ترجمة "an official" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
An official inspection! | تفتيش رسمي! إن المفتش قادم |
Interpretation from an official language | تكون الأسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والفرنسية اللغات الرسمية، وتكون الأسبانية والإنكليزية والروسية والفرنسية لغات العمل في اللجنة. |
Interpretation from an official language | الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية هي اللغات الرسمية، والإسبانية والإنكليزية والفرنسية هي لغات العمل في اللجنة. |
I'm only an appointed official. | بالطبع انا موظف رسمى |
Francesco became an official in Florence. | أصبح فرانشيسكو مسؤول ا في فلورنسا. |
They took me to an official. | أخذوني إلى مسؤول |
Statements made in an official language shall be interpreted into the other official languages. | الترجمة الشفوية |
Interpretation from an official language 176 29. | 27 اللغات الرسمية ولغات العمل 193 |
We have an official Dutch Language Union. | ولدينا إتحاد ' لغة هولندية رسمي. |
Professor Hawkins Has Promulgated an Official Dogma | أصدرالبروفيسور هوكينز بيان (عقائدي) رسمي.. |
You mean, this is an official visit? | أتعنين ان هذه زيارة رسمية |
For the international official, however, the Charter also requires integrity as a public official, and especially as an international public official. | غير أن الميثاق يستلزم أيضا من الموظف الدولي النزاهة بوصفه موظفا عاما، وخاصة بوصفه موظفا عاما دوليا. |
But they're in an official state of war, under an Armistice. | ولكنهم الآن في حالة حرب تحت هدنة |
And thus no need for an official reception. | ولذلك فلا داعي للاستقبال الرسمي |
I didn't think you wanted an official reception. | لا ، لم أفكر أنك تريد سيارة |
Where else could you register an official complaint. | المخفر وأين بخلاف ذلك يمكنك تسجيل شكوى رسمية |
Took part as an official in many negotiations both at the summit and at the official levels. | اشترك بوصفه مسؤوﻻ رسميا في العديد من المفاوضات، على مستوى القمة وعلى المستوى الرسمي. |
He is an official personally appointed by the minister. | سانشو مسؤول معين من ق بل الوزير شخصيا . |
No wonder that official has such an expensive carriage. | لا عجب أن عربة المفتش فاخرة |
Increasing official development assistance remains an essential and continuing challenge. | 133 وتظل مسألة زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية تحديا أساسيا ومستمرا. |
An official commission was created to implement the DDR programme. | ولقد أنشئت لجنة رسمية لتنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
An amount of 2,300 is also included for official functions. | كما يتضمن مبلغا قدره ٣٠٠ ٢ دوﻻر للحفﻻت الرسمية. |
Official flows are an important supplement to private capital flows. | وتعتبر التدفقات الرسمية عامﻻ مكمﻻ مهما للتدفقات الرأسمالية الخاصة. |
Under official travel, an additional requirement of 80,000 was incurred. | وتم تكبــد احتياج إضافي بمبلغ ٠٠٠ ٨٠ دوﻻر تحت بند السفر الرسمي. |
This is not an exaggeration, this is the official truth. | واللي يرفض الأوامر هو أكيد يحرقوه قصدي هذا كلام رسمي ما فيش تزويد |
The Parliamentary commissioner for standards is an entirely independent official. | ان المفوض البرلماني للمعايير هو مسؤول مستقل تماما . |
There is no legislation mandating an official language for England, but English is the only language used for official business. | لا يوجد قانون ينص على اعتماد إحدى اللغات لغة رسمية لإنجلترا، ولكن اللغة الإنجليزية هي اللغة الوحيدة المستخدمة لأغراض العمل الرسمي. |
It enjoys the status of an official minority language in Sweden. | كما أنها لغة رسمية في فنلندا ولغة أقلية رسمية في السويد. |
7 September 2006 is an official United Nations holiday Jeûne Genevois. | إن 7 أيلول سبتمبر 2006 هو يوم عطلة رسمية للأمم المتحدة Jeûne Genevois. |
This figure is wrong because of an unrealistic official exchange rate. | هذا الرقم خطأ بسبب استخدام أسعار الصرف الرسيمة غير الواقعية. |
We have an Official Secrets Act with no public interest test. | دون اختبار رأى العامة. هذا يعني أنها جريمة .. |
You called the police. Well, not exactly. Not an official call. | لقد إتصلت بالشرطة حسنا , ليس بالضبط |
You aren't threatening to register an official complaint are you? Yes. | لعل ك لا تهد د بتقديم شكوى رسمية |
Recent experience with the euro as an official reserve asset is instructive. | كانت الخبرة الحديثة في التعامل مع اليورو، باعتباره أصلا احتياطيا رسميا ، مفيدة إلى حد كبير. |
This flag was an official flag during the October War in 1973. | هذا العلم كان أيضا العلم الرسمي خلال حرب أكتوبر عام 1973. |
March 10, 2006, an official visit of the Russian President in Algeria. | وقام رئيس روسيا فلاديمير بوتين بزيارة رسمية للجزائر في 10 مارس عام 2006 . |
The agenda will be issued as an official document of the Conference. | وسيصدر جدول الأعمال كوثيقة رسمية من وثائق المؤتمر. |
An official report shall immediately be drawn up on the said destruction. | وينبغي على الفور إعداد تقرير عن عملية الإتلاف هذه. |
(e) A fraudulent travel claim was submitted by an official at UNAMSIL. | البيان الحادي والعشرون (تتمة) |
Because you do the president's side work, you're an official government worker? | انها اوامر الرئيس , كيف يمكننا اعتبارها عملا رسميا |
I'd like you both to make an official statement before the inquest. | أود منكما الأدلاء بأقوالكم رسميا قبل التحقيق |
We're in a bus stop. This here's an official, authorized bus stop! | نحن في موقف حافلات ، هذا موقف حافلات م رخص و رسمي |
I was told that there is an official order from a high ranking official in the Ministry of the Interior to investigate me. | قيل لي أن هناك أمر رسمي لمسؤول رفيع في وزارة الداخلية للتحقيق معي. |
As to what constituted an official response, his delegation did not understand why some Committee members questioned the status of his replies, and then requested further official information on an issue. | 11 وفيما يتعلق بتحديد ما يشكل ردا رسميا، قال إن وفده لا يفهم السبب الذي يجعل أعضاء اللجنة يتساءلون عن حالة الردود ثم يطلبون بعد ذلك المزيد من المعلومات الرسمية بشأن الموضوع. |
Professor Hawkins Has Promulgated an Official Dogma Binding on All Loyal Hawkinsians That an Asteroid Killed the Dinosaurs. | أصدرالبروفيسور هوكينز بيان رسمي.. ..يلزم كل المخلصين له .. .. بأنه نيزك أدى الى قتل الديناصورات. |
Related searches : An Official Language - An Official Statement - An Official Document - An Official Letter - Official Translation - Official Supplier - Official Duties - Official Name - Official Requirements - Official Announcement - Official Holiday - Official Data - Official Fee