ترجمة "foregoing recitals" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
There have already come to them Recitals wherein there is ( enough ) to check ( them ) , | ولقد جاءهم من الأنباء أخبار إهلاك الأمم المكذبة رسلهم ما فيه مزدجر لهم اسم مكان والدال بدل من تاء الافتعال وازدجرته وزجرته نهيته بغلظة وما موصولة أو موصوفة . |
There have already come to them Recitals wherein there is ( enough ) to check ( them ) , | ولقد جاء كفار قريش من أنباء الأمم المكذبة برسلها ، وما حل بها من العذاب ، ما فيه كفاية لردعهم عن كفرهم وضلالهم . |
There have already come to them Recitals wherein there is (enough) to check (them), | و ل ق د ج اء ه م م ن الأ نب اء م ا ف يه م ز د ج ر |
In view of the foregoing, we undertake to | وبالنظر إلى ما تقدم، فإننا نتعهد بما يلي |
In the light of the foregoing considerations, solemnly | وفي ضوء اﻻعتبارات السابقة، |
Attempt to commit any of the foregoing acts. | الشروع في ارتكاب أي فعل من اﻷفعال السالفة الذكر. |
In view of the foregoing, participants at the Workshop | ونظرا لما تقدم، فإن المشاركين في حلقة العمل |
The foregoing concerns the elements of the ultimate solution. | هذا بالنسبة لعناصر الحل النهائي. |
The foregoing shows different levels than those authorized, however. | على أن مستوى هذه الرتب يختلف عما هو مأذون به. |
(e) Threats to commit any of the foregoing acts. | quot )ﻫ( التهديد بارتكاب أي من اﻷفعال المذكورة آنفا. |
All the foregoing will immediately seem... justified, appropriate, clever. | كل ما سوف ترونه حالا مخصص, وذكى |
26. Taking into account the foregoing, the Advisory Committee recommends | ٦٢ في ضوء ما ورد أعﻻه، توصي اللجنة بما يلي |
OIOS observed that in some peacekeeping operations the daily joint briefings at headquarters by the force G2 branch were mere recitals of incident reports without additional analysis. | 22 ولاحظ المكتب أنه، في بعض عمليات حفظ السلام، كانت الإحاطات المشتركة اليومية التي يقوم بها الفرع G2 التابع للقوة في المقر مجرد تلاوة لتقارير الأحداث دون تحليل إضافي. |
In view of the foregoing, we have decided that SEGIB should | وبناء على ما تقدم، قررنا أن تضطلع الأمانة الأيبيرية الأمريكية بما يلي |
Based on the foregoing overview and analysis, it is recommended that | 51 استنادا إلى الاستعراض والتحليل الواردين أعلاه، ي وصى بما يلي |
45. Key points to emerge from the foregoing are as follows | ٤٥ وفيما يلي سرد للنقاط الرئيسية التي تظهر مما سبق ذكره |
The Committee on Conferences endorsed the foregoing position of the Commission. | وقد أيدت لجنة المؤتمرات موقف اللجنة السابق ذكره. |
The draft resolution reiterates the importance of implementing the foregoing resolutions. | ويعيــد مشــــروع القرار تأكيد أهمية تنفيذ تلك القرارات. |
The foregoing summarizes the redeployments carried out to date during the biennium. | 6 إن الفقرات السابقة توجز المناقلات التي أجريت حتى الآن خلال فترة السنتين. |
The foregoing discussion points to fundamental institutional gaps at the global level. | 38 تشير المناقشة أعلاه إلى وجود ثغرات مؤسسية أساسية على الصعيد العالمي. |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 16 وفي ضوء ما تقدم يرى الفريق العامل ما يلي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 13 وفي ضوء ما سبق أصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 23 وعلى ضوء ما سلف، أصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group expresses the following opinion | 18 وفي ضوء ما تقدم يعرب الفريق العامل عن الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 15 في ضوء ما تقدم أصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 20 وفي ضوء ما تقدم أصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 12 وفي ضوء ما تقدم أصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 14 وفي ضوء ما تقدم أصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 11 وفي ضوء ما تقدم أصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 23 وفي ضوء ما تقدم أصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 7 في ضوء ما تقدم أصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 8 وفي ضوء ما تقدم أصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group expresses the following opinion | 11 وفي ضوء ما تقدم أصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 24 وفي ضوء ما سلف، يصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 13 وفي ضوء ما تقدم، يصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 27 وفي ضوء ما سلف، يصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 12 وعلى ضوء ما سلف، فإن الفريق العامل يصدر الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group expresses the following opinion | 15 وفي ضوء ما سلف، يصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing the Working Group expresses the following opinion | 18 وعلى ضوء ما سلف، يعرب الفريق العامل عن الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 21 وفي ضوء ما سلف، يصدر الفريق العامل الرأي التالي |
In the light of the foregoing, the Working Group renders the following opinion | 41 وفي ضوء ما سلف، يصدر الفريق العامل الرأي التالي |
All of the foregoing indicates the urgent need for effective measures of protection. | كل ما سبق ذكره يدل على الحاجة الملحة إلى اتخاذ تدابير فعالة للحماية. |
36. As a result of the foregoing, the following events have taken place | ٣٦ وترتب على ما سبق ما يلي |
In the light of the foregoing, the present report is submitted to the Congress. | 9 وبناء على ما سبق، ي قد م هذا التقرير إلى المؤتمر. |
In the light of the foregoing, the present report is submitted to the Conference. | 12 وفي ضوء ما سبق، يقد م هذا التقرير إلى المؤتمر. |
Related searches : Agreement Recitals - Recitals Whereas - Recitals Hereto - Recitals Form - Foregoing Restriction - Foregoing Year - Foregoing Representations - Foregoing Example - Foregoing Agreement - Foregoing Conclusion - Foregoing Sentence - Foregoing Warranty - Foregoing Obligations