ترجمة "exercise of control" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Control - translation : Exercise - translation : Exercise of control - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
A joint exercise of direction and control was probably envisaged. | وربما كان المطروح هو ممارسة مشتركة للتوجيه والسيطرة. |
In space law, registration determined the exercise of jurisdiction, control and liability. | السؤال 10 ما هي الاختلافات بين القواعد القانونية للفضاء الجوي والقواعد القانونية للفضاء الخارجي |
The Minister for Defence and several subordinate ministers exercise this control. | وزير الدفاع وعدد من الوزراء التابعين ممارسة هذه السيطرة. |
The Governor does not appear to exercise control over the entire province. | وﻻ يبدو أن المحافظ يسيطر على كامل المقاطعة. |
And, using a hand, we can actually exercise six degrees of freedom, six degrees of navigational control. | وباستخدام اليد، يمكننا في الواقع ممارسة ست درجات من حرية الحركة، ست درجات من التحكم في القيادة. |
The legislation also covers production, acquisition, possession, stockpiling, development, transport, exercise of control, use, and assistance. | كما يغطي القانون إنتاجها والحصول عليها وامتلاكها وتكديسها وتطويرها ونقلها وممارسة الرقابة عليها واستخدامها، والمساعدة على ما سبق. |
The Palestinian Authority's inability to exercise control over its territory remains a source of great concern. | إن عدم قدرة السلطة الفلسطينية على بسط سيطرتها على أراضيها يظل مصدر قلق كبير. |
The official position of FMLN was that certain parts of the national territory were under its control, and it did in fact exercise that control. 5 | وأكدت جبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني رسميا أنه كانت هناك أراض معينة تحت سيطرتها وأنها كانت تمارس هذه السيطرة بالفعل)٥(. |
Those who manufacture such weapons must exercise greater control and support anti proliferation efforts. | ويجب على الذين يصنعون هذه الأسلحة ممارسة رقابة أكبر ودعم جهود عدم الانتشار. |
Along with repressing individuals and groups, governments may try to exercise control over ideas and information. | جنبا إلى جنب مع الأفراد والجماعات قمع، أن الحكومات قد تحاول ممارسة السيطرة على الأفكار والمعلومات. |
Local authorities provincial or municipal exercise direct control over all other aspects related to road traffic. | وتمارس السلطات المحلية سلطات المناطق أو البلديات الرقابة المباشرة على كل الجوانب الأخرى المتصلة بالمرور على الطرق. |
One can therefore already foresee the establishment of a veritable monopoly and dictatorial control over the exercise of the Commission's functions. | ولهذا، يمكن للمرء أن يتنبأ منذ الآن بإنشاء هيئة احتكارية حقيقية وسيطرة دكتاتورية على ممارسة اللجنة وظائفها. |
(d) States must have a monopoly of and exercise absolute control over their armaments, their production, possession, exports and imports. | )د( ويجب أن تحتكر الدول أسلحتها، انتاجها وحيازتها وصادراتها ووارداتها، وأن تمارس مراقبة مطلقة عليها. |
In both cases, the involvement of agents or intermediaries over whom the authorities cannot exercise absolute control should be avoided | وفي الحالتين، ينبغي تﻻفي مشاركة وكﻻء أو وسطاء ﻻ يمكن أن تمارس السلطات عليهم مراقبة مطلقة. |
It is essential that the Organization exercise prudent economic management and constantly improve the internal control system. | ومن الضروري أن تتوخى المنظمة اﻻدارة اﻻقتصادية المتدبرة وأن تعمل باستمرار على تحسين نظام الرقابة الداخلية. |
When fully implemented, the local offices will be able to exercise a greater degree of control over the timing of their purchases. | وبعد أن يتم تنفيذ هذا المشروع بشكل كامل سوف تستطيع المكاتب المحلية أن تباشر درجة أكبر من الرقابة على توقيت مشترياتها. |
(b) The authority of the flag State to exercise jurisdiction and control in administrative, technical and social matters involving the vessel. | (ب) أو بصلاحية دولة الع ل م في ممارسة الولاية القضائية والسيطرة في الشؤون الإدارية والتقنية والاجتماعية المتعلقة بالسفينة. |
5. Each military district will exercise operational control over all BiH Army and HVO units in its area. | ٥ تمارس كل منطقة عسكرية سلطة تنفيذية على جميع وحدات جيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي في المنطقة. |
Mr. Craster, I must ask you to exercise in future a little more control over your natural ambitions. | سيد (كراستر) ينبغي أن أطلب منك التقليل من طموحك الطبيعي قليلا عندما ستقوم بالتمرن مستقبلا |
The group took the view that disclosure should be made of the control structure and of how shareholders or other members of the organization can exercise their control rights through voting or other means. | 23 وقد رأى الفريق أنه ينبغي الكشف عن البيانات فيما يتعلق بهيكل الرقابة والكيفية التي يمكن بها لحملة الأسهم أو غيرهم من أعضاء المؤسسة ممارسة حقوقهم في الرقابة من خلال التصويت أو غير ذلك من الوسائل. |
The Director of Public Prosecutions is not subject to the direction or control of any other person or authority in the exercise of his duties. | 62 ولا يخضع مدير النيابات العامة لتوجيه أو مراقبة أي شخص آخر أو سلطة أخرى لدى تأديته مهامه. |
With 17 out of 58 votes in the Bundesrat , Berlin needed only a few votes from the small states to exercise effective control. | مع 17 من أصل 58 صوتا في المجلس الاتحادي، هناك حاجة برلين الأصوات سوى عدد قليل من الدول الصغيرة لممارسة رقابة فعالة. |
Treatment options vary depending on the type of arthritis and include physical therapy, lifestyle changes (including exercise and weight control), orthopedic bracing, medications. | خيارات العلاج تختلف بحسب أنواع الالتهاب وتشمل العلاج الفيزيائي، تغيير نمط العيش (بما في ذلك ممارسة الرياضة ومراقبة الوزن)، تقويم العظام والأدوية. |
The Forces Nouvelles, however, insisted on the support of only UNOCI forces in the carrying out of the exercise in the zones under their control. | لكن القوات الجديدة ألحت على أنها لا تؤيد إلا قوات عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار للنهوض بهذه العملية في المناطق الخاضعة لسيطرتها. |
States must exercise effective control over the trade in and transport, security and use of explosives increasingly used for the commission of crimes by terrorists. | ٣٠ يجب أن تمارس الدول مراقبة فعالة على تجارة ونقل وأمن واستعمال المتفجرات التي يتزايد استعمال اﻹرهابيين لها في ارتكاب جرائمهم. |
(1) A person who on board aircraft or a civil vessel, with the intention to seize or exercise control over such means of transport | 1 يعاقب بالسجن مدة ثماني إلى خمس عشرة سنة مع مصادرة ممتلكاته، أي شخص يمتطي طائرة أو سفينة مدنية بني ة اختطافها أو السيطرة عليها، |
However, the Board apos s review of project budgeting and financial control in the field offices revealed that the exercise needed refinement and strengthening. | ومع هذا، فإن استعراض الميزنة المشاريعية والرقابة المالية في المكاتب الميدانية قد أوضح أن العملية ذات الصلة بحاجة إلى صقل وتعزيز. |
However, the Board apos s review of project budgeting and financial control in the field offices revealed that the exercise needed refinement and strengthening. | ومع هذا، فإن استعراض الميزنة المشاريعية والرقابة المالية في المكاتب الميدانية قد أوضح أن العملية ذات الصلة بحاجة الى صقل وتعزيز. |
American workers' organizations, for example, developed insurance benefits for their members and sought to exercise collective control to improve workplace safety. | فقد عملت المنظمات العمالية على سبيل المثال على تطوير الخدمات التأمينية لأعضائها، كما سعت إلى ممارسة الرقابة الجماعية من أجل تحسين السلامة والأمان في أماكن العمل. |
What national laws, regulations and administrative procedures exist to exercise effective control over firearms, ammunitions, and explosives in the following areas? | القوانين والأنظمة والإجراءات الإدارية الوطنية النافذة لممارسة الرقابة الفعالة على الأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات في المجالات التالية |
Strategic control refers to the exercise of control over resources in the organization by managers who are organizationally integrated (i.e. their individual success is bound up with the success of the organization) and have access to financial commitment. | وتشير السيطرة الاستراتيجية إلى ممارسة الرقابة على الموارد داخل المؤسسة من جانب المديرين المندمجين بصورة تنظيمية (أي الذين يرتبط نجاحهم الفردي بنجاح المؤسسة) والذين يمكنهم عقد التزامات مالية(). |
Equally affirmed the right of the Iraqi people to determine freely their future and to exercise full national control over their natural and financial resources. | 3 أكدوا بنفس القدر حق الشعب العراقي في أن يقرر مستقبله بحرية وأن يمارس السيطرة الوطنية الكاملة على موارده الطبيعية والمالية. |
5. Each military district will exercise operational control over all BiH Army and HVO units in its area. Alija IZETBEGOVIĆ Mate BOBAN | ٥ تمارس كل منطقة عسكرية سلطة تنفيذية على جميع وحدات جيش البوسنة والهرسك ومجلس الدفاع الكرواتي في المنطقة. |
Also, the crew members of the AWACS aircraft were blamed for their inaction in failing to exercise appropriate control and for not intervening in the situation. | كما ألقت بالائمة على أفراد طاقم طائرات نظام الإنذار المبكر والتحكم (أواكس) لتقاعسهم عن ممارسة الرقابة اللازمة وعدم تدخلهم في الموقف في الوقت المناسب. |
The Conference emphasized the right of the Iraqi to freely determine their future as well as to exercise full control over their natural and financial resources. | 27 ركز المؤتمر على حق العراقيين في حرية تقرير مستقبلهم، وفي التحكم الكامل في مواردهم الطبيعية والمالية. |
It should therefore continue with the reform and strengthening of its security services and exercise its monopoly over the use of force in the territory under its control. | ولذلك، عليها أن تستمر في عملية الإصلاح وتعزيز أجهزتها الأمنية وممارسة تفردها باستخدام القوة في الأراضي التي تقع تحت سيطرتها. |
...measure of control. Measure of control. | اجراء السيطرة كاملة اجراء السيطرة |
Disproportionate exercise of police powers | إفراط رجال الشرطة في ممارسة سلطاتهم |
This law serves as a legal context and empowers the national authorities to exercise control in traffic matters exclusively on national roads with regard to all matters related to the physical structure, maintenance, control of concessions and permissible carrying weights. | ويمثل ذلك القانون سياقا قانونيا يخول للسلطات الوطنية أن تمارس السيطرة فيما يتصل بالمرور على الطرق الوطنية، حصريا ، ويشمل ذلك كل ما يتعلق بالشؤون ذات الصلة بالهيكل المادي والصيانة والرقابة على حقوق الامتياز والأوزان المسموح بتحميلها. |
So, you exercise and it picks up the exercise. | إذن أنتم تتمرنون، وهو يقوم بقيس التمارين. |
On 22 September 1993, the Ministry of Justice of Ukraine registered the Rules of the State System for Nuclear Material Accounting and Control. It allows us to exercise government control over the registered quantity of all nuclear materials used in the peaceful nuclear activity of Ukraine. | وفـــي ٢٢ أيلـــول سبتمبر ١٩٩٣ سجلت وزارة العـــدل فـــي أوكرانيــا قواعـد نظام الدولة للمحاسبة والمراقبة المتعلقتين بالمواد النووية، مما يمكن الحكومة من مراقبة الكميــات المسجلــة مــن كل المواد النووية المستخدمة في النشاط النووي السلمي ﻷوكرانيا. |
That kind of procedure has become the norm, which is gradually changing the United Nations into an instrument by which the Organization's most powerful countries can exercise control. | إن ذلك المنحى أصبح القاعدة التي أخذت تحو ل الأمم المتحدة تدريجيا إلى أداة يمكن بواسطتها لأقوى البلدان في المنظمة أن تبسط سيطرتها عليها. |
Enabling approaches must also allow women to control their sexual and reproductive lives as well as to exercise a broader range of political, economic, social and cultural rights. | 83 أما ن هج التمكين فيجب أن تسمح للمرأة بالسيطرة على حياتها الجنسية والإنجابية وأن تمارس أيضا طائفة أوسع من الحقوق السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Nevertheless, the Commission considered that it would be important to measure the progress and success of the exercise against baseline data collected from both participants and control groups. | ومع ذلك، ترى أنه من الأهمية بمكان قياس التقدم المحرز ونجاح العملية بالمقارنة ببيانات خط الأساس المجموعة من المشاركين ومن مجموعة المقارنة على حد سواء. |
And I suspect that we'll soon have wide spread access to technologies like this, that will allow people to exercise the neural mechanisms underlying self control in a manner that's very similar to how you might exercise a muscle. | و أظن أننا قريبا سوف يكون لنا انتشار واسع الوصول لتكنولوجيا مثل هذه, |
Related searches : Exercise Sole Control - Exercise Self-control - Exercise Control Over - Exercise Effective Control - Exercise No Control - Exercise Of Influence - Exercise Of Citizenship - Exercise Of Remedy - Exercise Of Awards - Exercise Of Freedom - Exercise Of Duties - Benefit Of Exercise