ترجمة "act swiftly" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Act swiftly - translation : Swiftly - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Yes! We must act swiftly!
نعم ! يجب علينا ان نعمل بسرعة !
There is a clear need to act prudently and swiftly.
وثمة ضرورة واضحة للتصرف بحكمة وبسرعة.
He was sure that Mr. Abbas would move swiftly to act on those commitments.
وأبدى الأمين العام ثقته فى أن السيد عباس سيتحرك بسرعة للوفاء بتلك الالتزامات.
Moving swiftly on. Moving swiftly on.
وبالانتقال قدما الى الأمام....
To stop the suffering and sacrifices endured by the people of Burundi, the United Nations must act, and act swiftly and effectively.
وبغية وضع حد لمعاناة وتضحيات شعب بوروندي، يجب أن تقوم اﻷمم المتحدة بعمل ما وأن تقوم به على وجه السرعة وبفاعلية.
When tsunamis, hurricanes or earthquakes strike and cause destruction, we act swiftly at least in most cases.
عندما تعصف أمواج سونامي أو الأعاصير أو الزلازل وتسبب الدمار نتحرك بسرعة على الأقل في معظم الحالات.
Work swiftly, architect.
أعمل سريعآ, أيها المعمارى.
Washizu swiftly approaches.
يقترب (واشيزو)بسرعة
And those raging swiftly
فالعاصفات عصفا الرياح الشديدة .
If the West America and Europe act swiftly, decisively, and with a joint strategy, there remains a chance to stabilize the situation.
إذا ما بادر الغرب ـ أميركا وأوروبا ـ إلى التحرك السريع الحاسم وفقا لإستراتيجية مشتركة، فما زالت الفرصة سانحة للعمل على استقرار الموقف.
If the international community is not able to act swiftly, the fragile peace is at risk, leading to a loss of more lives.
وإذا لم يتمكن المجتمع الدولي من العمل على وجه السرعة، فإن السلام الهش سيكون في خطر مما سيؤدي إلى وقوع المزيد من الخسائر في الأرواح.
Then outpace the others swiftly
فالسابقات سبقا الملائكة تسبق بأرواح المؤمنين إلى الجنة .
Moving swiftly and hiding themselves ,
الجوار الكن س هي النجوم الخمسة زحل والمشتري والمريخ والزهرة وعطارد ، تخنس بضم النون ، أي ترجع في مجراها وراءها ، بينما نرى النجم في آخر البرج إذ ك ر راجعا إلى أوله ، وتكنس بكسر النون تدخل في كناسها ، أي تغيب في المواضع التي تغيب فيها .
And those who race swiftly .
فالسابقات سبقا الملائكة تسبق بأرواح المؤمنين إلى الجنة .
Our friend learns swiftly. Aye.
إن صديقنا يتعلم بسرعة نعم
External resources to address crises were best mobilized early, and there must be the capacity to act swiftly and in a pre planned manner.
وأن أفضل وسيلة هي تعبئة الموارد لمواجهة الأزمات مبكرا ، كما ينبغي أن تتوافر القدرة على العمل السريع وبصورة مخططة مسبقا .
Then he turned back , walking swiftly ,
ثم أدبر عن الإيمان يسعى في الأرض بالفساد .
Then he turned back , walking swiftly ,
فأرى موسى فرعون العلامة العظمى العصا واليد ، فكذب فرعون نبي الله موسى عليه السلام ، وعصى ربه عز وجل ، ثم ول ى معرض ا عن الإيمان مجتهد ا في معارضة موسى .
Such reform can be accomplished swiftly.
فهذا الإصلاح يمكن إنجازه بسرعة.
I roll swiftly through an airport, right?
يمكنني المرور بسهولة في المطار، أليس كذلك
OneJerusalem.com reacted strongly and swiftly in Levi's favor
com بشكل سريع وقوي لصالح ليفي
Economic adjustment has to be made more swiftly.
يجب القيام بالتكيف الاقتصادي بسرعة أكبر.
But should such measures fail to stop atrocities, the Security Council must be ready to act swiftly and resolutely, including with the use of force, as a final resort.
ولكن إذا فشلت هذه التدابير في منع الفظائع، فعندها يجب أن يكون مجلس الأمن مستعدا لاتخاذ إجراءات عاجلة وحاسمة، بما في ذلك استخدام القوة كمناص أخير.
According to the testimony received, the latter allegedly decided to act as swiftly as possible in order to reduce the political pressure created by the capture of the victims.
ووفقا للشهادات التي تلقتها اللجنة، يقال إن المخططين قرروا التصرف بأسرع ما يمكن لتقليل الضغط السياسي الناشئ عن القبض على الضحايا.
On the day when the heavens will swiftly fly
يوم مفعول لواقع تمور السماء مورا تتحرك وتدور .
On the day when the heavens will swiftly fly
إن عذاب ربك أيها الرسول بالكفار ل واقع ، ليس له م ن مانع يمنعه حين وقوعه ، يوم تتحرك السماء فيختل نظامها وتضطرب أجزاؤها ، وذلك عند نهاية الحياة الدنيا ، وتزول الجبال عن أماكنها ، وتسير كسير السحاب .
Armenia has moved swiftly in many areas of reform.
وقد تحركت أرمينيا بسرعة في العديد من مجاﻻت اﻹصﻻح.
Matters were not so swiftly resolved, however, the next day.
ولكن الأمور لم تحل بهذه السرعة والسلاسة في اليوم التالي.
And by the planets that move swiftly and hide themselves ,
الجوار الكن س هي النجوم الخمسة زحل والمشتري والمريخ والزهرة وعطارد ، تخنس بضم النون ، أي ترجع في مجراها وراءها ، بينما نرى النجم في آخر البرج إذ ك ر راجعا إلى أوله ، وتكنس بكسر النون تدخل في كناسها ، أي تغيب في المواضع التي تغيب فيها .
These imminent challenges need to be tackled swiftly and surely.
وتدعو الحاجة الى معالجة هذه التحديات الوشيكة بسرعة وثبات.
It'll make quite an impression if we remove him swiftly.
إذا أزالناه بسرعة، سيكون ذلك ذو انطباع جيد.
In addition, Member States must act swiftly and effectively to eliminate sources of financing for terrorists, dismantle their logistic support networks, stifle their propaganda apparatuses and stop them from recruiting new terrorists.
وذكر أن الدول الأعضاء عليها العمل بسرعة وبفاعلية من أجل القضاء على مصادر تمويل الإرهابيين وتفكيك شبكات الدعم السوقي التابعة لهم وإخماد عملياتهم الدعائية ومنعهم من تجنيد إرهابيين جدد، علاوة على ذلك.
369. In these circumstances, I requested the Under Secretary General for Humanitarian Affairs to act swiftly to coordinate the efforts of the United Nations system in the provision of emergency humanitarian assistance.
٣٦٩ وفي ظل هذه الظروف، طلبت الى وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻻنسانية أن يتصرف على جناح السرعة لتنسيق جهود منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم المساعدة اﻻنسانية الطارئة.
In fact, Santorum s fantasies were swiftly refuted in the US itself.
ولكن أوهام سانتوروم سرعان ما ف ن د ت في الولايات المتحدة ذاتها.
As if there were ( a string of ) yellow camels ( marching swiftly ) .
( كأنه جمالات ) جمالات جمع جمل وفي قراءة جمالت ( صفر ) في هيئتها ولونها وفي الحديث شرار الناس أسود كالقير والعرب تسمي سود الإبل صفرا لشوب سوادها بصفرة فقيل صفر في الآية بمعنى سود لما ذكر وقيل لا ، والشرر جمع شرارة ، والقير القار .
We hope that the perpetrators will be swiftly brought to justice.
ويحدونا الأمل أن يجري تقديم مرتكبي ذلك العمل إلى العدالة بسرعة.
But it is vital that this consultative process be done swiftly.
ولكــن مــن الحيـوى أن تجري هذه العملية التشاورية بسرعة.
Fortunately, the international community this time again acted swiftly and appropriately.
ولحسن الحظ أن المجتمع الدولي تصرف هذه المرة بسرعة وعلى النحو المﻻئم.
Then, when I flash a light upon them, close in swiftly.
ثم ، عندما كنت ميض الضوء عليها ، وثيق في بسرعة.
Pakistan has consistently urged the international community, particularly the Security Council, to act swiftly and firmly, on the basis of the principles enshrined in the United Nations Charter, to retrieve and redress the situation.
وقـــد حثت باكستان باستمرار المجتمع الدولي، وﻻ سيما مجلس اﻷمن، على العمل بسرعة وبحسم، وفقا للمبادئ المكرسة في ميثاق اﻷمم المتحدة، لتصحيح الوضع ومعالجته.
Financial markets would undoubtedly react swiftly, reviving the fears of last summer.
ولا شك أن رد الأسواق المالية سوف يكون سريعا، وهو ما من شأنه أن يحيي مخاوف الصيف الماضي.
They switch really fast, very swiftly. They pay a very small cost.
يستطيعون التنقل بسهولة وسرعة، ويصرفون مبالغ قليلة جد ا.
He sendeth forth his commandment upon earth his word runneth very swiftly.
يرسل كلمته في الارض سريعا جدا يجري قوله .
So he threw it down , and behold , it was a snake , moving swiftly .
فألقاها فإذا هي حية ثعبان عظيم تسعى تمشي على بطنها سريعا كسرعة الثعبان الصغير المسمى بالجان المعبر به فيها في آية أخرى .
So he threw it down , and thereupon it was a snake , moving swiftly .
فألقاها فإذا هي حية ثعبان عظيم تسعى تمشي على بطنها سريعا كسرعة الثعبان الصغير المسمى بالجان المعبر به فيها في آية أخرى .

 

Related searches : Move Swiftly - Respond Swiftly - More Swiftly - So Swiftly - React Swiftly - Fairly Swiftly - Reply Swiftly - Move Forward Swiftly - Act - Act Reasonably - Sunshine Act - Juggling Act - Wilful Act