ترجمة "as i discussed" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

As i discussed - translation : Discussed - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

I discussed it very openly.
وناقشتها بشكل واضح جدا.
as well as issues discussed at previous meetings
وكذلك المسائل التي نوقشت في اجتماعات سابقة
as well as issues discussed at previous meetings
فضلا عن المسائل التي نوقشت في الاجتماعات السابقة
As I said, the question of the cycle is going to be discussed later.
وكما قلت، ستجري مناقشة الدورة في وقت لاحق.
so, the ones I just discussed
إذن، الخصائص التي ناقشتها للتو
like the four people I discussed earlier.
مثل الأربعة أشخاص الذين ناقشتهم باكرا .
I haven't discussed it with him yet.
(جوني ) لم أناقش هذا الأمر معه بعد
As we discussed, some businesses are multi sided.
كما قلنا، تكون بعض الأعمال التجارية متعددة الجوانب.
They discussed some topic I knew nothing about.
تم النقاش حول موضوع لا اعرف عنه شيئا
I discussed it with my analyst, Dr. Melnick.
ناقشت الأمر مع محلل نفسي الدكتور ميلنك.
As discussed above, humanitarian intervention is a contentious issue.
كما نوقش أعلاه، والتدخل الإنساني هو قضية مثيرة للجدل.
I have also discussed it with other concerned parties.
كما ناقشت الحالة مع اﻷطراف اﻷخرى المعنية.
I have never discussed an author's work with him.
فأنـا لم أنـاقش كتـاب مع مؤلف العمل من قبـل
We never discussed it. I didn't think about it.
لم نناقش هذا الأمر ابدا, ولم افكر حتى فيه
I took this suggestion as an indication of the agenda at the consultations, or at least, as a guidance to the subjects to be discussed.
وقد أخذت هذا اﻻقتراح كمؤشر إلى جدول أعمال المشاورات، أو على اﻷقل كمرشد إلى المواضيع التي ستجري مناقشتها.
I sat there, I smoked a cigarette with them, we discussed a few things.
لقد جلست هناك ، و دخنت سيجارة معهم و تناقشنا فى بعض الأمور
Mr. Kane, I think we've discussed the rights of man sufficiently.
السيد كان، أعتقد عندنا ناقشت حقوق الرجل بما فيه الكفاية.
As discussed in our previous reports, Israel is a family oriented society.
397 كما سبق القول في التقارير السابقة، يلاحظ أن إسرائيل تشكل مجتمعا ذا طابع أسري.
Compensation is only referred to as a question that may be discussed.
وقد أشير إلى موضوع التعويض باعتباره فقط مسألة يمكن مناقشتها.
3. The Committee was therefore provided with revised data, as discussed below.
٣ ولذلك فقد زودت اللجنة ببيانات منقحة، كما هو مذكور أدناه.
Just to refresh your memory as to what we discussed this morning.
التعليمات ، لتنعشي ذاكرتك بشأن ما ناقشناه هذا الصباح
The report includes the topics discussed at the Seminar, as well as the list of participants.
كما يتضمن التقرير المواضيع التي ناقشتها الحلقة، فضﻻ عن قائمة المشاركين.
However, I should like to highlight a few issues that were discussed.
ولكنني أريد أن أبرز بعض القضايا التي نوقشت.
We discussed money three years ago when I sold her a story.
ناقشنا هذا الأمر منذ 3 سنوات عندما بعت لها قصة ودفعت لي نقدا
While this is recognised, there are areas for further improvement, as discussed below.
ورغم الاعتراف بهذا، فإن هناك مجالات تحتاج إلى مزيد من التحسين، وفقا لما هو مذكور أدناه.
During the session, the Council discussed the following issues and decided as follows
وخلال الدورة، ناقش المجلس المسائل التالية وقرر ما يلي
The case descriptions are especially instructive on this point, as is discussed below.
والقضايا المعروضة أعلاه مفيدة بوجه خاص فيما يتصل بهذه النقطة، كما سي ناقش أدناه.
43. As part of the project, specific issues will be addressed and discussed.
٤٣ وفي إطار من البرنامج سيتم تناول مسائل محددة، ومناقشتها.
As discussed below, food deficit countries will pay more for their imports as export subsidies are lowered.
فكما هو مبين أدناه، ستضطر البلدان التي تعاني من عجز غذائي الى دفع مبالغ أكبر لقاء وارداتها من اﻷغذية عندما يجري تخفيض إعانات الصادرات.
I discussed sources and management of uncertainty, and I briefly mentioned the mathematical concept of rationality.
ناقشت مصادر وطرق التعامل مع عدم اليقين وذكرت باختصار المفاهيم الحسابية للعقلانية
Issues discussed include
وتشمل القضايا التي نوقشت
Other forms of alternative remittance system, such as hundi or hawala, could be discussed here. In addition, other modi operandi (typologies) of money laundering could be discussed.
(ط) تصور هذه الحقائق شكلا آخر من انتحال الشخصية الذي يشمل الاستعمال الفعلي لبيانات المعلومات الشخصية لتزوير الوثائق ولاستعمال تلك الوثائق لارتكاب جرائم إضافية (في هذه الحالة، الجريمة هي غسل الأموال).
I was told that the next day at the event, abortion was discussed.
قيل لي أنه في اليوم التالي نوقش الإجهاض.
I replied to him that we had not discussed anything against the Sudan.
فأجبته بأننا لم نتطرق إلى أي شيء ضد السودان.
And this is a question, I think, which needs to be discussed carefully.
واعتقد ان الاجابة على هذا السؤال يجب ان يتم نقاشه بصورة متأنية ..
I understand your concern, but I've discussed the matter with my senior colleagues.
أتفهم قلقك لكننى ناقشت هذة المسألة مع مساعدى
The representatives discussed the content, purpose and further development of the website as well as other outreach tools.
وبحث الممثلون مضمون الموقع والغرض منه ومواصلة تطويره كما بحثوا في أدوات أخرى للتوعية.
As discussed above, the traditional security paradigm places emphasis on the notion of states.
كما نوقش أعلاه، فإن النموذج الأمني التقليدي يركز على مفهوم ولاية.
These buyers are particularly vulnerable to bid rigging activity, as is discussed further below.
وهذه الفئة من المشترين معرضة بوجه خاص للتلاعب بالعطاءات، على نحو ما سيجري مناقشته أدناه.
However, as discussed later in the report, there are still many important information gaps
ومع ذلك، كما ترد المناقشة لاحقا في التقرير، لا يزال هناك العديد من مواضع النقص في المعلومات
45. As discussed above, the estimate for civilian personnel includes provision for contractual personnel.
٤٥ وعلى النحو المبين أعﻻه، يشمل التقدير الخاص بالموظفين المدنيين اعتمادا للموظفين التعاقديين.
As we see it, there are many measures that could be discussed and adopted.
وفي نظرنا أن هناك العديد من التدابير التي يمكن بحثها واعتمادها.
This would also be useful in assessing options for the location of the Permanent Secretariat as discussed in Section Two, Part I, item (C).
ويكون هذا مفيدا أيضا في تقييم الخيارات المتعلقة بموقع اﻷمانة الدائمة على النحو الذي نوقش في الفرع الثاني، الجزء أوﻻ ، البند )جيم(.
Panellists discussed these and many other issues, as well as current regional and global trends related to community empowerment.
ألف القضايا
The mandate of the Special Rapporteur and its scope were discussed, as well as the modalities for the visit.
وتمت مناقشة ولاية المقرر الخاص ونطاقها إلى جانب الإجراءات المتعلقة بالزيارة.

 

Related searches : As Discussed - I Discussed - As Was Discussed - As Per Discussed - As Discussed Last - But As Discussed - Done As Discussed - As Discussed Later - As Discussed Above - As Discussed Previously - As Discussed Below - As Discussed During - As Discussed Earlier - As Recently Discussed