ترجمة "extensively explored" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Extensively - translation : Extensively explored - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I explored there extensively in the off limits areas and fell in love right away. | بحثت هناك بإستفاضة في المناطق المحظورة ووقعت في الحب مباشرة. |
The concept of dignity in development has been extensively explored by many, and related to all of the development sectors. | كان مفهوم الكرامة في التنمية على نطاق واسع من قبل العديد من استكشاف، ويرتبط بكل قطاعات التنمية. |
However, like most of Sub Saharan Africa, Namibia was not extensively explored by Europeans until the 19th century, when traders and settlers arrived, principally from Germany and Sweden. | ومع ذلك، مثل معظم بلدان أفريقيا جنوب الصحراء، وناميبيا لم تستكشف على نطاق واسع من قبل الأوروبيين حتى القرن 19، عندما وصل التجار والمستوطنون، وبصورة رئيسية من ألمانيا والسويد. |
Put it on explored. | نضعه في المستكشفة explored. |
The media has covered this somewhat extensively. | هذا لقد غطت وسائل الإعلام هذا بكثافة. |
He said, We farm extensively, not intensively. | وأضاف نحن نزرع بشكل منتشر .. وليس بشكل مكثف . |
Various possibilities should be explored. | ويجب استطلاع شتى الإمكانيات في هذا الخصوص. |
These habitats remain poorly explored. | ولم يتم بعد استطلاع هذه الموائل على نحو جيد. |
Instead, alternatives are being explored. | وبدﻻ من ذلك، يجري استكشاف طرق بديلة. |
Robert Munsch explored many paths. | روبرت مونش استكشف مسارات كثيرة. |
It is used extensively in the construction industry. | ويتم استخدامها بشكل واسع في الصناعات العمرانية. |
The coastal environment has also been extensively damaged. | كما لحقت بالبيئة الساحلية أضرار واسعة النطاق. |
The following commentary draws extensively on these recommendations. | 41 ويعتمد التعليق التالي إلى حد كبير على هذه التوصيات. |
The event was extensively covered by the media. | وقد غطت وسائط اﻹعﻻم هذا الحدث بصورة كثيقة. |
International legal remedies must be explored. | ولذلك يجب استكشاف سبل الانتصاف القانونية الدولية. |
Innovative financial arrangements will be explored. | وسيتم استكشاف ترتيبات مالية مبتكرة. |
Initiatives beyond education should be explored. | وينبغي بحث إمكانية اتخاذ مبادرات خارج نطاق التعليم. |
Maybe I should've explored your coat. | ربما كان ينبغي أن أستكشف معطفك |
Moreover, landlocked Ethiopia uses Somaliland s port of Berbera extensively. | فضلا عن ذلك فإن أثيوبيا التي لا تطل على أي ساحل تستخدم ميناء بربرة الواقع في جمهورية أرض الصومال بكثافة. |
The international legal literature has extensively discussed this conduct. | 159 وقد تناول الفقه الدولي على نطاق واسع هذه التصرفات. |
Even the quality of education was not extensively debated. | وحتى نوعية التعليم لا تطرح للحوار على نحو مستفيض. |
The row was extensively covered by the international media. | وهذه الجلبة غطتها بشكل مستفيض وسائط اﻹعﻻم الدولية. |
Other solutions that could be explored include | 60 ومن الحلول الأخرى التي يمكن بحثها ما يلي |
So they explored a more geometric art. | و بذالك قاموا باكتشاف الفن الهندسي. |
There several possibilities I haven't explored yet. | توجد العديد من الاحتمالات التي لم أدرسها بعد |
He performed in India and travelled extensively in the West. | قام بالأداء الموسيقي في الهند وسافر كثير ا تجاه الغرب. |
While a student in Berlin, he traveled extensively throughout Europe. | وبينما كان طالب برلين، سافر إلى جميع أنحاء أوروبا. |
Prostrate before Him and glorify Him extensively during the night . | ومن الليل فاسجد له يعني المغرب والعشاء وسبحه ليلا طويلا صل التطوع فيه كما تقدم من ثلثيه أو نصفه أو ثلثه . |
Prostrate before Him and glorify Him extensively during the night . | ومن الليل فاخضع لربك ، وص ل له ، وتهج د له زمن ا طويلا فيه . |
The TIM has been extensively debated by the international community. | 52 وقد بحث المجتمع الدولي آلية التكامل التجاري بحثا مستفيضا . |
The programme extensively involves NGOs, CBOs and the settlement residents. | ويشارك في البرنامج بشكل موسع منظمات غير حكومية ومجتمعية وسكان المستوطنات. |
The proposal mentioned in the preceding paragraph was extensively discussed. | ٨٧ نوقش اﻻقتراح المذكور في الفقرة السابقة مناقشة مستفيضة. |
A number of alternative options are being explored. | ويجري استكشاف عدد من الخيارات البديلة. |
These issues are explored in the present report. | وت بحث هذه القضايا في التقرير الحالي. |
Funding possibilities for the projects are being explored. | ويجري استقصاء إمكانيات تمويل هذه المشاريع. |
Extrabudgetary resources should be explored for this purpose | وينبغي استكشاف موارد خارجة عن الميزانية لهذا الغرض |
A number of additional steps might be explored. | وقد ي ستكشف عدد من الخطوات اﻹضافية. |
What we do, is we start off and initialize a set called the explored set of states that we have already explored. | ماذا نفعل سننطلق ونعرف مجموعة.. تسمى القائمة الاستكشافيةexplored set من المواقع states التي استكشفناها سلفا. |
The Advisory Committee has commented extensively about publications over the years. | 120 علقت اللجنة الاستشارية على مدى السنين وبشكل مستفيض على المنشورات. |
quot The proposal mentioned in the preceding paragraph was extensively discussed. | quot نوقش اﻻقتراح الوارد في الفقرة السابقة مناقشة مستفيضة. |
Two options for dealing with this problem are explored. | ويستكشف هنا خياران لمعالجة هذه المشكلة. |
Extrabudgetary resources should also be explored for this purpose | وينبغي أيضا استكشاف إمكانية توفير موارد خارجة عن الميزانية لهذا الغرض |
However, many questions still need to be further explored. | ومع هذا، فإن العديد من المسائل ﻻ تزال بحاجة إلى مزيد من اﻻستكشاف. |
We've only explored about five percent of our ocean. | نحن لم نكتشف إلا حوالي 5 من محيطنا. |
So we actually explored this idea in our lab. | لذلك نحن في الواقع استكشفنا هذه الفكرة في مختبرنا |
Related searches : Well Explored - Have Explored - Little Explored - Rarely Explored - Was Explored - Are Explored - Being Explored - Were Explored - Explored Through - Is Explored - Explored Further - I Explored - Explored For