ترجمة "are forwarded" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Forwarded | حو لت الى |
Forwarded | احذف |
Port Forwarded | منفذ حو لت الى |
Reports of these forums are forwarded to the Government for appropriate action. | وتحال تقارير هذه المنتديات إلى الحكومة من أجل اتخاذ الإجراءات المناسبة. |
All the STR cases forwarded to the Police are still under investigation by them. | ولا تزال جميع قضايا تقارير المعاملات المشبوهة التي أحيلت إلى الشرطة رهن التحقيقات التي تجريها الشرطة. |
List of message part types to strip off mails that are being forwarded inline. | قائمة من رسالة جزء إلى موقف forwarded. |
Two of the most popularly forwarded posts from within this side of the graph are | اثنين من أكثر المقالات شعبية ومشاركة من هذا الجانب من الرسم البياني هما |
Data on coal and gas and electric energy statistics are forwarded by ECE to UNSTAT. | ٣٤ وتقدم اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا الى الشعبة الاحصائية باﻷمم المتحدة بيانات عن احصاءات الفحم والغاز والطاقة الكهربائية. |
They forwarded the telegram from Milwaukee. | أرسلوا البرقية من ميلووكي . |
is automatically forwarded to Gottfrid and Peter. | يتم تحويله تلقائيا إلى غوتفريد و بيتر |
The headers, supplemented by the Web server, are generally forwarded with the response back to the user. | الرؤوس عموما يتم توجيهها مع الاستجابة اللاحقة إلى المستخدم، على أن يستكملها خادم الويب. |
He forwarded the threatening letters to the police. | وقدم صاحب الشكوى رسائل التهديد هذه إلى الشرطة. |
This Bill will be forwarded for presidential sanction. | وسيحال مشروع القانون هذا لكي يصدق عليه الرئيس. |
that you forwarded to Gottfrid and Peter Sunde. | lt font color 84CECC gt الموضوع lt font gt lt font color 84CECC gt أنت تقوم بسرقة علامتنا التجارية lt font gt lt font color 84CECC gt ق م بإزالة جميع ملفات التورنت حالا lt font gt |
it was forwarded to you from his computer. | lt font color 84CECC gt لديك 72 ساعة لحذف الروابط lt font gt |
They are forwarded as soon as possible to the State party concerned and included in the Committee's report. | وترسل في أقرب وقت ممكن إلى الدولة الطرف المعنية وتدرج في تقرير اللجنة. |
The addressee to whom the message will be forwarded. | العنوان الذي ستمر ر له هذه الرسالة. |
His things will be forwarded to you on arrival. | وأغراضه سوف ترسل إليك فور وصولها. |
Here's a letter their uncle has forwarded without opening. | دية رسالة عم هم اعاد أرسل ها بدون ما تتفتح |
Statement forwarded by the Ministry of Foreign Affairs of the | بيان مقدم من وزارة خارجية جمهورية طاجيكستان، في ٣١ |
Copies of the United Kingdom legislation will be forwarded shortly. | وسوف ترسل قريبا نسخ عن التشريع الصادر عن المملكة المتحدة . |
But we forwarded all your letters and the allotment checks. | و لكننا سلمناها كل الرسائل و الصكوك اللتى أرسلتها |
All references are forwarded to the Implementation Committee, composed of 10 members chosen from the parties on an equitable geographical basis. | وفي هذه الحالة، تحال جميع المستندات إلى اللجنة المعنية بالتنفيذ، المؤلفة من 10 أعضاء يتم اختيارهم من بين الأطراف على أساس توزيع جغرافي عادل. |
To expedite matters, under a revised procedure, additional replies are directly forwarded to the Committee and therefrom to its Working Group. | وعمﻻ على التعجيل باﻷعمال، في ظل إجراء منقح، توجه الردود اﻻضافية الى اللجنة مباشرة ثم تحال منها الى الفريق العامل. |
He will say , If only I had forwarded for my life . | يقول مع تذكره يا للتنبيه ليتني قدمت الخير والإيمان لحياتي الطيبة في الآخرة أو وقت حياتي في الدنيا . |
He will say , If only I had forwarded for my life . | يقول يا ليتني قد مت في الدنيا من الأعمال ما ينفعني لحياتي في الآخرة . |
The composition of the mission will be forwarded to you shortly. | وسيحال إليكم تكوين البعثة قريبا. |
A copy of the Italian legislation concerned will be forwarded shortly. | وسوف ترسل قريبا نسخة من التشريع اﻻيطالي المعني. |
Your call is being forwarded to an automated voice message system... | ...سيتم تحويلك إلى البريد الصوتي |
He shall say , ' O would that I had forwarded for my life ! ' | يقول مع تذكره يا للتنبيه ليتني قدمت الخير والإيمان لحياتي الطيبة في الآخرة أو وقت حياتي في الدنيا . |
He shall say , ' O would that I had forwarded for my life ! ' | يقول يا ليتني قد مت في الدنيا من الأعمال ما ينفعني لحياتي في الآخرة . |
The case is then forwarded to the President for a final decision. | وعلى الرغم من ذلك أبلغ عن إعدام شخص مدان دون علم محاميه. |
He will say ' Would that I had forwarded ( good works ) for my life ! ' | يقول مع تذكره يا للتنبيه ليتني قدمت الخير والإيمان لحياتي الطيبة في الآخرة أو وقت حياتي في الدنيا . |
He will say ' Would that I had forwarded ( good works ) for my life ! ' | يقول يا ليتني قد مت في الدنيا من الأعمال ما ينفعني لحياتي في الآخرة . |
These COP decisions modified the original draft decision forwarded to COP MOP 1 | جيم مشاريع المقررات الموحدة |
Draft decisions and conclusions forwarded for adoption by the Conference of the Parties | مشاريع القرارات والاستنتاجات التي أحيلت إلى مؤتمر الأطراف لاعتمادها |
Draft decisions and conclusions forwarded for adoption by the Conference of the Parties | مشاريع مقررات واستنتاجات محالة إلى مؤتمر الأطراف لاعتمادها المحتويات |
This article contains attachments. Do you want them to be forwarded as well? | هذا مقالة يحتوي تنفيذ إلى forwarded? |
A total of 43 policies were forwarded for verification and 37 responses were received. | وقد أحيل ما مجموعه 43 وثيقة تأمين لأغراض التحقق وورد 37 ردا . |
5. Furthermore, the International Atomic Energy Agency forwarded the following documents to the Secretariat | ٥ وعﻻوة على ذلك، قدمت الوكالة الدولية للطاقة الذرية الوثائق التالية الى اﻷمانة العامة |
The person who forwarded me my wife's messages... asked me to apologize to you. | الشخص الذي قام بإيصال رسالة زوجتي إلي طلب مني أن أعتذر لك |
That is for what your hands have forwarded , Allah is not unjust to His worshipers ' | ذلك التعذيب بما قد مت أيديكم عب ر بها دون غيرها لأن أكثر الأفعال تزاول بها وأن الله ليس بظلام أي بذي ظلم للعبيد فيعذ بهم بغير ذنب . |
That is for what your hands have forwarded , Allah is not unjust to His worshipers ' | ذلك الجزاء الذي أصاب المشركين فبسبب أعمالهم السيئة في حياتهم الدنيا ، ولا يظلم الله أحد ا من خ ل قه مثقال ذرة ، بل هو الح ك م العدل الذي لا يجور . |
In accordance with that determination, COAF forwarded 336 reports to the competent authorities in 2004. | ووفقا لما نص عليه ذلك القانون، أحال مجلس مراقبة الأنشطة المالية 336 تقريرا إلى السلطات المختصة في عام 2004. |
The agreement was forwarded to the Office of Legal Affairs for approval in December 2004. | وأ حيل الاتفاق إلى مكتب الشؤون القانونية للموافقة عليه في كانون الأول ديسمبر 2004. |
Related searches : Data Are Forwarded - Are Being Forwarded - Are Not Forwarded - We Forwarded - Forwarded Message - Were Forwarded - He Forwarded - Forwarded Request - As Forwarded - She Forwarded - Automatically Forwarded - Already Forwarded