ترجمة "ever new" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Nothing new ever happens. | لا شيء جديد البتة |
Have you ever been in New York? | أسبق و ذهبت إلى نيويورك |
I've been a new man ever since! | لقد كنت رجلا جديدا منذ ذلك الحين! |
Ever eat in Antoine's in New Orleans? | أكلت قبل ذلك في أنتوين في نيو أورلينز |
Hey, you ever been in New York? | هل سبق لك زيارة (نيويورك |
So how can we ever do anything new? | فكيف يمكن لنا من أي وقت مضى القيام شيء جديد حسنا من حسن الحظ، |
In this new context, solidarity is as crucial as ever. | في هذا السياق الجديد بات التضامن يشكل عاملا حاسما أكثر من أي وقت مضى. |
Today, more than ever, we need a new international order. | واليوم، أكثر من أي وقت مضى، نحتاج إلى نظام دولي جديد. |
Please let me know if you're ever in New York City. | أرجو أن تخبري إذا كنت في نيويورك |
This will be the last skyscraper ever built in New York. | سوف تكون هذة أخر ناطحة سحاب تبى فى نيويورك |
My lord, have I ever disappointed you in conceiving new delights? | هل خيبت أملك يوم فى تصور المسرات الجديدة |
I've been playing hideandseek ever since the train left New York. | كنت العب لعبة الإختباء منذ أن غادر القطار من نيويورك |
We must adapt it to the new realities of an ever changing world. | ويجـــب أن نوائمها مع الحقائق الجديدة لعامل متغير على الدوام. |
But if you ever need a new car, Colonel,just let me know. | لكن إن أحتجت لسيارة جديدة أخبرنى فحسب |
'lf you should ever hit New York Be sure to see the Hippodrome ' | لو ذهبت إلي نيويورك فعليك أن تشاهد الهيبودروم |
New waves of immigrants are rarely, if ever, popular. But they are often needed. | والآن نادرا ما تحظى الموجات الجديدة من المهاجرين بالشعبية، إن لم يكن حظها في الشعبية منعدما. |
Last year saw more new infections and more AIDS related deaths than ever before. | وشهد العام الماضي أعـدادا من الإصابات الجديدة والوفيات المتصلة بالإيدز أكثر من أي وقت مضـى. |
And I want to set a new record, with the longest distance ever flown. | وأريد أن أسجل رقم جديدا لأكبر مسافة تم طيرانها حتى الآن |
Ever, ever. | أبدا ، أبدا |
More than ever before, the New Agenda wants the CD to get down to work. | ويود تحالف برنامج العمل الجديد، أكثر من أي وقت مضى، أن يعود مؤتمر نزع السلاح إلى العمل. |
The instrument of peace keeping has been employed in new and ever more challenging settings. | واستخدمت أداة حفظ السﻻم في أوضاع جديدة تفرض تحديات متزايدة. |
But, in 1918 New York City appointed the first trained medical examiner it ever had. | ولكن، مدينة نيويورك عينت عام 1918 أول فريق طب شرعي مدرب، الشيء الذي لم يكن في أي وقت مضى. |
It's a classic gamma retrovirus, but it's totally new no one's ever seen it before. | انه نوع كلاسيكي من فيروس الغاما و ذلك جديد للغاية لم يره أحد من قبل قط |
Madonna said of her move to New York, It was the first time I'd ever taken a plane, the first time I'd ever gotten a taxi cab. | ومشت مادونا أول خطوة لها إلى نيويورك، وقالت الأتي ركبت أول طائرة، وكانت المرة الأولى التي اخذ فيها سيارة أجرة(تاكسي). |
There are new outbreaks of war and violence. Climate change ever more clearly threatens our planet. | هناك الحروب وأعمال العنف التي تندلع في مناطق متفرقة من العالم، فضلا عن تغير المناخ الذي بات يهدد كوكبنا على نحو متزايد. |
I'm considered one of the greatest sons the City College of New York has ever had. | اعتبروني واحدا من أعضم أبناء سيتي كوليج في نيويورك. |
I'll buy you the best hifi set that you ever saw and all the new records. | سأشتري لكي أفضل مشغل رأيتيه .في حياتك و سأشتري لكي أسطوانات جديدة |
Ever, possibly. Never, ever. | وربما لا تريد ذلك أبد ا. أبد ا، أبد ا. |
Ever entreating Ever entreating | متوسل دائما متوسل دائما |
So how can we ever do anything new? Well fortunately, evolution has given us an answer, right? | فكيف يمكن لنا من أي وقت مضى القيام شيء جديد حسنا من حسن الحظ، التطور قد أعطانا جوابا، صحيح |
This is something like a new definition ever given in policing in India the power to prevent. | كان هذا بمثابة تعريف جديد للشرطة في الهند السلطة على المنع. |
As a matter of fact, one of the most fun things I've ever, ever done in my whole life, was this Christmas season at the Guggenheim in New York. | في الواقع فإن أحد أمتع الأشياء التي قمت بها في حياتي، كانت في موسم أعياد الميلاد في غوغنهايم في نيويورك. |
You said we'd be together for ever and ever and ever. | لقد قلت أننا سنبقى مع بعض للأبد |
The formal name of the panel was Silicon Envy Will Europe ever build the next new media giant? | وكان العنوان الرسمي لجلسة المناقشة هو وادي السليكون هل تتمكن أوروبا في أي وقت من بناء عملاق الوسائط الإعلامية الجديد التالي . |
Under the new conditions, a soft sell may, more than ever, prove more effective than a hard sell. | وفي ظل الظروف الجديدة أثبت السرد الناعم أكثر من أي وقت مضى أنه أكثر فعالية من السرد العنيف. |
There are also ever increasing demands from Member States to address persistent problems and to meet new challenges. | وثمة أيضا طلبات متزايدة تقدمها الدول الأعضاء لحل مشاكل مستمرة ولمواجهة تحديات جديدة. |
On the other hand, you're doing something new, no one's ever done before, you get it completely wrong. | من ناحية أخرى، فلقد كنت تفعل شيئا جديدا ، لم يقم أحد به سابقا، لكنك فهمته بشكل خاطئ تماما. كيف يجب أن ت عامل |
If we ever get out of this alive let's go back to New York on the train together. | ..... إذا خرجنا من هنا أحياء لنعد إلى نيويورك فى القطار معا |
This need has become more urgent than ever in view of the new realities of power in the region. | والآن أصبحت هذه الحاجة أكثر إلحاحا من أي وقت مضى في ضوء الواقع الجديد للقوة في المنطقة. |
When I'm wearing a new bonnet, all the figures I ever knew... go right slap out of my head. | تطير من ذهني كل الأرقام |
Nothing ever turns out as planned ... ever. | لا شئ يمضي كما هو مخطط له...بتاتا |
Ever cheaper labor and ever faster machines. | العمالة الرخيصة والماكينات السريعة |
ever | لن تنتهي |
Ever. | أبدا |
Ever. | أبدا. |
Related searches : In Ever New - Ever New Challenges - Ever Ever - Ever And Ever - Ever Closer - Biggest Ever - Largest Ever - Ever Popular - Ever Stronger - Ever Larger - Ever Been - Ever Seen - Ever Tried