ترجمة "expenditure in time" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Expenditure - translation : Expenditure in time - translation : Time - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The expenditure would include CI 124.1 million in recurrent expenditure, CI 12.4 million in statutory expenditure and CI 20.1 million in capital expenditure. | وتشمل النفقات ١,٤٢١ مليون دوﻻر كايماني كنفقات متكررة، و٤,٢١ مليون دوﻻر كايماني كنفقات نظامية، و١,٠٢ مليون دوﻻر كايماني كنفقات رأسمالية. |
In other words, involvement with C2 expenditure is at the same time broad based and concentrated. | وبعبارة أخرى، فإن المشاركة في نفقات المصدر جيم ٢ تقوم على قاعدة عريضة بينما هي مركزة في الوقت ذاته. |
Over time, real exchange rate appreciation will cause a shift in expenditure, making China s rebalancing more apparent. | فبمرور الوقت، سوف يؤدي ارتفاع سعر الصرف الحقيقي إلى تحول في الإنفاق، وهو ما من شأنه أن يجعل إعادة التوازن في الصين أكثر وضوحا. |
Project expenditure Administrative expenditure | ٩ النفقات اﻻدارية |
A compliance module application will be implemented, with one time capital expenditure of 200,000. | 186 ستنفذ وحدة نموذجية خاصة بالامتثال بتكلفة إنفاق رأسمالي لمرة واحدة تبلغ 000 200 دولار. |
UNHCR expenditure in 2004 | نفقات المفوضية في عام 2004 |
UNHCR EXPENDITURE IN RWANDA | انفاق مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين في رواندا |
A data warehouse consolidation system will be implemented, with one time capital expenditure of 1,195,000. | 187 سيتم وضع نظام لتوحيد عملية تخزين البيانات بتكلفة إنفاق رأسمالي لمرة واحدة يبلغ 000 195 1 دولار. |
All non expendable property is charged against current year expenditure at the time of acquisition. | 45 تحمل جميع الممتلكات المعمرة على نفقات السنة الجارية وقت حيازتها. |
Actual expenditure in field offices represents only a part of the total expenditure. | 145 ولا تمثل النفقات الفعلية للمكاتب الميدانية سوى جزء من مجموع النفقات. |
Trends in social expenditure in Mexico | اتجاهات الإنفاق الاجتماعي في المكسيك |
(Expenditure in thousands of dollars) | النفقات بآﻻف الدوﻻرات العدد اﻷشهر النفقات |
UNICEF WASH expenditure in 2004 was 160 million, the highest ever annual expenditure in this area, representing 12 per cent of total UNICEF programme expenditure. | 17 وفي عام 2004، بلغت نفقات اليونيسيف في مجال المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة 160 مليون دولار، وهو أكبر مبلغ على الإطلاق ي نفق سنويا على هذا المجال، بما يمثل 12 في المائة من مجموع النفقات البرنامجية لليونيسيف. |
Expenditure on contraceptives in 1992 1993 | اﻹنفاق على وسائل منع الحمل في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣ |
And this is ability, in real time, to actually take measurements of caloric intake as well as expenditure, through a Band Aid. | يمثل هذا المقدرة، في الزمن الحقيقي، من أخذ قياسات للسعرات الحرارية الممتصة و المستهلكة على حد السواء، من خلال شريط لاصق. |
expenditure | نفقات ١٩٩٣ |
An order management and electronic trading system will be implemented, with one time capital expenditure of 220,000. | 185 سينفذ نظام للإدارة الإلكترونية للطلبيات والمبادلات التجارية بنفقات رأسمالية لمرة واحدة تبلغ 000 220 دولار. |
And let me show you, what does public expenditure rather, public administration expenditure in Uganda constitute? | وأسمحوا لي أن أريكم النفقات العامة أو بدلا عن ذلك، إدارة النفقات العامة في مؤسسة يوغندا |
Actual expenditure exceeded budgeted expenditure by 0.5 per cent. | وتجاوزت النفقات الفعلية النفقات المدرجة في الميزانية بنسبة 0.5 في المائة. |
Long term fiscal consolidation requires, in the first instance, expenditure restraint and labor market reforms can, over time, bring marginal groups into employment. | إن الانضباط المالي الطويل الأجل يتطلب في المقام الأول تقييد الإنفاق ومن الممكن أن تعمل إصلاحات سوق العمل، بمرور الوقت، على ضم مجموعات هامشية إلى عملية تشغيل العمالة. |
Expenditure in 1992 amounted to 40 million. | وفي عام ١٩٩٢، بلغت النفقات ٤٠ مليون دوﻻر. |
Programme expenditure totalled 744 million in 1992. | وبلغ مجموع النفقات البرنامجية ٧٤٤ مليون دوﻻر في عام ١٩٩٢. |
While the time between the receipt of contributions and disbursement of expenditures is not known, it is quite probable that the time pattern of contributions affects the time pattern of expenditure. | ورغم أن الفترة الزمنية الفاصلة بين استﻻم المساهمات وصرف النفقات غير معروفة، يحتمل تماما أن يكون للنمط الزمني للمساهمات تأثيره على النمط الزمني للنفقات. |
Expenditure analysis | دال تحليل النفقات |
Expenditure ratios | الجدول 8 |
Programme expenditure | النفقات البرنامجية |
Actual expenditure | اﻻنفاق الفعلي |
Estimated expenditure | اﻻعتمادات النفقات |
Capital expenditure | النفقات الراسمالية |
Other expenditure | مصروفات أخرى |
Less Expenditure | مطروحا منه النفقات |
Capital expenditure | )ﻫ( النفقات الرأسمالية |
and expenditure | للتدريب والبحث بيان اﻹيرادات والنفقات |
Total expenditure | مجموع اﻹنفــــاق |
In 1992, UNICEF emergency expenditure amounted to some 170 million, or 24 per cent of total programme expenditure. | وفي عام ١٩٩٢، بلغت نفقات عمليات الطوارئ لليونيسيف نحو ١٧٠ مليون دوﻻر، أي ٢٤ في المائة من إجمالي النفقات البرنامجية. |
In 1997 health expenditure amounted to 5.5 per cent of GDP, with private expenditure accounting for 54.7 per cent of the total and public expenditure 45.3 per cent. | وفي عام 1997 بلغت نفقات الصحة 5.5 في المائة من الناتج القومي الإجمالي، كانت النفقات الخاصة تمث ل 54.7 في المائة من المجموع وتمث ل النفقات العامة 54.3 في المائة. |
b Total expenditure figures include 4.6 million in expenditure made in 1992 1993 against regular budget projects originating in previous years apos budgets. | )ب( تشمل أرقام النفقات اﻹجمـــالية ٤,٦ مليون دوﻻر، تم إنفاقهـــا في العامين ١٩٩٢ ١٩٩٣ في إطار مشاريع الميزانية العادية المنبثقة عن ميزانيات السنوات السابقة . |
This figure includes both public expenditure (42.1 ) and private expenditure (57.9 ). | ويشمل هذا الرقم كلا النفقات العامة (42.1 في المائة) والنفقات الخاصة (57.9 في المائة). |
In 1998, 600,583 million pesos of programmable expenditure was allocated to social development functions, or 57.86 of programmable expenditure the corresponding amount in 2003 was 681,955.6 million pesos, or 61.6 of programmable expenditure. | وكان المبلغ المناظر في سنة 2003 هو 955.6 681 مليون بيزو، أو 61.6 في المائة من الإنفاق البرنامجي. |
Total programme expenditure in 2004 was 17.7 million. | 37 وبلغت جملة النفقات البرنامجية 17.7 مليون دولار في عام 2004. |
Reforms in policies, budgeting and public expenditure mechanisms. | (ب) إصلاحات في السياسات وآليات الميزانية والإنفاق العام |
Explanation of the changes in net expenditure requirements | ثانيا شرح التغيرات في صافي الاحتياجات |
Health expenditure was also raised in most countries. | كما ازداد الانفاق على قطاع الصحة في معظم البلدان. |
Income and expenditure in 1993 All funds . 31 | اﻹيــرادات والنفقــات لجميع الصناديق نقدا وعينا في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
UNIDO technical cooperation activities project expenditure in 1992 | الصناعية )اليونيدو( نفقات المشاريع في عام ١٩٩٢ |
Related searches : Time Expenditure - Expenditure Of Time - Cuts In Expenditure - Reduction In Expenditure - Cut In Expenditure - Time In - In Time - Advertising Expenditure - Consumer Expenditure - Actual Expenditure - Tax Expenditure - Additional Expenditure - Consumption Expenditure