ترجمة "fixed rate funding" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Fixed - translation : Fixed rate funding - translation : Funding - translation : Rate - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The use of longer maturity fixed rate instruments could help prevent pro cyclical effects caused by the Government's interest payments and funding requirements. | وإن الأخذ بصكوك ذات معدلات ثابتة وآجال طويلة قد يمنع الآثار ذات المنحى الدوري الناشئة عن مدفوعات الفوائد للحكومات والاحتياجات من التمويل. |
Europe's fixed exchange rate mechanism collapsed in 1992. | وانهارت آلية سعر الصرف الثابت في أوروبا في العام 1992. |
The first is below market fixed rate bonds. | الطريقة اﻷولى هي السندات بأسعار ثابتة تقل عن سعر السوق. |
People with fixed rate mortgages are also vulnerable to rate increases, though less directly. | أما أصحاب القروض العقارية ذات الأسعار الثابتة للفائدة، فهم أيضا معرضون للخطر ولو بشكل غير مباشر نتيجة لارتفاع أسعار الفائدة. |
The assumptions used in calculating the funding for low volume consuming countries was also raised, as was the need to consider the fixed exchange rate mechanism. | كما أثيرت تساؤلات حول الافتراضات المستخدمة في حساب التمويل للبلدان ذات الاستهلاك المنخفض، وكذلك الحاجة إلى النظر في آلية سعر الصرف الثابت. |
A fixed annual level of funding in the amount of 3 million is therefore proposed. | ولذلك، ي قترح تحديد مستوي ثابت للتمويل السنوي في حدود ثلاثة ملايين دولار. |
With fixed supply, rents on these properties should increase at a rate equal to or above the rate of GDP growth. | ولكن مع ثبات المعروض فلابد وأن ترتفع إيجارات مثل هذه العقارات بمعدل يساوي معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي أو يفوقه. |
The country was no longer subject to imported deflation via the fixed exchange rate. | ولم تعد البلاد خاضعة للانكماش المستورد عن طريق سعر الصرف الثابت. |
As a result, the interest rate for 12 month fixed deposits has reached 3.9 . | ونتيجة لهذا فقد بلغ سعر الفائدة على الودائع الثابتة لمدة 12 شهرا 3.9 . |
After all, a fixed exchange rate or common currency requires limits on fiscal independence. | وعلى أية حال فإن سعر الصرف الثابت، أو العملة المشتركة، يتطلب وضع حد للاستقلال المالي. |
H. Decision XVII __ Fixed exchange rate mechanism for the replenishment of the Multilateral Fund | حاء المقرر 17 آلية سعر الصرف الثابت لتجديد موارد الصندوق متعدد الأطراف |
The daily subsistence allowance rate is fixed on a monthly basis by the United Nations. | وتحدد الأمم المتحدة معدل بدل الإقامة اليومي شهريا. |
By contrast, China had a fixed investment rate of 41.7 of GDP and a savings rate of 51.9 , reflected in a large surplus. | وعلى النقيض من ذلك، كان معدل الاستثمار في الصين ثابتا عند نسبة 41,7 من الناتج المحلي الإجمالي، وكان معدل الادخار 51,9 ، الأمر الذي انعكس في فائض كبير. |
H. Draft decision XVII H Fixed exchange rate mechanism for the replenishment of the Multilateral Fund | حاء المقرر 17 حاء آلية سعر الصرف الثابت لتجديد موارد الصندوق متعدد الأطراف |
Therefore, to expect a fixed employment rate over the past 15 years might well be naive. | ولذلك فإن توقع ثبات معدل العمالة على مدى السنوات الخمس عشرة الماضية. ربما يكون من قبيل السذاجة. |
In a low interest rate environment, however, equities tended to perform better than fixed income securities. | بيد أنه في الظروف التي تنخفض فيها معدﻻت الفائدة، ينحو أداء اﻷسهم إلى أن يكون أفضل من أداء اﻷوراق المالية ذات الدخل الثابت. |
Level of PCGNI not in line with economic reality, for example, due to fixed unrealistic exchange rate | لا يستعاض عن أسعار الصرف السوقية |
In reality, of course, a single currency or fixed exchange rate is not needed for trade to flourish. | والواقع أن العملة الموحدة ـ أو سعر الصرف الثابت ـ لا تشكل شرطا أساسيا لازدهار التجارة. |
92. Efforts to expand the health infrastructure continued at a rate commensurate with available funding. | ٩٢ وقد تواصلت الجهود لتوسيع البنية اﻷساسية الصحية بوتيرة تتناسب مع مستويات التمويل المتاح. |
To direct the Treasurer to extend the fixed exchange rate mechanism for a further trial period of three years | 1 أن يوجه أمين الخزانة لتمديد أجل آلية سعر الصرف الثابت لفترة تجريبية أخرى مدتها ثلاث سنوات |
It is a lot easier to exit from a fixed exchange rate regime when the pressures on the currency are upwards. | وإنه لمن الأيسر إلى حد كبير محاولة الإفلات من نظام ثابت لسعر الصرف حين تكون الضغوط على العملة رامية إلى رفع قيمتها. |
Real exchange rate adjustments inside a monetary union, or among countries with fixed exchange rates, can take place through inflation differentials. | ومن الممكن أن يتم تعديل أسعار الصرف الحقيقية داخل الاتحاد النقدي، أو بين الدول التي تحافظ على أسعار صرف ثابتة، من خلال فروق التضخم. |
Between 2008 and June of this year, the Chinese held the renminbi at a fixed rate of 6.8 to the dollar. | أثناء الفترة بين عام 2008 وشهر يونيو حزيران من هذا العام، أبقت الصين سعر صرف الرنمينبي ثابتا عند معدل 6.8 في مقابل الدولار. |
Over the years, the International Monetary Fund has moved from the supervision of a fixed exchange rate system to assisting developing countries through financial crises, while the World Bank has made the transition from post war reconstruction to funding development in the third world. | وعلى مر السنين، انتقـــل صندوق النقد الدولي من دور المشرف على نظام ثابـت ﻷسعار الصرف إلى مساعدة البلدان النامية التي تمر بأزمات مالية، بينما انتقل البنك الدولي من عملية التعمير بعد الحرب إلى تمويل التنمية في العالم الثالث. |
Fixed | مثبت |
Fixed | حقلSize Policy |
Fixed | الأعمدة |
Fixed | ثابتSize Policy |
Fixed | ثابت |
Like Argentina, Greece has a fixed exchange rate, a long history of fiscal deficits, and an even longer history of sovereign defaults. | واليونان لديها سعر صرف ثابت، مثلها في ذلك كمثل الأرجنتين، فضلا عن تاريخ طويل من العجز المالي، بل وحتى تاريخ أطول من العجز عن سداد الديون السيادية. |
The CFA franc s fixed exchange rate is pegged to the euro and overvalued in order to shield French companies from euro depreciation. | يرتبط سعر الصرف الثابت للفرنك الأفريقي باليورو، ويقدر بأكثر من قيمته الحقيقية من أجل حماية الشركات الفرنسية من خفض قيمة اليورو. |
a On the basis of the United States dollar euro exchange rate of 0.757 fixed by the United Nations for March 2005. | (أ) على أساس سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو، الذي حددته الأمم المتحدة بـ 0.757 لشهر آذار مارس 2005. |
On the one hand, pegging local currencies to the dollar renders monetary policy completely ineffective, as in a fixed exchange rate regime. | فربط العملات المحلية بالدولار، من جهة، يفقـد السياسة النقدية كل فاعليتها، كما هي الحال في أي نظام ثابت لأسعار الصرف. |
The rate of gross fixed investment in the major economies picked up notably in 2004 and will continue to increase in 2005. | وقد تحس ن معدل إجمالي الاستثمارات الثابتة في الاقتصادات الرئيسية، وخاصة في عام 2004، وسيستمر في الارتفاع في عام 2005. |
Estimates under this heading include the cost of insurance for the commercial fixed wing aircraft at a rate of 2,400 per month. | ٦٣ تشمل التقديرات تحت هذا البند تكلفة التأمين على الطائرة التجارية الثابتة الجناحين بمبلغ قدره ٤٠٠ ٢ دوﻻر في الشهر. |
A fixed polarity of power means fixed alliances. | قطبية ثابتة من السلطة تعني تحالفات ثابتة. |
Questions had been asked about the growth rate, in particular whether a zero real growth rate provided an adequate level of funding for the priorities of the Organization. | 9 ومضى يقول إن الأسئلة التي أثيرت بشأن معدل النمو ولا سيما مسألة إن كان معدل النمو الصفري الحقيقي يوفر مستوى ملائما لتمويل أولويات المنظمة. |
On February 23, 2004, he pointed out that many homeowners might have saved tens of thousands of dollars had they held adjustable rate mortgages rather than fixed rate mortgages during the past decade. | ففي الثالث والعشرين من فبراير شباط 2004، صرح غرينسبان قائلا إن العديد من مالكي المساكن ربما كان بوسعهم أن يوفروا عشرات الآلاف من الدولارات إذا ما اختاروا الرهونات العقارية ذات الأسعار القابلة للتعديل بدلا من الرهونات ذات السعر الثابت أثناء العقد الماضي . |
The US could no longer maintain a fixed exchange rate between the dollar and gold the cornerstone of the postwar Bretton Woods system. | فلم يعد بوسع الولايات المتحدة الإبقاء على سعر صرف ثابت لفترة أطول بين الدولار والذهب ــ حجر الأساس لنظام بريتون وودز النقدي بعد الحرب. |
A completely fixed exchange rate rules out monetary policy initiative, and consequently makes adjustment to large external imbalances very difficult to carry out. | ويستبعد سعر الصرف الثابت تماما مبادرة السياسة النقدية، وبالتالي يجعل التكيف مع الاختلالات الخارجية الكبيرة في التوازن أمر بالغ الصعوبة. |
This will inevitably make fixed exchange rate links crack under pressure as the same monetary policy cannot possibly be appropriate for both regions. | ومن المحتم أن يؤدي هذا إلى انحلال روابط أسعار الصرف تحت الضغوط، حيث يصبح من غير الممكن أن تظل نفس السياسة النقدية مناسبة للمنطقتين. |
But China s abandonment of the yuan s traditional parity in July 2005 rules out a new, credibly fixed exchange rate strategy for some time. | لكن تخلي الصين عن التكافؤ التقليدي لليوان في شهر يوليو تموز 2005 يجعلنا نستبعد لبعض الوقت إصلاح الصين لإستراتيجية سعر الصرف بصورة جديرة بالثقة. |
This is reminiscent of central banks futile efforts, back when fixed exchange rate regimes were common, to stabilize rates above their market equilibrium. | وهذا يذكرنا بالجهود العقيمة التي بذلتها البنوك المركزية، عندما كانت أنظمة أسعار الصرف الثابتة شائعة، لتثبيت استقرار الأسعار عند مستويات أعلى من توازن السوق. |
Fixed Date | صورة التاريخ |
Fixed Font | ثابت الخط |
Related searches : Fixed Funding - Funding Rate - Fixed Rate - Flat Rate Funding - Fixed Monthly Rate - Fixed Rate Financing - Fixed Coupon Rate - Fixed Rate Period - Fixed Rate Loan - Fixed Exchange Rate - Fixed Rate Debt - Fixed Rate Notes - Fixed Rate Mortgage - Fixed Rate Tender