ترجمة "all territories" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
All territories - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
It affects all territories inhabited by indigenous peoples. | تؤثر هذه المشكلة على جميع اﻷقاليم التي يعيش فيها السكان اﻷصليون. |
There was no blueprint for all the Territories represented. | وليس هناك أي مخطط لجميع اﻷقاليم الممثلة. |
It demanded the unconditional return of all Israeli occupied Arab territories and stressed the illegality of all Israeli settlements in the Arab territories occupied since 1967. | وطالب بالعودة غير المشروطة لجميع الأراضي العربية التي تحتلها إسرائيل وأكد على عدم شرعية جميع المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967. |
Huns, Goths, Vandals and Franks all took turns invading Western territories. | صيادين،و مخربين وقبائل الفرانك، الجميع أخذوا بتبادل الهجوم على الأقاليم الغربية |
You will cede to Egypt all the territories I have demanded. | و ان لم تفعل ذلك فبمرور الوقت سنفقد كل شىء |
All the British dependent Territories were British because they wanted to be. | فجميع اﻷقاليم البريطانية التابعة كانت بريطانية ﻷنها أرادت أن تكون كذلك. |
And all I talked about was the loss of the territories of | وكل ما تحدثت حوله كان عن خسارة اراضي من |
He also called for the unconditional return of all Arab territories occupied by Israel and reaffirmed that all Israeli settlements established in the occupied Arab territories since 1967 were illegal. | ودعا أيضا إلى العودة غير المشروطة لجميع الأراضي العربية التي تحتلها إسرائيل، وأكد من جديد أن جميع المستوطنات الإسرائيلية التي أقيمت في الأراضي العربية المحتلة منذ عام 1967 غير قانونية. |
(a) Taking all practicable measures to prevent preparations in their respective territories for the commission of those crimes within or outside their territories | )أ( اتخاذ جميع التدابير العملية لمنع القيام في إقليم كل منها بأية أعمال تمهد ﻻرتكاب تلك الجرائم داخل إقليمها أو خارجه |
(a) Taking all practicable measures to prevent preparations in their respective territories for the commission of those crimes within or outside their territories | quot تتعــاون الــدول اﻷطـراف على منـع حدوث الجرائم المنصوص عليها في المادة ١١، ﻻ سيما بالقيام بما يلي |
quot (a) Taking all practicable measures to prevent preparations in their respective territories for the commission of those crimes within or outside their territories | quot )أ( اتخاذ جميع التدابير العملية لمنع القيام في اقليم كل منها بأية أعمال تمهد ﻹرتكاب تلك الجرائم داخل اقليمها أو خارجه |
quot (a) Taking all practicable measures to prevent preparations in their respective territories for the commission of those crimes within or outside their territories | quot )أ( اتخاذ جميع التدابير العملية لمنع القيام في إقليم كل منها بأية أعمال تمهد ﻻرتكاب تلك الجرائم داخل إقليمها أو خارجه |
An interactive dialogue on the reality in the Territories would benefit all concerned. | ومن شأن الحوار التفاعلي بشأن الواقع في الأقاليم أن يعود بالفائدة على جميع الأطراف المعنية. |
Thirdly, the dismantling of all Zionist settlements in the territories occupied since 1967 | ثالثـــا، تصفيـــة وازالة كـــل المستوطنــات الصهيونية من اﻷراضي العربيــة المحتلة منذ عام ١٩٦٧. |
Presently, all of the occupied territories are a clear example of ethnic cleansing. | أما في الوقت الراهن، فاﻷراضي المحتلة بأسرها تعد مثاﻻ جليا على التطهير اﻹثني. |
SPC and SPREP include all the Non Self Governing Territories in the Pacific. | ويضم أعضاء لجنة جنوب المحيط الهادئ والبرنامج اﻹقليمي للبيئة لجنوب المحيط الهادئ جميع اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المحيط الهادئ. |
All meddling in the affairs in the occupied territories of Croatia must cease. | وﻻبد من وقف جميع أعمال التدخل في شـــؤون اﻷراضي المحتلة من كرواتيا. |
(c) Representatives of all Non Self Governing Territories will be invited to participate | )ج( ستوجه دعوة الى ممثلي جميع اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي لﻻشتراك فيها |
8. Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, | أسبوع التضامن مع شعــوب كافــة اﻷقاليــم المستعمرة، التي تناضــل فــي سبيــل الحرية واﻻستقﻻل وحقوق اﻻنسان |
We also demand the unconditional return of all Arab territories occupied by Israel, and we reaffirm the illegal character of all Israeli settlements in Arab territories occupied since 1967, including the occupied Syrian Golan. | ونطالب أيضا بالإعادة غير المشروطة لكل الأراضي العربية التي تحتلها إسرائيل، ونعيد التأكيد على الطابع غير القانوني لجميع المستوطنات الإسرائيلية في الأراضي العربية التي تحتلها إسرائيل منذ 1967، بما في ذلك الجولان السوري المحتل. |
Individual Territories | الأقاليم كل على حدة |
Individual Territories | حالة الأقاليم كل على حدة |
Individual territories | الأقاليم كل على حدة |
Northwest territories | الأقاليم الشمالية الغربية |
Individual territories | بــاء حالة الأقاليم كل على حدة |
Occupied Territories | مـن السكـان العرب في اﻷراضي المحتلة |
Afghanistan is worried about the future of all of former Yugoslavia, including territories outside Bosnia. | تشعر أفغانستان بالقلق إزاء مستقبل جميع أجزاء يوغوسﻻفيا السابقة، بما فيها اﻷراضي الخارجة عن البوسنة. |
The principles of the Constitution applied in the same manner in all the French territories. | وأضاف أن مبادئ الدستور تنطبق بالطريقة نفسها في جميع اﻷقاليم الفرنسية. |
quot 3. Decides that all States shall without delay prevent the entry into their territories | quot ٣ يقرر أن تقوم كل الدول، دون تأخير، بمنع اﻷشخاص التالي ذكرهم من دخول أراضيها |
(a) require the immediate and complete closure of all Libyan Arab Airlines offices within their territories | )أ( تطلب إغﻻق جميع مكاتب الخطوط الجوية العربية الليبية الموجودة في أقاليمها إغﻻقا فوريا وكامﻻ |
All those under arrest admitted that they had been systematically looting houses in the occupied territories. | وقد اعترف جميع هؤﻻء المعتقلين بأنهم كانوا يقومون بانتظام بنهب المنازل في اﻷراضي المحتلة. |
II. ACTIVITIES OF FOREIGN ECONOMIC AND OTHER INTERESTS WHICH PEOPLES IN ALL TERRITORIES UNDER COLONIAL DOMINATION | ثانيا أنشطــة المصالح اﻷجنبيــة اﻻقتصادية وغيرهــا التي تعرقــل إعـــﻻن منـــح اﻻستقﻻل للبلـــدان والشعوب المستعمــرة في اﻷقاليم الواقعــة تحت السيطرة اﻻستعمارية |
B Individual territories | حالة الأقاليم كل على حدة |
Northwest Territories 111 | الأقاليم الشمالية الغربية 121 |
Northwest Territories 112 | ساسكاتشوان 56 |
Northwest Territories 112 | حكومة كندا 24 |
Northwest Territories 113 | نوفا سكوتيا 101 |
Northwest Territories 114 | مانيتوبا 70 |
countries and territories | الأمين التنفيذي |
Provinces and Territories | المقاطعات والأقاليمcanada. kgm |
North West Territories | الأقاليم الشمالية الغربيةcanada. kgm |
States and Territories | الولايات والأقاليمindia. kgm |
Franc Southern Territories | أقاليم الفرنك الجنوبية |
THE OCCUPIED TERRITORIES | المحتلة |
African Territories Document | اﻷقاليم اﻻفريقية الوثيقة |
Related searches : Sales Territories - Overseas Territories - Palestinian Territories - Emerging Territories - Canadian Territories - Uncharted Territories - Island Territories - Geographical Territories - Northern Territories - French Territories - Associated Territories - Other Territories - Dependent Territories - Union Territories