ترجمة "delivery of infrastructure" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Delivery - translation : Delivery of infrastructure - translation : Infrastructure - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The infrastructure and delivery of health services remain poor.
وﻻ تزال الهياكل اﻷساسية والخدمات الصحية ضعيفة.
Successful policy pilots for decentralized basic socio economic infrastructure and service delivery developed
المجال المضطلع فيه ببرنامج نموذجي
Core result 2 Supporting industry infrastructure for the delivery of financial services to low income households developed
النتيجة الرئيسية 2 تطوير الهياكل الأساسية الصناعية الداعمة بما يكفل توفير الخدمات المالية للأسر المعيشية المنخفضة الدخل
Figure 1 UNCDF niche in scaling up policy pilots for decentralized delivery of basic socio economic infrastructure and services
الشكل 1
The reports also indicated that the destruction of the infrastructure made the effective delivery of humanitarian assistance impossible without adequate security arrangements.
وبيﱠنت التقارير كذلك أن تدمير الهياكل اﻷساسية جعل إيصال المساعدة اﻹنسانية مستحيﻻ دون ترتيبات أمنية وافية.
Effective delivery of infrastructure services in the least developed countries also calls for strong public private partnership and increased private sector participation.
كذلك يستدعـي تقديم خدمات الهياكل الأساسية على نحو فعال في أقل البلدان نموا إقامــة شراكة قوية بين القطاعين العام والخاص، وزيادة مشاركة القطاع الخاص.
108. The need to upgrade the infrastructure and delivery of health services remains urgent and substantially the same as stated in the first report.
١٠٨ ﻻ تزال الحاجة الى تحسين الهياكل اﻷساسية للخدمات الصحية ووسائل ايصالها حاجة ماسة وتكاد تكون بنفس القدر الذي أوضحه التقرير اﻷول.
Core result 1 Pilots for decentralized public expenditure management (PEM) and basic socio economic infrastructure and service delivery (ISD) successfully implemented
النتيجة الرئيسية 1 النجاح في تنفيذ نماذج الإدارة اللامركزية للنفقات العامة وفي توفير الهياكل والخدمات الاجتماعية والاقتصادية الأساسية
In these countries, repairing small scale pro poor infrastructure, strengthening service delivery and providing credit for recovery are priorities for reconstruction.
ويعتبر إصلاح الهياكل الأساسية الصغيرة الحجم، التي تخدم مصلحة الفقراء، وتعزيز أنظمة توصيل الخدمات، وتوفير الائتمان من أجل الإنعاش، من أولويات إعادة الإعمار في هذه البلدان.
(a) Comprehensive management of complex, large scale project operations for delivery to clients in low income countries in crisis, including a range of engineering and infrastructure projects
(أ) إدارة شاملة لعمليات المشاريع المعقدة والواسعة النطاق لصالح العملاء في البلدان المنخفضة الدخل التي تمر بأزمة، بما في ذلك مجموعة واسعة من المشاريع الهندسية والهيكلية
Infrastructure, infrastructure, infrastructure and discipline.
البنية التحتية، البنية التحتية، البنية التحتية والانضباط
Moreover, the ADB s support includes skills development, particularly to foster skills required by the infrastructure sectors, and strengthening skills design and delivery systems.
ومن الممكن أن يساعد التعاون الإقليمي المعزز جنوب آسيا في تحقيق الرخاء المشترك الذي يجمع بين الشمول والاستدامة.
Justice sector reform has been delayed by a lack of funds, qualified personnel and infrastructure, which further exacerbates the problems of access to and the timely delivery of justice.
53 تأخر إصلاح قطاع العدالة بسبب غياب التمويل والموظفين المؤهلين والبنى الأساسية، مما يزيد من تفاقم مشاكل الوصول إلى العدالة وتوفيرها في الوقت المناسب.
Means of delivery
12 وسائل الإيصال
Delivery of goods
تسليم السلع
All aspects of service delivery need to be strengthened, including qualified and motivated workers accessible to all communities, adequate physical infrastructure and sustainable and pro poor financing mechanisms.
15 ومن الضروري تعزيز جميع جوانب تقديم الخدمات، بما في ذلك توفير عمال مؤهلين تحدوهم رغبة قوية في العمل وتتاح خدماتهم لجميع المجتمعات المحلية، وهياكل مادية مناسبة ومستدامة، وآليات تمويل تخدم مصلحة الفقراء.
Means of delivery domain
مجال الناقلات
Delivery of technical cooperation
تنفيذ التعاون التقني
On delivery of goods
في تسليم السلع
Delivery?
توصله
I.. I am a delivery man... delivery man...
أنا عامل توصيل ... عامل توصيل ... أنا ...
Aware of the devastating effect that the continuing emergency, due to flooding, is having on the infrastructure of the country, its agricultural and fisheries sectors and the delivery of health and social services,
وإدراكا منها لما لحالة الطوارئ المستمرة هذه، من جراء الفيضانات، من آثار مدمرة على البنية الأساسية للبلد وقطاعي الزراعة ومصائد الأسماك فيه وعلى تقديم الخدمات الصحية والاجتماعية،
(vii) Human settlements and urbanization innovative infrastructure and service delivery in low income settlements (1995) review of current research in urban issues (1994) impact of innovative settlements based poverty alleviation programmes (1995)
apos ٧ apos المستوطنات البشرية والتحضر التجديد في الهيكل اﻷساسي وتأدية الخدمات في المستوطنات المنخفضة الدخل )١٩٩٥( استعراض البحوث الجارية ذات الصلة بقضايا الحضر )١٩٩٤( أثر البرامج المبتكرة لتخفيف وطأة الفقر في المستوطنات )١٩٩٥(
Delivery project portfolio of services
باء التنفيذ حافظة خدمات المشاريع
delivery of the extradited individual
تسليم الشخص الواجب تسليمه
Estimated level of service delivery
الحجم المقد ر لتنفيذ الخدمات
terms of delivery and payment
'6 شروط التسليم والتسديد
Delays in delivery of goods
التأخيرات في تسليم السلع
Delivery mechanisms
آليات التنفيذ
Controlled delivery
سادسا التسليم المراقب
Confirm Delivery
تأكيد التوصيل
Delivery Label
عنوان التسليمPreferred address
Package delivery!
تم توصيل الطلبيه
Express Delivery!
التوصيل السريع!
Good delivery.
ضربه جيده
Hey, delivery!
عامل التوصيل
Florist delivery.
توصيل الزهور الساعة 5
All improvements in ICT infrastructure and access should serve the paramount objective of enhancing programme delivery and helping organizations of the United Nations system fulfil their mandates in a more coherent and effective manner.
36 وقال إن كل التحسينات في المرافق الأساسية لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات وإمكانية الوصول إليها يتعين أن تخدم الهدف البالغ الأهمية المتمثل في تعزيز إيصال البرامج ومساعدة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على أداء ولاياتها على نحو أكثر تماسكا وفاعلية.
Measured against UNDP total estimated delivery, management services represent some 8 per cent of total delivery.
وتمثل الخدمات اﻻدارية حوالي ٨ في المائة من مجموع اﻻنجازات إذا ما قيست بالمقارنة بمجموع اﻻنجازات المقدرة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي.
(c) Regional delivery of technical assistance
(ج) تقديم المساعدة التقنية إقليميا
C. Regional delivery of technical assistance
جيم تقديم المساعدة التقنية إقليميا
(b) Cost effective delivery of services
(ب) تنفيذ الخدمات بفعالية من حيث التكلفة
Delivery of training workshops and seminars
5 تنظيم حلقات عمل تدريبية وحلقات دراسية
Fiji itself had developed a Public Private Partnership Programme for the delivery of public infrastructure and public services by the private sector that would otherwise have been provided through traditional public sector procurement.
23 واختتم كلامه قائلا إن فيجي أقامت برنامج للشراكة العامة الخاصة يقدم بمقتضاها القطاع الخاص الهياكل الأساسية العامة والخدمات العامة التي لولا وجود هذا البرنامج لكانت قد قدمت عن طريق القطاع العام التقليدي.
Infrastructure
البنى التحتية

 

Related searches : Delivery Infrastructure - Of Delivery - Director Of Infrastructure - Management Of Infrastructure - Ownership Of Infrastructure - Expansion Of Infrastructure - Use Of Infrastructure - Rehabilitation Of Infrastructure - Head Of Infrastructure - Lack Of Infrastructure - Provision Of Infrastructure - Development Of Infrastructure