ترجمة "for mediation" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
July 2002 Completed Certificate Course for Court Mediation appointed Mediation performing services as Mediator in matters referred by the Resident Magistrate and Supreme Court for Mediation. | تموز يوليه 2002 حصلت على شهادة دورة الوساطة المعينة من قبل المحكمة وعملت كوسيطة في مسائل تحتاج إلى وساطة أحيلت إليها من المحكمة الجزئية والمحكمة العليا. |
Mediation. | الوساطة. |
Two P 5 posts, Senior Officers, Mediation Support Unit one for mediation training and the other for best practices and operational support | وظيفتان من الرتبة ف 5، لاثنين من كبار الموظفين في وحدة دعم الوساطة، أحدهما للتدريب على الوساطة والثاني لأفضل الممارسات والدعم التشغيلي |
(xi) Proposals for enhanced institutional memory on peacemaking and mediation, including through systematic debriefings of officials involved in mediation efforts | '11 مقترحات لتعزيز الذاكرة المؤسسية عن صنع السلام والوساطة، بما في ذلك عن طريق استخلاص المعلومات بانتظام من الموظفين المشتركين في جهود الوساطة |
(xiii) Training materials on peacemaking and mediation, including syllabi targeted at both senior officials currently engaged in mediation exercises and junior officers with responsibility for supporting mediation efforts and or the potential to carry out direct mediation tasks in the future | '13 مواد التدريب عن صنع السلام والوساطة، بما في ذلك الم قررات الموضوعة لكبار الموظفين المشتركين في عمليات الوساطة وصغار الموظفين المكلفين بدعم جهود الوساطة و أو إمكانية أداء مهام وساطة مباشرة في المستقبل |
B. Mediation Division | باء شعبة الوساطة |
Court appointed mediation | الوساطة المعينة من قبل المحكمة |
Mediation Support Unit | 1 ف 5 |
Let us make mediation a priority mediation at any stage of a conflict. | دعونا نعطي اﻷولوية للوساطة الوساطة في كل مرحلة من مراحل الصراع. |
iii. Mediation in divorce | '3 التوسط في الطلاق |
The African Union mediation | وساطة الاتحاد الأفريقي |
There was a call for a strengthened capacity for mediation in the Secretariat. | وكان هناك نداء لتعزيز قدرة الأمانة العامة على القيام بالوساطة. |
(xv) Roster of senior officials suitable for peacemaking or mediation appointments | '15 قائمة احتياطية بكبار المسؤولين الملائمين للتعيين في مهام صنع السلام أو الوساطة |
Beyond this, we must strengthen the United Nations capacity for mediation. | وإلى جانب هذا، يجب أن نعزز قدرة اﻷمم المتحدة على الوساطة. |
Mediation in Environmental Conflicts , Inter American Mediation Association, Argentine Council for International Relations (Committee for Environmental Studies) and Environment and Natural Resources Foundation (FARN), Buenos Aires, 12 June 1995. | 96 ورقة بحث بعنوان الوساطة في الصراعات البيئية ، مقدمة إلى جمعية البلدان الأمريكية المعنية بالوساطة، ومجلس العلاقات الدولية الأرجنتيني (لجنة الدراسات البيئية) ومؤسسة البيئة والموارد الطبيعية، بوينس آيرس، 12 حزيران يونيه 1995. |
CONCILIATION, MEDIATION AND GOOD OFFICES | ثالثا التوفيق والوساطة والمساعي الحميدة |
The ACVZ favours the introduction of a quality standard for au pair mediation agencies. | وتحبذ اللجنة الاستشارية إدخال معيار يتعلق بالنوعية بالنسبة لوكالات الوساطة العاملة في حقل هذه الخدمة المنزلية. |
negotiation and mediation skills and techniques and | ومهارات وتقنيات التفاوض والوساطة |
Judicial Arbitration and Mediation Services (JAMS), member | دوائر التحكيم القضائي واﻷوساط القضائية، عضو |
That treaty provided for various mechanisms, including mediation and fact finding, for the peaceful settlement of disputes. | وتنص هذه المعاهدة على إنشاء آليات مختلفة، بما فيها الوساطة وتقصي الحقائق، من أجل التسوية السلمية للنزاعات. |
The estimated additional requirements under subprogramme 1 include proposals for 15 additional staff for mediation support, as follows | 33 تشمل الاحتياجات الإضافية المقدرة في إطار البرنامج الفرعي 1 اقتراح تعيين 15 موظفا إضافيا لدعم الوساطة، على النحو التالي |
Closely linked to the need for a professional mediation capacity is the need for better information and analysis. | ويرتبط الاحتياج إلى تحليل أفضل للمعلومات ارتباطا وثيقا بالحاجة إلى قدرة فنية في مجال الوساطة. |
Eventually, after decades of strife, outside mediation helped. | في النهاية، وبعد عقود من الصراع، ساعدت الوساطة الخارجية في حل المشكلة. |
(iii) Serbia Law on Mediation (2004 and ongoing) | 3 صربيا قانون الوساطة (عام 2004 وحتى الآن) |
The Forces nouvelles informed the mediation about possible new attacks on its positions, and the mediation immediately communicated that information to UNOCI. | وقد أعلمت القوات الجديدة الوساطة عن احتمال وقوع هجمات جديدة على مواقعها، وقامت الوساطة فورا بإحالة تلك المعلومات إلى بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |
We have also assisted the Facilitator for the Inter Congolese Dialogue, former President Masire of Botswana, to prepare his mediation team and advised him on mediation process and strategy during the actual talks. | كما أننا ساعدنا ميسر الحوار بين الكنغوليين، ماسيري، الرئيس السابق لبوتسوانا، على إعداد فريقه للوساطة وقدمنا له المشورة بشأن عملية الوساطة واستراتيجيتها خلال المحادثات الفعلية. |
The Government of South Africa, which had earlier not been in favour of international mediation, joined the talks to finalize the terms of reference for the mediation on 12 April as well. 50 | وانضمت حكومة جنوب افريقيا التي لم تكن تحبذ قبل ذلك الوساطة الدولية إلى المحادثات في ١٢ نيسان ابريل أيضا لوضع الصيغة النهائية لصﻻحيات فريق الوساطة)٥٠(. |
Mecca has, indeed, become a potent venue for political summitry and a tool for mediation if not media manipulation. | ولقد أصبحت مكة المكرمة بالفعل موقعا قويا لعقد مؤتمرات القمة السياسية وأداة للوساطة، إن لم يكن لاستغلال أجهزة الإعلام. |
The mediation of no mediators will avail them then . | فما تنفعهم شفاعة الشافعين من الملائكة والأنبياء والصالحين والمعنى لا شفاعة لهم . |
The mediation of no mediators will avail them then . | فما تنفعهم شفاعة الشافعين جميع ا من الملائكة والنبيين وغيرهم لأن الشفاعة إنما تكون لمن ارتضاه الله ، وأذن لشفيعه . |
One D 1, Director of the Mediation Support Unit | وظيفة واحدة من الرتبة مد 1، لمدير وحدة دعم الوساطة |
The Advisory Committee recognizes the importance of mediation support. | تدرك اللجنة الاستشارية أهمية دعم الوساطة. |
B.E.S., Chin A Fat, M.J. Steketee, Mediation in practice. | E.S., Chin A Fat, M. J. Steketee، التوسط في الممارسة. |
The role and significance of professional mediation are defined. | وقد تحد د دور وأهمية الوساطة المهنية. |
Welcomes the report of the African Union mediation team | 1 يرحــب بتقرير فريق وساطـة الاتحاد الأفريقـي |
Have practised since that date as a Mediator, both incorporated into practice and for private mediation sessions. | وعملت منذ ذلك التاريخ كوسيطة، وشاركت على السواء في الممارسة العملية وحضور جلسات الوساطة الخاصة. |
Additionally, through UNFICYP mediation, permission was granted for a second priest to be installed in the Karpas. | وبالإضافة إلى ذلك، تمت الموافقة من خلال وساطة من قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص على تعيين كاهن ثان في كارباس. |
Good offices, conciliation and mediation, as well as arbitration, are also provided for on an optional basis. | كما ينص على المساعي الحميدة والمصالحة والوساطة على أساس اختياري. |
Neutrality in the conflict, concern for regional security and circumspection remain necessary conditions to all mediation efforts. | وما زالت هناك شروط ضرورية بالنسبة لكافة جهود الوساطة، وهي الحياد في الصراع واﻻهتمام باﻷمن اﻹقليمي واﻻتسام بالحذر. |
The two parties set up a special task force to work out the modalities for international mediation including the terms of reference and the individuals to be invited to be part of the mediation team. 39 | وأنشأ الحزبان فرقة عمل خاصة لوضع تفاصيل طرائق الوساطة الدولية، بما في ذلك اختصاصات أفرقة الوساطة واﻷفراد الذين سيدعون لﻻشتراك فيها)٣٩(. |
24. Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences | 24 تؤكد الدور المحوري للوساطة في تسوية الخلافات |
Such areas include peacekeeping, mediation, conflict prevention and early warning. | وتشمل تلك المجالات بناء السلام، والوساطة، ومنع نشوب الصراعات، والإنذار المبكر. |
Discussions focused on the ongoing mediation mission of President Mbeki. | وتركزت المناقشات على مهمة الوساطة التي يقوم بها الرئيس مبيكي. |
The harmonization of all mediation efforts is of particular importance. | وتنسيق جميع جهود الوساطة يكتسي أهمية خاصة في هذا الصدد. |
And there was no mediation between us and the experience. | لايوجد ما يفصلنا عن هذه التجربة |
Related searches : Request For Mediation - Market Mediation - Mediation Skills - Conflict Mediation - Mediation Agreement - Mediation Procedure - Mediation Process - Mediation Service - Intercultural Mediation - Credit Mediation - Mediation Meeting - Binding Mediation - Civil Mediation