ترجمة "and without" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

And without - translation : Without - translation :
الكلمات الدالة : دونك بدوني بدونها بدونه بدونك

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim
لان بني اسرائيل سيقعدون اياما كثيرة بلا ملك وبلا رئيس وبلا ذبيحة وبلا تمثال وبلا افود وترافيم.
For the children of Israel shall live many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without sacred stone, and without ephod or idols.
لان بني اسرائيل سيقعدون اياما كثيرة بلا ملك وبلا رئيس وبلا ذبيحة وبلا تمثال وبلا افود وترافيم.
Yes, without you, and definitely without you.
آجل , بدونك وبكل تأكيد بدونك
Imagine a world without theater, without the arts, without song, without dancing, without soccer, without football, without laughter.
تخيل عالما بدون مسرح ،بدون فنون، بدون أغنية ، بدون رقص، بدون كرة قدم ، بدون ضحك.
Imagine a world without theater, without the arts, without song, without dancing, without soccer, without football, without laughter.
تخيل عالما بدون مسرح ،بدون فنون، بدون أغنية ، بدون رقص، بدون كرة قدم ،
Without algorithms, you wouldn't have laptops, and without laptops,
ومن دون الخوارزميات فما كان لكم أن تحصلوا على اللابتوبات
A society without political rulers, without human ownership, without the violence of taxation and statism.
مجتمع خال من الحكام السياسيين من دون ملكية الإنسان
And among men there is he who disputes about Allah without knowledge and without guidance and without an illuminating book ,
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
literature without narrative and plot, poetry without meter and rhyme, architecture and planning without ornament, human scale, green space and natural light, music without melody and rhythm, and criticism without clarity, attention to aesthetics and insight into the human condition.
إنتاج أدبى بدون سرد أو حبكة درامية، شعر بدون وزن أو قافية، هندسة معمارية وتخطيط بدون زخرفة،
Now for a long time Israel was without the true God, and without a teaching priest, and without law.
ولاسرائيل ايام كثيرة بلا اله حق وبلا كاهن معل م وبلا شريعة.
In a world without man, without God, without love, without mercy.
وبلا إله وبلا حب وبلا رحمة.
Most of the arrests occurred without warrants and without charges.
أما غالبية الاعتقالات فإنها تمت بدون أمر قانوني بالاعتقال وبدون تهم.
Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law.
ولاسرائيل ايام كثيرة بلا اله حق وبلا كاهن معل م وبلا شريعة.
Russia needs a world without wars and armed conflicts and without environmental calamities.
وروسيا بحاجة الى عالم خال من الحروب والصراعات المسلحة والكوارث البيئية.
Job hath spoken without knowledge, and his words were without wisdom.
ان ايوب يتكلم بلا معرفة وكلامه ليس بتعق ل.
I shall devote myself to it without reservation and without fear.
وسأكرس نفسي لها دون تحفظ ودون خوف.
Malluch without a tongue, and I without life in my legs.
مالت بدون لسان وانا بدون حياة فى رجلى
And without knowing it,
وتهجير مسحين من لبنان
And without an escort.
و بدون حترس
Without bloodshed and war.
بدون إراقة للدماء و بدون حرب
And without a parachute.
وبدون مظلة
Their children grow up without a parent at home and without hope and support.
ويكبر أبناؤهم من دون آباء في المنزل ــ ومن دون أمل أو دعم.
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge , without any true guidance , and without any scripture to enlighten them .
ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه .
The siege went on for three and a half years, and it was a siege without water, without power, without electricity, without heat, without food, in the middle of Europe, in the middle of the 20th century.
استمر الحصار لمدة ثلاث سنوات ونصف ، وكان حصارا بلا ماء ، بلا طاقة ، بلا كهرباء ، بلا تدفئة ، بلا طعام .. في وسط أوروبا وفي منتصف القرن العشرين.
The siege went on for three and a half years, and it was a siege without water, without power, without electricity, without heat, without food, in the middle of Europe, in the middle of the 20th century.
استمر الحصار لمدة ثلاث سنوات ونصف ، وكان حصارا بلا ماء ، بلا طاقة ، بلا كهرباء ، بلا تدفئة ، بلا طعام ..
There will be no development without security and no security without development.
فلا تنمية بدون أمن، ولا أمن بدون تنمية.
There will be no peace without development, and no development without peace.
ولن يوجد سلام بدون تنمية، ولا تنمية بدون سلام.
There will be no development without security and no security without development.
لا تنمية بدون أمن، ولا أمن بدون تنمية.
But, without tutors and without going to school or taking extra courses.
و بدون ما تروحين للمدرسة و بدون دورات تقوية او شي
love without power is anemic and sentimental, and that power without love is reckless and abusive.
الحب بلا قوة مصاب بفقر الدم والعواطف. والقوة بدون حب هي طيش وتعسف.
Poverty reduction was impossible without economic growth, without sound macroeconomic policies, without investment and without opening up to trade however, there were other important factors such as equity, education and participation.
إذ يستحيل الحد من الفقر دون نمو اقتصادي ودون سياسات اقتصاد كلي سليمة ودون استثمار ودون انفتاح تجاري غير أن هناك عوامل هامة أخرى كالإنصاف والتعليم والمشاركة.
The country was suddenly without the medicines formerly imported and without the raw materials to produce them locally, without equipment and spare parts and without the necessary sanitary equipment for general or specialized purposes.
وفجأة أصبح البلد يعاني من عدم وجود اﻷدوية التي كان يجري استيرادها في الماضي، والمواد الخام الﻻزمة لتصنيعها محليا، ومن عدم وجود اﻷجهزة وقطع الغيار والمواد الصحية الﻻزمة لﻷغراض العامة والمتخصصة.
But the process itself is without purpose, without foresight, without design.
ولكن العملية بحد ذاتها دون هدف، ليس لديها بعد نظر، وبدون تصميم.
Without personal rights without personal ambition without will, hope or dignity.
بدون حقوق شخصية بدون طموح شخصى بدون أرادة، أمل أو كرامة
The term bedoun means without in Arabic and refers to individuals without nationality.
يقصد بكلمة البدون الأشخاص عديمو الجنسية.
Without international cooperation, and without an integrated approach, the outlook is not promising.
وما لم يكن هناك تعاون دولي ونهج متكامل فإن المستقبل ﻻ يبشر بالخير.
While there has been order, it has been without justice and without equity.
ورغم وجود نظام، فإنه كان يخلو من العدالة ومن اﻻنصاف.
There is no prosperity without development, and there is no peace without development.
ليس هناك رفاه بغير تنمية، وليس هناك سلم بغير تنمية.
Thus says Yahweh Yet again there shall be heard in this place, about which you say, It is waste, without man and without animal, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man and without inhabitant and without animal,
هكذا قال الرب. سيسمع بعد في هذا الموضع الذي تقولون انه خرب بلا انسان وبلا حيوان في مدن يهوذا وفي شوارع اورشليم الخربة بلا انسان ولا ساكن ولا بهيمة
Thus saith the LORD Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast,
هكذا قال الرب. سيسمع بعد في هذا الموضع الذي تقولون انه خرب بلا انسان وبلا حيوان في مدن يهوذا وفي شوارع اورشليم الخربة بلا انسان ولا ساكن ولا بهيمة
And remember Thee without stint
ونذكرك ذكرا كثيرا .
ise suffixes and without accents
السوابق ise بدون حركاتdictionary variant
ize suffixes and without accents
السوابق ize بدون حركاتdictionary variant
And without this free time,
و بدون وقت الفرغ
Without pretense. Childlike and noble.
نبيلة , طفولية , صادقة

 

Related searches : And Without Notice - And Without Limitation - With And Without - Within And Without - And Without Prejudice - Without Mentioning - But Without - Without Using - Without Prompting - Without Justification - Without Request - Without Objection - Without Failure