ترجمة "falsely interpreted" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Falsely - translation : Falsely interpreted - translation : Interpreted - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
You swore falsely! | لقد اقسمت قسما كاذبا |
You're falsely accusing me. | لا تتهمي شخصا بريئا |
You accuse him falsely. | أنت تتهمه زورا |
Had he attributed falsely any words to Us , | ولو تقو ل أي النبي علينا بعض الأقاويل بأن قال عنا ما لم نقله . |
Had he falsely attributed some statements to Us . | ولو تقو ل أي النبي علينا بعض الأقاويل بأن قال عنا ما لم نقله . |
Had he attributed falsely any words to Us , | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
Had he falsely attributed some statements to Us . | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
I am not a man who speaks falsely. | أنا لست برجل يتحدث بالخطأ |
Meineid. It means to swear falsely under oath. | أنها تعني أن تقسم بالخطئ تحت اليمين |
But what I said was falsely reported to you. | لكن الذى قلت وصلك بشكل خاطئ. |
Though they say, 'As Yahweh lives ' surely they swear falsely. | وان قالوا حي هو الرب فانهم يحلفون بالكذب. |
In my judgment book, you have accused your brother falsely. | فى سجل حكمي فأنت قد قمت بإتهام أخيك كذبا |
ISIL falsely claims to embody the true Islam, inspiring Islamophobia. JSIL falsely claims to represent all Jews, inspiring anti Semitism. Max Blumenthal ( MaxBlumenthal) September 29, 2014 | الدولة اليهودية في الشام تدعي زور ا بتجسيد الإسلام الحقيقي، وتلهم الإسلاموفوبيا. |
This could be interpreted either way. | وهذا يمكن ان يفسر بكلتا الحالتين |
This dream is all amiss interpreted. | لقد أسيء تأويل هذا الحلم |
He is being accused of falsely warning of a terror threat. | وهو الآن مت هم بتهمة إنذار وقائي لتهديد إرهابي . |
And though they say, The LORD liveth surely they swear falsely. | وان قالوا حي هو الرب فانهم يحلفون بالكذب. |
(b) Falsely claims to have lost a passport or travel document | (ج) إدعى كذبا فقدان الجواز أو وثيقة السفر. |
Why? Did someone falsely enter your name, or something like that? | لماذا هل قام شخص ما بالتسجيل لشيء ما بإستخدام إسمك |
The claim about bad living conditions has been falsely blamed on Qatar. | ما من لوم على قطر بشأن الظروف المعيشية السيئة. |
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another. | لا تسرقوا ولا تكذبوا ولا تغدروا احدكم بصاحبه. |
Do they say that Muhammad has falsely ascribed ( the Quran ) to God ? ( Muhammad ) , tell them Had I falsely ascribed it to God , I shall be responsible for my own sins . | أم بل أ يقولون أي كفار مكة افتراه اختلق محمد القرآن قل إن افتريته فعلي إجرامي إثمي ، أي عقوبته وأنا بريء مما تجرمون من إجرامكم في نسبة الافتراء إلي . |
Do they say that Muhammad has falsely ascribed ( the Quran ) to God ? ( Muhammad ) , tell them Had I falsely ascribed it to God , I shall be responsible for my own sins . | بل أيقول هؤلاء المشركون من قوم نوح افترى نوح هذا القول قل لهم إن كنت قد افتريت ذلك على الله فعلي وحدي إثم ذلك ، وإذا كنت صادق ا فأنتم المجرمون الآثمون ، وأنا بريء م ن كفركم وتكذيبكم وإجرامكم . |
Note Data should be interpreted with caution. | ملاحظة ينبغي تفسير البيانات بحذر. |
This exceptional provision must be interpreted strictly. | ويجب تفسير هذا الحكم الاستثنائي بدقة. |
All the rest is interpreted by us. | كل شيء آخر يخضع لتفسيرنا |
Those who falsely fix lies upon Allah despite this are the wrong doers . | فمن افترى على الله الكذب من بعد ذلك أي ظهور الحجة بأن التحريم إنما كان من جهة يعقوب لا على عهد إبراهيم فأولئك هم الظالمون المتجاوزون الحق إلى الباطل . |
Those who falsely fix lies upon Allah despite this are the wrong doers . | فم ن كذب على الله من بعد قراءة التوراة ووضوح الحقيقة ، فأولئك هم الظالمون القائلون على الله بالباطل . |
In Tajikistan, the Constitution was interpreted by parliament. | 43 وأردف قائلا إن الدستور في طاجيكستان يفسره البرلمان. |
But we can change how it was interpreted, because it was interpreted according to the time and milieu in the Middle Ages. | ولكن هذا لا يعني اننا لا نستطيع اعادة تفسيره لانه قد تم تفسيره تبعا للعقليات التي كانت موجودة في العهود الوسطى |
The expression 00 has to be interpreted as 1. | 00 التي يجب تفسيرها على أنها 1. |
These positive trends should, however, be interpreted with caution. | 18 بيد أنه ينبغي توخي الحذر عند تفسير هذه الاتجاهات الإيجابية. |
Therefore, the Shariah should not be interpreted as discriminatory. | ومن ثم ﻻ ينبغي فهم الشريعة على أنها تمييزية. |
If this was part of some effort to send something to the Moon because 2 people interpreted it a different way or 1 computer interpreted it one way and another computer interpreted it another way the satellite might go to Mars! | كان هذا كبذل الجهد لإرسال شيئ الى القمر لأن شخصين قاما بعملها بطريقتين مختلفتين او لو ان كمبيوتر حلها بطريقة |
Then Moses threw his staff and lo ! it swallowed that which they did falsely show . | فألقى موسى عصاه فإذا هي تلقف بحذف إحدى التاءين من الأصل تبتلع ما يأفكون يقلبونه بتمويههم فيخيلون حبالهم وعصيهم أنها حيات تسعى . |
Then Moses threw his staff and lo ! it swallowed that which they did falsely show . | فألقى موسى عصاه ، فإذا هي حية عظيمة ، تبتلع ما صدر منهم من إفك وتزوير . |
Then Moses cast down his staff and suddenly it swallowed up what they had falsely invented . | فألقى موسى عصاه فإذا هي تلقف بحذف إحدى التاءين من الأصل تبتلع ما يأفكون يقلبونه بتمويههم فيخيلون حبالهم وعصيهم أنها حيات تسعى . |
Then Moses cast down his staff and suddenly it swallowed up what they had falsely invented . | فألقى موسى عصاه ، فإذا هي حية عظيمة ، تبتلع ما صدر منهم من إفك وتزوير . |
For they prophesy falsely to you in my name I have not sent them, says Yahweh. | لانهم انما يتنبأون لكم باسمي بالكذب. انا لم ارسلهم يقول الرب |
2.4 In June 1995, the complainant was falsely accused of murder in his home town, Mymensingh. | 2 4 وفي شهر حزيران يونيه 1995، اتهم صاحب الشكوى زورا ارتكاب جريمة قتل في مدينة ميمنسينغ مسقط رأسه. |
Virtually every Japanese policy was interpreted in the worst possible light. | وكانت كل السياسات اليابانية تقريبا ت فس ر بأسوأ صورة ممكنة. |
(15) The following examples can be interpreted in the same way | (15) ويمكننا أن نحلل بالطريقة نفسها، مثلا |
In fact, every State interpreted terrorism to suit its own interests. | وكل دولة قد فسرت، في الواقع، الإرهاب بالصورة التي تخدم مصالحها. |
The Convention could thus be interpreted as covering United Nations personnel. | وذكر أنه بناء على ذلك يمكن تأويل اﻻتفاقية على أنها تغطي موظفي اﻷمم المتحدة. |
So how can the matrix multiplication be interpreted in this context? | اذا كيف يمكن ان يفسر ضرب المصفوفات في هذا السياق |
Related searches : Falsely Accused - Falsely Claim - Falsely Claiming - Falsely Represent - Falsely Assume - Falsely Elevated - Falsely State - Falsely High - Falsely Attributed - Falsely Presumed - Interpreted Broadly - Broadly Interpreted