ترجمة "i had provided" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

I had provided - translation : Provided - translation :
الكلمات الدالة : شريطة زودنا وفرت زودت بشرط

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

He will say , Oh , would that I had provided beforehand for my life !
يقول مع تذكره يا للتنبيه ليتني قدمت الخير والإيمان لحياتي الطيبة في الآخرة أو وقت حياتي في الدنيا .
He will say , Oh , would that I had provided beforehand for my life !
يقول يا ليتني قد مت في الدنيا من الأعمال ما ينفعني لحياتي في الآخرة .
One organization provided additional information to supplement that which had been originally provided.
ووفرت منظمة واحدة معلومات إضافية لتكميل المعلومات التي وفرت أصلا.
All the necessary proof had been provided.
إذ قدمت جميع اﻷدلة الﻻزمة.
The sum of 11.5 million had already been provided.
وقد تم توفير ما مجموعه 11.5 مليون دولار بالفعل.
The Knesset women's committees had also provided significant input.
كما أن لجان الكنيسيت المعنية بالمرأة وف رت معلومات ذات دلالة.
We will find exactly what we had previously provided.
سنلقى حتما ما ادخرناه في ماضينا
Dr Halworth's dispensary had provided me with a means.
أمدني مستوصف الدكتور (هالورد) بوسيلة
I have provided the tools
لقد قمت بإعداد الأدوات اللازمة
He underlined that the information provided had been extremely comprehensive.
وشدد على أن المعلومات المتلقاة كانت بالغة الشمول.
R54.3 million had been provided for income tax payments. 133
كما خصص منها مبلغ ٥٤,٣ مليون راند لمدفوعات ضريبة الدخل)١٣٣(.
That analysis had not been given in the material provided.
ولم يرد ذلك التحليل في المادة المقدمة.
The representative had provided the Committee with much useful information.
وقالوا إن الممثل زود اللجنة بمعلومات قيمة جدا.
The estimate had provided for the payment to eight observers.
وكان قد رصد في التقديرات مدفوعات من أجل ثمانية مراقبين.
The Agency had not provided any secondary education since 1961.
ولم يسبق للوكالة أن وفرت أي تعليم ثانوي منذ عام ١٩٦١.
Australia had provided technical assistance to that initiative and had assisted in organizing the meeting.
٢٢ وأضاف أن استراليا قدمت مساعدة تقنية لتلك المبادرة وساعدت في تنظيم اﻻجتماع.
This is provided in Annex I.
ويرد هذا الجدول الزمني في المرفق الأول (بالإنكليزية).
When he had been released on bail, his own Government had provided him with a new passport.
وحين أ فر ج عنه بكفالة، زو دته حكومته بجواز جديد.
Not all the organizations contacted had replied but any information provided had been included in the report.
ولم ت ج ب كل المنظمات التي جرى الاتصال بها، ولكن أية معلومات جرى توفيرها أ در جت في التقرير.
His department had, however, provided advice to OCHA following the tsunami in 2004 and had provided specific advice for disaster preparedness in the period leading up to hurricane Katrina.
إلا أنه قال إن إدارته هو أسدت المشورة إلى المكتب المذكور في أعقاب الـ  تسونامي الذي حدث في عام 2004، كما أنها أسدت مشورة محددة بالنسبة إلى التأهب للكوارث في الفترة الممهدة لإعصار كاترينا.
I foresaw that and provided for it.
توقعت حدوث هذا وتزودت بذلك
I just provided myself with about 20.
لقد وجدت رفقة حوالي عشرين
I have provided sport for your amusement.
سأقدم عرض رياضى للترفيه عنك.
I won't provided you do what I tell you now.
لن أفعل، إذا نفذت ما أطلبه منك الآن.
You say I can, provided I give you the profits.
وأنت تقول أستطيع بشرط أن اعطيكم الأرباح
He had reportedly been provided money, communications and contacts for this purpose.
بيد أن عدة تقارير صادرة عن الوكالة الدولية للطاقة الذرية تفيد أن السلطات قد عثرت في ظروف مختلفة على مواد نووية انشطارية كانت مفقودة، وذلك في أماكن تشمل نقاط عبور الحدود.
He thanked the representative of China for the clarifications he had provided.
79 وتوجه المقرر الخاص بالشكر إلى الصين لما قدمته من إيضاحات، وفيما يتعلق بعقوبة الإعدام أوضح أنه لا يمكن اعتبار أن نظاما قضائيا معصوم عامة من الخطأ.
He further noted that the Security Council had provided guarantees in practice.
وأشار كذلك إلى أن مجلس اﻷمن قد وفر ضمانات في الواقع.
It had provided temporary accommodation and emergency assistance to the families whose houses had been destroyed, and had launched several rehousing projects.
ووفر الإيواء وقدم مساعدة الطوارئ إلى الأسر التي د مرت مساكنها ونفذ مشاريع لإعادة الإيواء.
While increased funds had been provided for the essential task of recruiting consultants, only partial restitution had occurred.
وبينما أتيحت أموال اضافية للمهمة الأساسية المتمثلة في تعيين الخبراء الاستشاريين لم تحدث إلا استعادة جزئية.
(i) Not all peacekeeping missions had formally identified training needs or developed training plans for procurement officers, and the effectiveness of training provided had not always been evaluated (paras. 116 120)
(ط) لم تحدد جميع بعثات حفظ السلام رسميا احتياجاتها من التدريب ولم تضع خططا لتدريب مسؤولي المشتريات ولم ت قي م فعالية التدريب المقد م دائما (الفقرات 116 إلى 120)
The Commission had provided extensive comments, most of which had been incorporated into the final version of the report.
وقد أبدت اللجنة تعليقات مسهبة تم إدماج معظمها في الصيغة النهائية للتقرير.
Repatriation and rehabilitation funds had been provided by the International Organization for Migration.
وقدمت المنظمة الدولية للهجرة الأرصدة اللازمة لإعادة التوطين وإعادة التأهيل.
The 2005 World Summit had provided an opportunity, and clear guidance, for action.
وأضاف أن مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 قد أتاح الفرصة والتوجيه الواضح للعمل.
The Development Account had provided valuable support to technical cooperation programmes and activities.
وقد قدم حساب التنمية دعما قي ما لبرامج وأنشطة التعاون التقني.
The ICSC secretariat had provided comments on the technical aspects of the proposals.
وقد أوردت أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية تعليقات على الجوانب الفنية من اﻻقتراح.
The increased assistance provided by international financial institutions had brought its own problems.
وقال إن زيادة المساعدات المقدمة من المؤسسات المالية الدولية جاءت بمشاكلها الخاصة بها.
It had provided shelter to almost 70,000 persons, mostly of non Hungarian origin.
ولقد وفرت الملجأ لزهاء ٠٠٠ ٧٠ نسمة، معظمهم من أصل غير هنغاري.
Transportation had been deregulated and subsidies provided for services that were socially necessary.
وقد ألغيت الضوابط التنظيمية المفروضة على وسائل النقل وقدمت اﻻعانات للخدمات الﻻزمة اجتماعيا.
and whom I have provided with every resource ,
ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا .
A summary is provided in table I.4.
ويرد موجز لذلك في الجدول أولا 4.
I. INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES AND OBSERVERS
أوﻻ المعلومات التي قدمتها الدول اﻷعضاء والمراقبون
Always provided I release you of your contract.
رغم أني قدمت لك كل ماتحتاجين فإني أحررك من أي إلتزام
I provided the boat. You provide the beer.
انا احضرت القارب انتى احضرى البيره
The Advisory Committee had been provided with information on the support provided by UNMEE to other United Nations and non United Nations entities.
وقدمت اللجنة الاستشارية معلومات عن الدعم الذي قدمته بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا إلى كيانات أخرى في الأمم المتحدة وغير الأمم المتحدة.

 

Related searches : I Had Had - We Had Provided - I Had - I Was Provided - I Am Provided - I Have Provided - I Provided You - I Had Informed - I Had Noticed - I Had It - I Had Spent - I Had Contact