ترجمة "if she were" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
She looks as if she were drunk. | تبدو كأنها سكرانة. |
She looks as if she were drunk. | بدت كأنها سكرت. |
What if she were fooling? | ماذا لو كانت تخدعه |
Even if she knew we were here. | حتى ولو عرفت اننا هنا |
But she did not intend to look as if she were interested. | بل انها لم تكن تنوي تبدو كما لو كانت مهتمة. |
And then if she were trying to kill the children, she succeeded. | ثم إذا كانت تحاول قتل الأطفال، لقد نجحت. |
If she were born anywhere else but Tanzania, | إن كانت مولودة في أي مكان آخر سوى تنزانيا، |
You see, if I were killed and she... | إذا لقيت مصرعي وهي .. لا تقل هذا |
It's as if she were fighting against something. | إنها كما لو كانت تكافح أمر ما |
What would you do if she were attacked? | ماذا ستفعلين إن هاجمها |
If she were a seeing child, you wouldn't... | لوكانتطفلةمبصرةلماتساهل أحدكم .. |
She wondered if they were all really locked and what she would find if she could get into any of them. | وتساءلت عما إذا كانوا جميعا مؤمن حقا ، وأنها سوف تجد ما اذا كانت يمكن ان تحصل |
However, she stated that she would not have reprised the role even if she were offered. | مع ذلك، في مقابلة معها صرحت بأنها لن تقوم بتكرار دورها حتى لو عرض عليها ذلك. |
If she were Venus, she'd still be his niece. | إذا كانت فينوس ، فإنها لا تزال إبنة أخيه |
If the caviar were real She would be real. | إذا كان الكافيار حقيقيا فإنها ستكون حقيقية |
Well, she's probably better off. She couldn't stand the pain if she were conscious. | ربما هذا أفضل لها ماكانت لتحتمل الألم لو كانت في وعيها |
If she were, she'd have spit right in your eye. | لو كانت مختلفة لبصقت فى عينك |
She took your arm as if it were nothing unusual. | سحب ت ذراعك بكل بساطة |
If she were ugly, he'd have lost only his house. | لو كانت دميمة لكان خسر البيت فقط |
If she were born anywhere else but Tanzania, I'm telling you, she could run Wall Street. | إن كانت مولودة في أي مكان آخر سوى تنزانيا، أنا أخبركم، يمكنها إدارة وول إستريت. |
How does tha' like thysel'? she inquired, really quite as if she were curious to know. | حقا تماما كما لو كانت غريبة إلى معرفته. |
Mary felt as if she were in the forest with them. | شعرت ماري ، كما لو كانت في الغابة معهم. |
Her voice, her hair, her breathing.... As if she were fainting. | . . . صوتها ، شعرها ، أنفاسها كما لو أنها فاقدة الوعي |
If they were ten times bigger, she would be a monster. | اذا تبدو عشر اضعاف , تبدو كانها ,وحش |
She'd listen to you, sir, if she knew you were going. | ستقنعها أنت يا سيدي إذا علمت أنك ستأتي |
It's not as if she were a maniac, a raving thing. | إنه ليس كما أنها لو كانت.. مجنونه، تهذي. |
I wonder if the maid could tell who we were if she saw us again. | أتسائل لو أن الخادمة يمكن أن توشي بنا إذا رأتنا ثانية |
I'd see she rides a more gentle animal if I were you. | أري أن تركب حيوانا أكثر لطفـا ، إذا كنت مكانك |
For some reason, I almost felt as if she were our mother. | لسبب ما، كدت أشعر أنها كما لو كانت والدتنا |
I'll take care of her. Just as if she were my own. | سوف أعتني بها تماما كما لو أنها كانت أبنتى. |
She moved away from the door, stepping as softly as if she were afraid of awakening some one. | انتقلت بعيدا عن الباب ، ويخطو بهدوء كما لو كانت خائفة من الصحوة |
She said , As if this is it . We were given knowledge before her , and we were submissive . | فلما جاءت قيل لها أهكذا عرشك أي أمثل هذا عرشك قالت كأنه هو فعرفته وشبهت عليهم كما شبهوا عليها إذ لم يقل أهذا عرشك ولو قيل هذا قالت نعم ، قال سليمان لما رأى لها معرفة وعلما وأوتينا العلم من قبلها وكنا مسلمين . |
She said , As if this is it . We were given knowledge before her , and we were submissive . | فلما جاءت ملكة سبأ إلى سليمان في مجلسه قيل لها أهكذا عرشك قالت إنه يشبهه . فظهر لسليمان أنها أصابت في جوابها ، وقد علمت قدرة الله وصحة نبوة سليمان عليه السلام ، فقال وأوتينا العلم بالله وبقدرته م ن قبلها ، وكنا منقادين لأمر الله متبعين لدين الاسلام . |
She said, If you were happy, son, you wouldn t have to say it. | فقالت، إذا كنت سعيدا، إبني، فلا يتعين عليك أن تبوح بذلك. |
If anything were to come your way, harm, she would sacrifice her body. | إذا اعترض أذ ى طريقك، فلسوف تضحي بجسدها لأجلك. |
She said, If you were happy, son, you wouldn't have to say it. | فقالت، إذا كنت سعيدا، إبني، فلا يتعين عليك أن تبوح بذلك. |
Aunt Tildy'll take care of her as if she were her own daughter. | العمة (تيلدي) سوف تعتني بها كما لو كانت إبنتها |
Even if she were, a local official cannot make demands to see her. | حتى و إن كانت موجودة، فإن المسؤول لن يسمح بطلب رؤيتها. |
If she were to bear children, the Usher evil would spread malignant, cancerous. | إذا أنج بت أطفالا , ي مكن لشر (آلآشر) أن ينشر الشر السرطانى الخبيث |
She wondered if she should ever see him, but she knew that if she did she should not | وتساءلت إذا كانت يجب أن نرى أي وقت مضى منه ، ولكن كانت تعرف أنها إذا فعلت لا ينبغي |
So if she were to draw another line between these two points, if, you know, it looks something like that, then she would have parallel lines. | إذا كان الأمر كذلك كانت هي لرسم خط آخر بين هاتين النقطتين، إذا، أنت تعرف، يبدو شيء من هذا القبيل، ثم قالت إنها لديها بالتوازي خطوط. |
This is such a big lonely place, she said slowly, as if she were turning matters over in her mind. | هذا هو مثل هذا المكان الكبير وحيدا ، وقالت ببطء ، كما لو كانت الأمور أكثر من تحول |
If only your mother were still alive, but she was taken from me too. | إذا كانت أمك على قيد الحياة, و لكنها أخ ذت مني أيضا |
If she found you in the shower she'd probably think you were the plumber. | لو أتت (هيلين) و وجدتك في الحمام أتدرين ماذا ستعتقد ستعتقد أنك السباك |
Oh, I could feel pity for her... if she herself were not so pitiless. | أوه،أنا ي م ك ن أ ن أ ش عر بالشفقة عليها... إذا هي نفسها ك انت عديمة الرحمة |
Related searches : If She - If Were - If She Would - If She Will - If She Could - If She Had - If She Was - If She Should - If She May - If She Knew - If She Agrees - If She Wants - If She Dies - If She Is