ترجمة "complication" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Complication - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
New complication! | تعقيد جديد. |
This is the complication. | هذا هو التعقيد. |
The most fascinating complication. | اكثر الاعراض اثارة . |
What a horrible complication. | يا لها من تعقيدات فظيعة |
This shape is of an extraordinary complication. | هذا الشكل على درجة عالية من التعقيد. |
I'm going to give one more complication. | سأقوم باعطائكم تصعيب واحد زيادة. |
That's the complication we were discussing when... | ... وهذاهوالاساس،لقدكنانتناقش عندما |
So, this is sort of a complication I've found. | و هذا هو نوع من التعقيدات التي واجهتها. |
I can give you another complication he still is. | سأخبرك بتعقيد آخر مازال يحبها |
Often their interventions lead to further health complication or death. | وكثيرا ما يؤدي تدخلهم إلى زيادة تعقيد الحالة الصحية أو إلى الوفاة. |
But it is a silly complication of a pleasant simplicity. | لكنه تعقيد ساذج عن البساطة الممتعة |
Shapes which are of such complication, such harmony and such beauty. | أشكال على هذه الد رجة من الت عقيد، والإنسجام والجمال. |
It's important because misreading is really the chance for complication and opportunity. | إنه مهم لأن القراءة الخاطئة تعطي فرصة للتعقيد |
We found that after they adopted it the complication rates fell 35 percent. | وجدنا أنه بعد أن اعتمدوا عليه انخفضت أسعار تعقيد 35 في المئة. |
My mother died in a gynecology complication, so I decided to become a gynecology specialist. | توفيت والدتي بتعقيدات طبية متعلقة بالنساء، ولذا قررت أن أصبح متخصصة نساء. |
My mother died in a gynecology complication, so I decided to become a gynecology specialist. | توفيت والدتي بتعقيدات طبية متعلقة بالنساء، ولذا قررت أن أصبح |
Complication, in medicine, is an unfavorable evolution of a disease, a health condition or a therapy. | المضاعفة في الطب، هي تطور غير مرغوب فيه لمرض أو صحة أو علاج. |
It is possible that the death was a complication of the rib fractures, such as a pneumonia. | ومن الممكن أن تكون الوفاة بفعل مضاعفات لشروخ اﻷضﻻع، من قبيل اﻻلتهاب الرئوي. |
I.37 A further complication in the logical framework is the inclusion of indicators that read more like external factors. | أولا 37 ومن عوامل التعقيد الأخرى في الإطار المنطقي إدراج مؤشرات تعد صياغتها أقرب إلى العوامل الخارجية. |
In Voice takes the confusion and complication out of the telecommunication equation to deliver you the best choice of technology. | والتعقيد عن معادلة اختيار وسائل الاتصال عن ب عد من خلال طرح أفضل الاختيارات في مجال التكنولوجيا. |
Those who resist feminizing the workforce might argue that doing so would mean fewer children and thus a new demographic complication. | قد يزعم هؤلاء الذين يقاومون تأنيث قوة العمل أن هذا يعني تضاؤل عدد الأطفال ــ وبالتالي إضافة تعقيد جديد إلى المشكلة الديموغرافية. |
The use of aspirin in young children is contraindicated, owing to the risk of Reye s syndrome, a rare but serious complication. | لا يوصى باستخدام الأسبرين في علاج صغار الأطفال، وذلك نظرا لخطر الإصابة بع ر ض راي، وهو أمر نادر ولكنه من المضاعفات الخطيرة. |
One complication is that capital punishment may make a murderer fight harder to avoid being captured, which could lead to more deaths. | ومن بين التعقيدات المترتبة على فرض عقوبة الإعدام أن الجاني قد يقاتل بضراوة في محاولة لتجنب إلقاء القبض عليه، الأمر الذي قد يؤدي إلى المزيد من القتلى. |
The second complication is that, rather than converging, domestic models of financial regulation are multiplying, even among advanced countries with well developed institutions. | ويتمثل التعقيد الثاني في أن النماذج المحلية لا تتقارب، بل إنها تتكاثر، حتى بين الدول المتقدمة التي تتمتع بمؤسسات ناضجة. |
Jonathan Swift s eighteenth century barb resonates in today s world of financial intermediation now, as then, finance shrouds its complication of knavery and cozenage in unintelligible jargon. | جاء هذا التعليق الحاد على لسان جوناثان سويفت في القرن الثامن عشر، ورغم ذلك فهو ينطبق على عالم الوساطة المالية اليوم فالآن، كما كانت الحال آنذاك، يلجأ عالم التمويل إلى تغليف أشكاله المعقدة من الاحتيال والتدليس بمفردات من لغة غير مفهومة . |
More than 40 of the estimated 330,000 survivors of childhood cancer in the United States experience a significant health related complication from childhood cancer and its treatment. | وأكثر من 40 من نحو 330 ألف ناج من سرطان الأطفال في الولايات المتحدة يتعرضون لتعقيدات كبيرة مرتبطة بالصحة نتيجة لسرطان الأطفال وعلاجاته. |
Diabetes is the leading known cause of neuropathy in developed countries, and neuropathy is the most common complication and greatest source of morbidity and mortality in diabetes patients. | من المعروف أن مرض السكري هو السبب الرئيسي لاعتلال الأعصاب في البلدان المتقدمة، والاعتلال العصبي هو أكثر المضاعفات شيوعا وأكبر مصدر للاعتلال والوفيات لدى مرضى السكري. |
Recent experience had shown that harmonization often led not to simplification but to further complication of rules and procedures, and the emphasis now had to be put on simplification. | وقد أظهرت التجربة الأخيرة أن أعمال التنسيق غالبا لا تؤدي إلى تبسيط بل تؤدي إلى زيادة تعقيد القاعد والإجراءات، ويتعين أن ينصب التركيز الآن على التبسيط. |
The confrontational course taken by Tallin and the artificial complication of relations with Russia are fraught with serious consequences not only for our countries, but also for the entire Baltic region. | إن سياسة المواجهة التي تتبعها تالين والتعقيد المصطنع للعﻻقات مع روسيا ينذران بعواقب وخيمة ﻻ بالنسبة لبلدينا فحسب، بل بالنسبة لمنطقة بحر البلطيق بأسرها أيضا. |
Otherwise, attempts to create a parallel initiative will only produce further complication and aggravation of the situation and, consequently, disappointment for our nation in the peacemaking efforts of the United Nations. | وبغير ذلك، فإن المحاوﻻت التي تبذل ﻻيجاد مبادرة موازية لن تؤدي اﻻ الى المزيد من التعقيد وزيادة الحالة سوءا، وبالتالي خيبة أمل أمتنا في جهود اﻷمم المتحدة لصنع السلم. |
Despite that complication, the Government had managed to substantially reduce the number of hectares devoted to coca farming and had introduced a programme to provide the affected families with alternative crop projects. | ورغم هذا التعقيد فإن الحكومة استطاعت أن تحد بشكل كبير من عدد الهكتارات المخصصة لزراعة الكوكا واستحدثت برنامجا لتوفير مشاريع المحاصيل البديلة للأسر المتضررة. |
The complication is simply coming because you, if you, if you're thinking, you're not thinking about the ten bucks that comes as interest, will also start earning interest in the next period. | عليك أن تفهم أن هذه ليست معقدة. المضاعفات ببساطة القادمة نظرا للكم، إذا يمكنك، إذا كنت تفكر في، كنت لا تفكر عشرة دولارات التي تأتي بمثابة الفائدة، سوف تبدأ أيضا في كسب الاهتمام في الفترة المقبلة |
During the past eight years the agenda has not been seen as a complication in the CD's efforts to find consensus on the various proposals for our work programme. Nor is it now. | وخلال الأعوام الثمانية الماضية لم ي نظر إلى جدول الأعمال بصفته عنصرا معقدا للجهود التي تبذل في إطار مؤتمر نزع السلاح بغية إيجاد توافق في الآراء بشأن مختلف المقترحات المتعلقة ببرنامج عملنا. |
Alas, there is an added complication that makes today s shocks all the more vexing governments and central banks have exhausted the traditional ammunition upon which they have long relied during times of economic duress. | ويشتمل الأمر أيضا على تعقيد إضافي يجعل صدمات اليوم أكثر إرباكا فقد استنفدت الحكومات والبنوك المركزية الذخيرة التقليدية التي طالما اعتمدت عليها أثناء أوقات الأزمات الاقتصادية. |
The creation of new facts on the ground is accompanied by another complication, related to the announcement of plans to develop other settlements in the West Bank, particularly in East Jerusalem and around the Holy City. | إن خلق الحقائق الجديدة على الأرض يرافقه تعقيد آخر يتعلق بالإعلان عن خطط تطوير مستوطنات أخرى في الضفة الغربية، وخاصة في القدس الشرقية والمناطق المحيطة بالمدينة المقدسة. |
And when the mathematics is very simple when in terms of some mathematical notation, you can write the theory in a very brief space, without a lot of complication that's essentially what we mean by beauty or elegance. | وحينما تكون الرياضيات بسيطة للغاية حينما تكون متعلقة ببعض المفاهيم الرياضية، يمكنك كتابة النظرية في مساحة مختصرة جدا ، بدون الكثير من التعقيدات ذلك في الأساس ما نعنيه بالجمال أو الأناقة. |
And when the mathematics is very simple when in terms of some mathematical notation, you can write the theory in a very brief space, without a lot of complication that's essentially what we mean by beauty or elegance. | وحينما تكون الرياضيات بسيطة للغاية حينما تكون متعلقة ببعض المفاهيم الرياضية، يمكنك كتابة النظرية في مساحة مختصرة جدا ، بدون الكثير من التعقيدات |
Syria s leading role in Lebanon, even after withdrawing its occupying forces there, is only one complication. Another is Alawite minority rule in a Sunni majority country, which makes Syria a proxy for Shia Iran in the Sunni Arab world. | ويشكل الدور الرائد الذي تلعبه سوريا في لبنان، حتى بعد سحب قواتها المحتلة من هناك، أحد التعقيدات، وثمة تعقيد آخر يتمثل في أقلية علوية حاكمة في دولة ذات أغلبية س ن ية، الأمر الذي يجعل من سوريا وكيلا لإيران الشيعية في العالم العربي الس ن ي. |
Reduced complication rates even for third degree repair (e.g., fistula rates below 5 ) have been reported in recent years from centers with the most experience, and surgical repair is now performed for the vast majority of infants with hypospadias. | انخفاض معدلات المضاعفات حتى بالنسبة للدرجة الثالثة إصلاح (على سبيل المثال، ناسور معدلات أقل من 5 ) قد ذكرت في السنوات الأخيرة من مراكز ذوي الخبرة الأكبر، وإجراء عملية جراحية يتم الآن تنفيذ بالنسبة للغالبية العظمى من الأطفال الرضع مع hypospadias. |
In the prevailing circumstances in which Ethiopia's non compliance and associated complication of the peace process is augmenting with time, the mission of your special envoy should have been solely aimed at securing Ethiopia's respect of the rule of law and its treaty obligations. | وفي الظروف السائدة التي يتزايد فيها مع الوقت عدم امتثال إثيوبيا وما يقترن به من تعقيد لعملية السلام، كان يجب ألا يكون الهدف من مهمة مبعوثكم الخاص سوى ضمان احترام إثيوبيا لسيادة القانون ولالتزاماتها بموجب المعاهدة. |
We are deeply astonished by the readiness of some Russian legislators for maximum complication and aggravation of Ukrainian Russian relations, in the evolution of which some positive tendencies have emerged lately, especially after the meeting of the Presidents and Prime Ministers of the two States. | وإننا مندهشون جدا لما أبداه بعض المشرعين الروس من استعداد لتعقيد ومفاقمة العﻻقات اﻷوكرانية الروسية الى أقصى حد، وهي عﻻقات برزت خﻻل تطورها مؤخرا بعض اﻻتجاهات اﻻيجابية، وخاصة بعد اجتماع رئيسي الدولتين ورئيسي وزرائهما. |
LONDON Through the contrivance and cunning of stock jobbers there hath been brought in such a complication of knavery and cozenage, such a mystery of iniquity, and such an unintelligible jargon of terms to involve it in, as were never known in any other age or country. | لندن ـ عن طريق البدعة والاحتيال جلب علينا سماسرة الأسهم أشكالا معقدة من الاحتيال والتدليس، والحق أن مثل هذا الشر الغامض وهذه اللغة غير المفهومة، لم نعرف لهما مثيلا في أي عصر أو بلد آخر . |
The armed conflict on the Afghan Tajik border on which I have recently reported to the Security Council (S 26311), and which has been the subject of appeals by me to the concerned parties for restraint and the cessation of armed activities, has added a further complication to the problems of the country. | والنزاع المسلح على الحدود اﻷفغانية الطاجيكستانية الذي قدمت بشأنه مؤخرا تقريرا إلى مجلس اﻷمن )S 26311( والذي كان موضوع مناشدات قدمتها إلى اﻷطراف المعنية لضبط النفس والتوقف عن اﻷعمال المسلحة قد أدى إلى زيادة تعقيد المشاكل في ذلك البلد. |
Related searches : Major Complication - Complication Rate - Main Complication - Complication With - Common Complication - Minor Complication - Complication Free - Complication Management - Watch Complication - Mechanical Complication - Complication Of Diabetes - A Further Complication - Source Of Complication - Have A Complication