ترجمة "delivering shareholder value" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Delivering shareholder value - translation : Shareholder - translation : Value - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Shareholder value was dismissed as a fad and a fraud. | ون ب ذ ت قيمة حامل الأسهم باعتبارها بدعة واحتيال. |
Since the 1980 s, shareholder value has increasingly become the focus of corporate governance. | منذ ثمانينيات القرن العشرين، أصبحت قيمة المساهمين على نحو متزايد محل تركيز واهتمام حوكمة الشركات. |
GAMMA analysis focuses on a number of risks that vary in probability and expected impact on shareholder value. | ويركز تحليل غاما على عدد من المخاطر التي تتغير مع الاحتمالية أو التأثير المتوقع في قيمة حقوق المساهمين. |
The panellist from Rio Tinto emphasized that there was no dichotomy between socio economic responsibility and building shareholder value. | 26 شدد عضو في فريق المناقشة يمثل شركة ريو تنتو على عدم وجود ازدواجية بين المسؤولية الاجتماعية الاقتصادية وزيادة قيمة مساهمة أصحاب الأسهم. |
With regard to integrated value marketing, the company aimed at simplifying the life of consumers and delivering value by offering complete packages and solutions. | وفيما يتعلق بالتسويق المتكامل للقيم، سعت الشركة إلى تبسيط حياة المستهلكين وتوريد القيم من خلال عرضها لمجموعات وحلول كاملة. |
The Shareholder Spring Continues | ربيع المساهمين يستمر |
Ownership and shareholder rights | باء حقوق الملكية وحقوق حملة الأسهم |
For example, they use return on equity as their primary measure of profitability, but neglect to distinguish between ROE and shareholder value. | فهم على سبيل المثال يستخدمون العائد على حقوق المساهمين باعتباره الإجراء الأساسي لتحقيق الربحية، ولكنهم يهملون التمييز بين العائد على حقوق المساهمين وقيمة المساهمين. |
In many but by no means all countries, the primary corporate objective is to maximize the long term return to shareholders (shareholder value). | ففي كثير من البلدان، ولكن ليس في جميعها بأي حال من الأحوال، يتمثل الهدف الرئيسي للشركة في تحقيق أقصى عائد على المدى الطويل لصالح حملة الأسهم (قيمة الأسهم). |
However, despite an increasing awareness throughout the world that shareholder requirements must be met in order to attract and retain long term, low cost capital, the emphasis on shareholder value maximization has not precluded a growing emphasis on other corporate objectives. | 20 إلا أنه بالرغم من أن هناك وعيا متزايدا في شتى أنحاء العالم بأنه يتعين تلبية متطلبات حملة الأسهم من أجل اجتذاب واستبقاء رأس المال الطويل الأجل والمنخفض التكلفة، فإن التركيز على زيادة قيمة الأسهم إلى أقصى حد لم يستبعد التركيز المتزايد أيضا على الأهداف الأخرى للشركات. |
An executive s inability to cash out shares and options for a substantial period would tie his or her payoff to long term shareholder value. | إن عجز المسؤول التنفيذي عن صرف الأسهم والأسهم الاختيارية لمدة طويلة من شأنه أن يربط المردود الذي قد يعود عليه بقيمة الأسهم في الأمد البعيد. |
If an enterprise knowingly damages the interests of its stakeholders, it can risk negatively affecting its own ability to produce long term shareholder value. | فإذا أضر ت الشركة، عن علم، بمصالح الجهات صاحبة المصلحة فيها، فإن ذلك يمكن أن يؤثر سلبا على قدرتها هي على ضمان قيمة الأسهم على المدى الطويل. |
This suggests that, rather than viewing shareholder value and stakeholder value as mutually exclusive objectives, there are indications that the opposite is true, and that the two objectives are probably interdependent in the long run. | وهذا يعني أنه بدلا من النظر إلى مصلحة حملة الأسهم ومصالح الجهات صاحبة المصلحة كهدفين يستبعد كل منهما الآخر، فإن هناك دلالات على أن العكس هو الصحيح وأن هذين الهدفين ربما كانا مترابطين على المدى الطويل. |
Public organisations seeking to use public value as a principle need to create a corporate culture in which the pursuit of public values by employees is rewarded just as pursuing shareholder value is rewarded in private corporations. | ويجب على المنظمات العامة التي تهدف إلى استخدام القيمة العامة كمبدأ خلق ثقافة مشتركة يمكن من خلالها مكافأة الموظفين على سعيهم لتحقيق قيمة عامة تمام ا كما تتم المكافأة على السعي نحو تحقيق قيمة مضافة لحاملي الأسهم في الشركات الخاصة. |
Delivering a message . | فالملقيات ذكرا أي الملائكة تنزل بالوحي إلى الأنبياء والرسل يلقون الوحي إلى الأمم . |
This feature is about following the technology trend and skills of value delivering using technology to make up to the second customer data available. | هذه الميزة هي عن التالي اتجاه التكنولوجيا والمهارات من قيمة تسليم باستخدام التكنولوجيا لجعل ما يصل إلى ثاني بيانات العملاء المتاحة. |
Were you delivering? Or... | هل انت من خدمة توصيل الطلبات |
Delivering at this hour! | توص ل في هذه الساعة ! |
But actions taken in the name of shareholder value often benefit only those whose wealth is closely tied to the company s profits, and may actually be harmful to many shareholders. | ولكن الإجراءات التي اتخذت باسم قيمة الأسهم لدى المساهمين لا تفيد غالبا إلا هؤلاء الذين ترتبط ثرواتهم بشكل وثيق بأرباح الشركات، وقد تكون في واقع الأمر ضارة بالعديد من حاملي الأسهم. |
The average holding duration for each shareholder is three years. | فإن متوسط مدة الحيازة لكل حامل أسهم ثلاث سنوات. |
Creditors of a corporation cannot recover debts from a shareholder. | فدائنو شركة ما لا يستطيعون استرجاع ديونهم من مالك أسهمها. |
If European banks had enough capital, a reduction in the value of Greek and other debt would reduce shareholder equity and disappoint investors, but it would not cause a banking crisis. | ولو كان لدى البنوك الأوروبية رأس المال الكافي، فإن خفض قيمة ديون اليونان وغيرها كان ليقلص من رأسمال حاملي الأسهم ويخيب رجاء المستثمرين، ولكنه ما كان ليؤدي إلى أزمة مصرفية. |
(b) Delivering emergency humanitarian assistance. | (ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ. |
(b) delivering emergency humanitarian assistance . | (ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ . |
(b) Delivering emergency humanitarian assistance . | (ب) تقديم المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ . |
Since the 1980 s, shareholder value has increasingly become the focus of corporate governance. Managers and board members often receive stock based compensation, which gives them equity ownership rights and, in turn, creates a powerful incentive to maximize the market value of their companies shares. | منذ ثمانينيات القرن العشرين، أصبحت قيمة المساهمين على نحو متزايد محل تركيز واهتمام حوكمة الشركات. يتلقى مديرو وأعضاء مجالس الشركات غالبا تعويضات في هيئة أسهم، وهو ما يمنحهم حقوق ملكية الأسهم، وبالتالي يخلق حافزا قويا لتعظيم القيمة السوقية لأسهم شركاتهم. |
Shareholder activists can also claim other (at least partial) victories at Yahoo!, where a shareholder activist forced the newly appointed CEO to resign for falsifying his educational credentials. | وبوسع الناشطين من المساهمين أن يزعموا أيضا انتصارات أخرى (ولو جزئيا على الأقل) في شركة ياهو!، حيث أجبر أحد الناشطين من المساهمين الرئيس التنفيذي المعين حديثا على الاستقالة بعد اتهامه بتزوير مؤهلاته التعليمية. |
The mere existence of shareholder power to adopt such resolutions could well increase insiders incentives to target the corporation s political spending in ways that are consistent with shareholder interests. | والواقع أن مجرد توفر القدرة للمساهمين على تبني مثل هذه القرارات من شأنه أن يزيد من الحافز لدى الكبار في الشركة لتوجيه الإنفاق السياسي على النحو الذي يتوافق مع مصالح حاملي الأسهم. |
You're delivering it. People are operating. | الآن تستطيع أن تقول أن البرنامج يعمل. تقوم بتوصيله للعملاء. المستخدمين يقومون باستعماله. فهذه المراحل مختلفة |
The vehicle delivering the divine seeds. | الآله التي تحمل البذور |
This allowed us to assign a degree of influence to each shareholder. | وهذا مكننا من تعيين درجة التأثير لكل واحد من حملة الأسهم. |
This allowed us to assign a degree of influence to each shareholder. | اتاح لنا ذلك تعيين درجة التأثير لكل مساهم. |
Are governments delivering services to the citizens? | هي الحكومات تقدم الخدمات للمواطنين |
People delivering lunch boxes in Soma City. | الأشخاص الذين يوصلون علب الطعام في مدينة سوما. |
I'm delivering Americanstyle quick on the draw. | أنا أقوم بالتوصيل على الطريقة الأميريكية، الطريقة الأسرع. |
Yet without shareholder pressure, all the signs are that the problem will persist. | ولكن في غياب الضغوط التي يمارسها حملة الأسهم فإن كل الدلائل تشير إلى أن المشكلة سوف تظل قائمة. |
We cannot rely on shareholder democracy as our only system of corporate control. | ومن المؤكد أننا لا نستطيع أن نعتمد على ديمقراطية حملة الأسهم كنظام أوحد لضبط عمل الشركات. |
Rather, considerable attention should be given to their independence from the controlling shareholder. | بل ينبغي علينا أن نولي قدرا كبيرا من الاهتمام لاستقلالهم عن حامل الأسهم المسيطر. |
Its major shareholder is the government of Finland, with 55.8 of the shares. | أكبر مساهم في الشركة هي الحكومة الفنلندية بنسبة 55.8 . |
Reducing the face value of mortgages and providing the upside in case home prices were to rise in the long run to the creditor banks is another way to convert mortgage debt partly into shareholder equity. | وي ع د خفض القيمة الاسمية لقروض الرهن العقاري وتقديم الجانب الإيجابي ـ في حالة ارتفاع أسعار المساكن في الأمد البعيد ـ للبنوك الدائنة، وسيلة أخرى لتحويل ديون الرهن العقاري جزئيا إلى حقوق للمساهمين. |
Despite their claims that they are pursuing shareholder value, the actions of top managers, in particular, often reflect only their own interests, rather than those of shareholders who often hold the great majority of the shares. | وعلى الرغم من مزاعمهم بأنهم يسعون إلى تعظيم القيمة لصالح المساهمين، فإن تصرفات كبار المديرين بشكل خاص كثيرا ما تعكس مصالحهم الخاصة فقط، وليس مصالح المساهمين الذين يملكون غالبا الغالبية العظمى من الأسهم. |
First, once we look outside transfers within the financial sector, the total global effects of this chunk of finance is a gain of perhaps 340 billion in increased real shareholder value from higher expected future profits. | ومن الممكن أن نعزو خسارة 170 مليار دولار أميركي إلى ارتفاع الأجور الحقيقية في المستقبل، حيث ستجد الأسر أنها تدفع هوامش أعلى للشركات نتيجة لتعاظم قوة السوق. |
Notwithstanding that he is the sole shareholder, the company has its own legal personality. | ورغم أنه المساهم الوحيد، فان للشركة شخصيتها القانونية الخاصة بها. |
It was the result of decades of sustained activism, shareholder advocacy and consumer advocacy. | كان كل هذا نتيجة عقود من النضال المستمر، ومن العمل على توعية مستثمري الشركات وتوعية المستهلكين. |
'Ministers will be delivering messages from ISIS territory' | الوزراء سيرسلون تسجيلاتهم المصورة من المناطق التي يسيطر عليها تنظيم الدولة |
Related searches : Delivering Value - Shareholder Value - Delivering Superior Value - Delivering Customer Value - Delivering Business Value - Delivering Value For - Unlock Shareholder Value - Improve Shareholder Value - Drive Shareholder Value - Shareholder Value Approach - Maximise Shareholder Value - Build Shareholder Value - Generate Shareholder Value - Shareholder Value Maximization