ترجمة "are gathered" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Are gathered - translation : Gathered - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

When the beasts are gathered .
وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا .
when the savage beasts are gathered
وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا .
Crowds are gathered in Tahrir Square.
تجمعت الجماهير في ميدان التحرير
Dearly beloved, we are gathered here...
' أيها الاعزاء , نجتمع جميعنا اليوم هنا '
We are gathered against you, Moses!
! لقد إحتشدنا ضدك يا موسى
And when the wild beasts are gathered
وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا .
and when all beasts are gathered together ,
وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا .
when the sun and moon are gathered together
وجمع الشمس والقمر فطلعا من المغرب أو ذهب ضوءهما وذلك في يوم القيامة .
when the sun and moon are gathered together
فإذا تحي ر البصر ود هش فزع ا مما رأى من أهوال يوم القيامة ، وذهب نور القمر ، وج م ع بين الشمس والقمر في ذهاب الضوء ، فلا ضوء لواحد منهما ، يقول الإنسان وقتها أين المهرب من العذاب
They have all gathered, and are awaiting your word.
الشعب تجمع و ينتظر كلمتك
The results are then gathered and delivered (the Reduce step).
ثم يتم تجميع النتائج بعد ذلك وتسليمها (خطوة the Reduce).
And when the Messengers are gathered to their time appointed
وإذا الرسل أ قتت بالواو وبالهمزة بدلا منها ، أي جمعت لوقت .
And when the apostles are gathered at their appointed time
وإذا الرسل أ قتت بالواو وبالهمزة بدلا منها ، أي جمعت لوقت .
We are gathered here because we know that young people are our future.
إننا نجتمع هنا لأننا نعلم أن الشباب هم مستقبلنا.
And it was said to the people , Are you all gathered ?
وقيل للناس هل أنتم مجتمعون .
And it was said to the people , Are you all gathered ?
ف ج مع السحرة ، وح د د لهم وقت معلوم ، هو وقت الضحى من يوم الزينة الذي يتفرغون فيه من أشغالهم ، ويجتمعون ويتزي نون وذلك للاجتماع بموسى . وح ث الناس على الاجتماع أملا في أن تكون الغلبة للسحرة .
when the peoples are gathered together, the kingdoms, to serve Yahweh.
عند اجتماع الشعوب معا والممالك لعبادة الرب
Gathered there
مجتمعين هناك
Are to be gathered together for the appointment of a known Day .
لمجموعون إلى ميقات لوقت يوم معلوم أي يوم القيامة .
Are to be gathered together for the appointment of a known Day .
قل لهم أيها الرسول إن الأولين والآخرين من بني آدم سي جم عون في يوم مؤقت بوقت محدد ، وهو يوم القيامة .
Clear gathered data
امح البيانات المجمعة
Gathered the team
جمعنا الفريق
So I gathered.
هذا ما توقعته
If you die , or are killed to God you will be gathered up .
ولئن لام قسم م ت م بالوجهين أو ق تلتم في الجهاد وغيره لإلى الله لا إلى غيره ت حشرون في الآخرة فيجازيكم .
What though ye be slain or die , when unto Allah ye are gathered ?
ولئن لام قسم م ت م بالوجهين أو ق تلتم في الجهاد وغيره لإلى الله لا إلى غيره ت حشرون في الآخرة فيجازيكم .
Then gathered they apart and said Lo ! ye yourselves are the wrong doers .
فرجعوا إلى أنفسهم بالتفكر فقالوا لأنفسهم إنكم أنتم الظالمون بعبادتكم من لا ينطق .
And whether you die or are killed , unto Allah you will be gathered .
ولئن لام قسم م ت م بالوجهين أو ق تلتم في الجهاد وغيره لإلى الله لا إلى غيره ت حشرون في الآخرة فيجازيكم .
If you die , or are killed to God you will be gathered up .
ولئن انقضت آجالكم في هذه الحياة الدنيا ، فمتم على ف ر شكم ، أو قتلتم في ساحة القتال ، لإلى الله وحده ت حشرون ، فيجازيكم بأعمالكم .
What though ye be slain or die , when unto Allah ye are gathered ?
ولئن انقضت آجالكم في هذه الحياة الدنيا ، فمتم على ف ر شكم ، أو قتلتم في ساحة القتال ، لإلى الله وحده ت حشرون ، فيجازيكم بأعمالكم .
Then gathered they apart and said Lo ! ye yourselves are the wrong doers .
فأ سق ط في أيديهم ، وبدا لهم ضلالهم كيف يعبدونها ، وهي عاجزة عن أن تدفع عن نفسها شيئ ا أو أن تجيب سائلها وأقر وا على أنفسهم بالظلم والشرك .
And whether you die or are killed , unto Allah you will be gathered .
ولئن انقضت آجالكم في هذه الحياة الدنيا ، فمتم على ف ر شكم ، أو قتلتم في ساحة القتال ، لإلى الله وحده ت حشرون ، فيجازيكم بأعمالكم .
Among the bushes they bray and under the nettles they are gathered together.
بين الشيح ينهقون. تحت العوسج ينكب ون.
When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the LORD.
عند اجتماع الشعوب معا والممالك لعبادة الرب
Which imagine mischiefs in their heart continually are they gathered together for war.
الذين يتفكرون بشرور في قلوبهم. اليوم كله يجتمعون للقتال .
We are gathered here to commemorate the sixtieth anniversary of the United Nations.
نجتمع هنا في هذه القاعة للاحتفال بالذكرى الستين لإنشاء الأمم المتحدة.
Finally, and most importantly, let us recall why we are gathered here today.
أخيرا، واﻷكثر أهمية، يجب أن نتذكر السبب الذي جمعنا هنا اليوم.
We have gathered a mighty army and are preparing an attack on Rouen.
(أنا أستعد للزحف لمدينة (روان مع جيش عظيم
We are gathered here at a crucial juncture in human history when numerous changes are becoming apparent.
لقد تجمعنا هنا في منعطف حيوي في التاريخ اﻹنساني، حيث تتبدى في اﻷفق تغييرات عديدة.
And whether you are killed or you die , towards Allah you will be gathered .
ولئن لام قسم م ت م بالوجهين أو ق تلتم في الجهاد وغيره لإلى الله لا إلى غيره ت حشرون في الآخرة فيجازيكم .
And whether you die , or are killed , verily , unto Allah you shall be gathered .
ولئن لام قسم م ت م بالوجهين أو ق تلتم في الجهاد وغيره لإلى الله لا إلى غيره ت حشرون في الآخرة فيجازيكم .
And if you die or are killed , before Allah you shall all be gathered .
ولئن لام قسم م ت م بالوجهين أو ق تلتم في الجهاد وغيره لإلى الله لا إلى غيره ت حشرون في الآخرة فيجازيكم .
And , when mankind are gathered , those will become their enemies and disown their worship .
وإذا حشر الناس كانوا أي الأصنام لهم لعابديهم أعداء وكانوا بعبادتهم بعبادة عابديهم كافرين جاحدين .
And whether you are killed or you die , towards Allah you will be gathered .
ولئن انقضت آجالكم في هذه الحياة الدنيا ، فمتم على ف ر شكم ، أو قتلتم في ساحة القتال ، لإلى الله وحده ت حشرون ، فيجازيكم بأعمالكم .
And whether you die , or are killed , verily , unto Allah you shall be gathered .
ولئن انقضت آجالكم في هذه الحياة الدنيا ، فمتم على ف ر شكم ، أو قتلتم في ساحة القتال ، لإلى الله وحده ت حشرون ، فيجازيكم بأعمالكم .
And if you die or are killed , before Allah you shall all be gathered .
ولئن انقضت آجالكم في هذه الحياة الدنيا ، فمتم على ف ر شكم ، أو قتلتم في ساحة القتال ، لإلى الله وحده ت حشرون ، فيجازيكم بأعمالكم .

 

Related searches : Are Gathered Together - We Are Gathered - Information Are Gathered - Are Gathered Around - Gathered Experience - Gathered In - Gathered Data - Data Gathered - Information Gathered - Gathered Up - Gathered Momentum - Gathered Around - I Gathered