواضح بين مبادئ المسؤولية البيئية والاجتماعية، هما شرطان مسبقان للإدارة المستدامة للغابات. |
Tabulated Department for Institutional Development and Articulation Department for Continuing Education, Literacy and Diversity Ministry of Education (DDAI SECAD MEC) | الجدولة إدارة التطوير المؤسسي والتعاون إدارة التعليم المتصل، ومحو الأمية، والتنوع وزارة التعليم. |
Specific articulation in the UNDP financial regulations and rules of its role in direct execution at the field level also diminishes a traditional field of subcontracting to UNOPS. | إن بعض الأحكام في النظامين الأساسي والإداري الماليين للبرنامج الإنمائي تحدد دوره في التنفيذ المباشر على الصعيد الميداني وتقلل أيضا مجالا تقليديا كان المكتب يتعاقد فيه من الباطن. |
Assistance will also be provided in the articulation of national development strategies, sectoral planning, long term perspective planning, forecasting techniques and multinational and subnational (regional) planning. | كما ستقدم المساعدة أيضا في مجال إعداد اﻻستراتيجيات اﻻنمائية الوطنية، والتخطيط القطاعي والتخطيط بمنظور طويل اﻷجل، وأساليب التنبؤ، والتخطيط الشامل لعدة أقطار وعلى الصعيد دون القومي )اﻻقليمي(. |
The Secretary General identifies the Economic and Social Council as by right having a central role in the articulation of a new international consensus on development. | يعرف اﻷمين العام المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي بأن له، بحكم طبيعته، دورا مركزيا في بلورة توافق آراء دولي جديد حول التنمية. |
They also stressed the pivotal role the United Nations should play in this new phase where consensus building and articulation of a unifying Constitution will become paramount. | وشد د المشاركون أيضا على الدور المحوري الذي ينبغي أن تلعبه الأمم المتحدة في هذه المرحلة الجديدة التي ستكون فيها لعملية تكوين توافق في الآراء وصياغة دستور موحـ ـد أهمية بالغة. |
Stressed the pivotal role the United Nations should play in this new phase where consensus building and articulation of a unifying constitution by the Iraqis will become paramount. | 7 يشدد على الدور المحوري الذي يتعين على الأمم المتحدة أن تضطلع به في المرحلة الجديدة التي ستكتسي فيها مسألة تحقيق الوفاق وإعداد العراقيين لدستور موحد للبلاد، أهمية قصوى. |
Stressed the pivotal role the United Nations should play in this new phase where consensus building and articulation of a unifying constitution by the Iraqis will become paramount. | 8 أكدوا على الدور المحوري الذي ينبغي أن تؤديه الأمم المتحدة في هذه المرحلة الجديدة التي سيكتسب فيها بناء توافق في الآراء بين العراقيين وقيامهم بصياغة دستور يوحد صفوفهم أهمية قصوى. |
The inner surface of the jaw is lined by a prearticular bone, while the articular bone forms the articulation with the skull proper. | واصطف السطح الداخلي من الفك من قبل العظام prearticular ، في حين تشكل العظم المفصلي في ارتباط مع الجمجمة المناسبة. |
Dr. Pimentel's appointment as candidate was made possible through a successful articulation between the government and social movements for women and human rights. | وقد مكن من ترشيحها الارتباط الناجح بين الحكومة والحركات الاجتماعية للمرأة وحقوق الإنسان. |
However, ensuring that the Goals advance women's human rights requires full integration of gender analysis in the articulation of the goals, in the methods of implementation, and in the indicators used to measure progress. | ومع ذلك، فإن كفالة قيام الأهداف الإنمائية للألفية بتعزيز حقوق الإنسان المتصلة بالمرأة تتطلب إدماج التحليل القائم على نوع الجنس إدماجا تاما في صياغة هذه الأهداف، وفي أساليب إنفاذها، وفي المؤشرات المستخدمة لقياس التقدم المحرز(). |
In several mainstream operations in support of justice reform as well as in some pilot projects, the Bank is supporting the articulation of indigenous customary law and jurisprudence with the formal national legal system. | 19 ويقوم المصرف، في إطار عدة عمليات رئيسية تنفذ دعما لإصلاح القضاء وفي إطار بعض المشاريع التجريبية، بتقديم دعمه لإدماج القوانين العرفية للشعوب الأصلية في النظام القانوني الوطني الرسمي. |
In fact, in our particular case, for example, the fight against poverty in all its dimensions, with clear commitment and on the basis of a clearly defined strategy, antedates the articulation of the MDGs. | وفي الواقع، وفي الحالة الخاصة بنا، على سبيل المثال، فإن مكافحة الفقر بكل أبعادها، والقائمة على أساس التزام واضح واستراتيجية محددة بوضوح، قد سبقت صياغة الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Millennium Declaration we adopted five years ago has led to the articulation of eight specific Millennium Development Goals to be achieved by 2015. | ولقد أدى إعلان الألفية الذي تبنيناه قبل خمس سنوات إلى صياغة ثمانية أهداف إنمائية محددة للألفية ليتم تحقيقها بحلول العام 2015. |
Such technologies enable the formal articulation of domain knowledge at a high level of expressiveness and could enable the user to specify his intent in more detail at query time. | وهذه التكنولوجيات تمكن من صياغة رسمية من مجال المعرفة على مستوى عال من القدرة على التعبير وتمكين يمكن لل المستخدم لتحديد نيته في مزيد من التفاصيل في وقت الاستعلام. |
He made an effort with the most careful articulation and by inserting long pauses between the individual words to remove everything remarkable from his voice. | انه بذل جهدا مع صياغة متأنية للغاية وطويلة عن طريق إدراج مؤقتا بين الكلمات الفردية لإزالة كل شيء ملحوظ من صوته. |
As the United Nations reform process accelerates, the WASH programme will increasingly focus on supporting governments in the achievement of national sector objectives, including the articulation of targets, indicators, budgets and strategies. | 37 ومع تسارع عملية إصلاح الأمم المتحدة، سيركز برنامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة للجميع بشكل متزايد على دعم الحكومات في تحقيق الأهداف الوطنية للقطاع، بما في ذلك تحديد الأهداف والمؤشرات والميزانيات والاستراتيجيات. |
Partnerships at the international and national levels should increase efforts to support and build on indigenous peoples' articulation of their path of development and their full participation in the decision making processes. | 10 ينبغي للشراكات على الصعيدين الدولي والوطني أن تعزز جهودها من أجل دعم وتعزيز مساعي الشعوب الأصلية لصياغة مساراتها الإنمائية وكفالة مشاركتها الكاملة في عمليات صنع القرار. |
It was further explained to the Group that the articulation of the work being done by ONUB and the United Nations agencies was a major challenge. | كما ش رح للفريق بأن تحديد تفاصيل العمل الذي تقوم به عملية الأمم المتحدة في بوروندي ووكالات الأمم المتحدة يشكل تحديا رئيسيا. |
The creation of the Inter Sectoral Commission to Combat Sexual Violence against Children and Adolescents is of particular note for the purposes of articulation and mobilization. | وهناك أهمية خاصة لإنشاء اللجنة المشتركة بين القطاعات لمكافحة العنف الجنسي ضد الأطفال والمراهقين، وذلك بالنسبة لتوطيد العلاقات والتعبئة. |
And they will say to their bodies Why did you testify against us ? They will answer God , who gave all things power of articulation , made us speak . | وقال هؤلاء الذين ي ح شرون إلى النار من أعداء الله لجلودهم معاتبين ل م شهدتم علينا فأجابتهم جلودهم أنطقنا الله الذي أنطق كل شيء ، وهو الذي خلقكم أول مرة ولم تكونوا شيئ ا ، وإليه مصيركم بعد الموت للحساب والجزاء . |
The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) provided support in the articulation of the African Productive Capacity Initiative, which was adopted by the African Union summit, in July 2004, as the policy framework for Africa's industrial development. | وقدمت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) الدعم في صوغ المبادرة الخاصة بالقدرات الإنتاجية الأفريقية، التي اعتمدها مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي المعقود في تموز يوليه 2004 بوصفها إطار السياسات المعتمد للتنمية الصناعية لأفريقيا. |
These two Secretariats are responsible for the articulation of policies with other ministries in order to reduce inequality and discrimination by integrating a gender policy, which addresses a long standing demand of the women's movement in Brazil. | وهاتان الأمانتان مسؤولتان عن التنسيق مع الوزارات الأخرى من أجل وضع سياسات تستهدف تخفيض التباين والتمييز عن طريق إدماج سياسة لنوع الجنس تلبي مطلبا طال أمده من جانب الحركة النسائية في البرازيل. |
In a growth mechanism where the external oil windfall component weakens, the internal component, which is dependent on higher productivity, technology and an adequate articulation between physical and human capital, would be best employed in offsetting the fall in oil rents. | وفي آليـات النمو التي يضعف ضمنها عنصر الأرباح النفطية غير المتوقعـة ، يـ ـستخدم العنصر الداخلي، الذي يتوقف على ارتفاع الإنتاجية والتكنولوجيا وعلى كفاية التـرابط بيـن رأس المال المادي ورأس المال البشري، للتعويـض عن هبـوط إيرادات النفـط. |
The Working Plan is centered on the articulation of actions to address violence against women in the REM member countries (Brazil, Argentina, Paraguay and Uruguay), associated countries (Bolivia, Chile and Venezuela) and observer country (Mexico). | وتتركز خطة العمل هذه حول تحديد الأعمال اللازمة لمكافحة العنف ضد المرأة في البلدان الأعضاء في السوق (البرازيل، والأرجنتين، وباراغواي، وأوروغواي)، والبلدان المرتبطة (بوليفيا، وشيلي، وفنـزويلا)، والبلد المراقب (المكسيك). |
The draft has been carefully prepared to give articulation to the fresh approaches evident in the Ad Hoc Committee, and I am therefore pleased to commend it to the Committee for adoption without a vote. | ولقد أعد المشروع بعناية بغية إظهار الن هج الجديدة القائمة في اللجنة المخصصة، ولذلــك يسرنــــي أن أوصي اللجنة باعتماده دون تصويت. |
The conflict between democracy and globalization becomes acute when globalization restricts the domestic articulation of policy preferences without a compensating expansion of democratic space at the regional global level. | والواقع أن الصراع بين الديمقراطية والعولمة يزداد حدة عندما تعمل العولمة على تقييد الصياغة المحلية للأفضليات السياسية من دون التوسع المعو ض للحيز الديمقراطي على المستوى الإقليمي العالمي. |
He is especially well known for his articulation of the deductive nomological model of scientific explanation, which was considered the standard model of scientific explanation during the 1950s and 1960s. | وهو معروف خصوصا بالتعبير عن النموذج الاستنتاجي الطبيعى من التفسير العلمي، الذي كان يعتبر النموذج القياسي في التفسير العلمي خلال الخمسينات والستينات. |
It is encouraging to note that the articulation of the road map for the implementation of the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme was the most important development during the year. | ومن المشج ع أن نلاحظ أن صياغة خارطة الطريق لتنفيذ البرنامج الشامل للتنمية الزراعية في أفريقيا قد شك لت أهم تطور شهده هذا العام. |
Related searches : In Articulation With - Articulation Pin - Articulation Work - Articulation Surface - Articulation Skills - Articulation Paper - Articulation Between - Articulation Point - Full Articulation - Clear Articulation - Articulation Angle - Axle Articulation - Articulation System