ترجمة "a capacity for" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

A capacity for - translation : Capacity - translation :
الكلمات الدالة : سعة قدرة بصفة صفة المقدرة

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

There was a call for a strengthened capacity for mediation in the Secretariat.
وكان هناك نداء لتعزيز قدرة الأمانة العامة على القيام بالوساطة.
(d) A strategy for capacity building should be developed
(د) يتعين وضع استراتيجية لبناء القدرات
A politician must never exaggerate people's capacity for it.
يجب على السياسى الا يبالغ فى تقدير الناس له
But, while banks with short term funding and many branches originating loans have a deep capacity for holding credit risks, they have a limited capacity for holding market risks, and little capacity for holding liquidity risk.
ولكن في حين تتمتع البنوك التي تقدم قروضا قصيرة الأجل ولديها العديد من الفروع التي تقدم مثل هذه القروض بقدرة عميقة على تحمل مخاطر الائتمان، فإنها تتسم بقدرة محدودة فيما يتصل بتحمل مخاطر السوق، وقدرة ضئيلة على تحمل مخاطر الافتقار إلى السيولة.
Need for capacity building.
الحاجة إلى بناء القدرات.
The two basic requirements for successful capacity building sustainability are a long tem perspective and institutional capacity building.
84 ترتبط استدامة بناء القدرات بشرطين أساسيين اثنين، وهما رؤية طويلة الأجل وبناء القدرات المؤسسية.
Conversely, oxygenated blood has a reduced capacity for carbon dioxide.
بالمقابل يمتلك الدم المؤكسج قابلية منخفضة على حمل ثنائي أكسيد الكربون.
(a) Support for the Capacity 21 programme proposed by UNDP.
)أ( دعم برنامج quot بناء القدرات في القرن ٢١ quot المقترح من قبل برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي.
Ensuring capacity for emergency response
كفالة القدرة على الاستجابة في حالات الطوارئ
Technical assistance for capacity building
رابعا تقديم المساعدة التقنية لبناء القدرات
Malik, eds. Capacity for Development.
القدرات لأجل التنمية.
Capacity building for Agenda 21
بناء القدرات لجدول أعمال القرن ٢١
The need for Capacity 21
الحاجة الى بناء القدرات لجدول أعمال القرن ١٢
(a) Capacity building
(أ) بناء القدرات
The greatest democratic politicians have a large capacity for shallow friendships.
ومن المعروف أن أعظم الساسة الديمقراطيين يتمتعون بقدرة عالية على تكوين الصداقات الضحلة.
Within a capacity building approach, it promotes external training for partners.
وفي إطار نهج يستهدف بناء القدرات، يعمل القسم على توفير التدريب الخارجي للشركاء.
This constitutes a funding capacity for only one month of expenditures.
وﻻ يشكل هذا المستوى سوى قدرة تمويلية لشهر واحد فقط من النفقات.
(b) Developing a proposal for ensuring better mission planning and planning capacity
ويتمثل الهدف العام للمراجعة في تقييم الاقتصاد والكفاءة عموما في عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بالتركيز على ما يلي
Capacity building will also ensure a sustainable legacy for the Tribunal's work.
وسيكفل بناء القدرات أيضا إرثا مستداما لعمل المحكمة الدولية.
(m) Creation of an initial operating capability for a standing police capacity.
(م) إيجاد قدرة تشغيلية أولية لتوفير قدرة دائمة على وضع السياسات.
Capacity building for health sector human resource management must be a priority.
تمنح الأولوية إلى بناء القدرات في مجال إدارة الموارد البشرية في قطاع الصحة.
Developing country calls for capacity building respond to a range of challenges
6 وتمثل نداءات البلدان النامية من أجل بناء القدرات استجابة لمجموعة من التحديات، وهي التالية()
(l) Launching a national capacity building initiative for managing national forests and
)ل( استهﻻل مبادرة لبناء القدرة الوطنية على إدارة اﻷحراج الوطنية
They have a tremendous capacity for holding on to nutrients and water.
لديهم قدرة هائلة على الاحتفاظ بالسيطرة على المواد الغذائية والمياه.
Increased financing for statistical capacity building.
زيادة التمويل لبناء القدرات الإحصائية
Items for information statistical capacity building
بنود للعلم بناء القدرات الإحصائية
4. Capacity building for technologies management.
٤ بناء القدرات الﻻزمة ﻻدارة التكنولوجيات
5. Capacity building for development and
٥ بناء القدرات من أجل التنمية واﻹدارة البيئية
(a) Community capacity building
(أ) بناء القدرات لدى المجتمعات المحلية
(a) Inadequate statistical capacity
(أ) عدم كفاية القدرات الإحصائية
(a) Community capacity building
(أ) بناء القدرات لدى المجتمعات المحلية
Capacity 21 will develop model approaches, tools and instruments for building capacity under varying conditions.
تقوم مبادرة quot بناء القدرات للقرن ٢١ quot بوضع نهج نموذجية وادوات وصكوك لبناء القدرات في ظروف مختلفة.
At the MMCAS level, there is a project for capacity building, known as the Gender Institutional Capacity Building Project, financed by some donors.
وعلى مستوى وزارة المرأة وتنسيق الرعاية الاجتماعية فهناك مشروع لبناء القدرات يعرف بمشروع بناء القدرات المؤسسية للشؤون الجنسانية، يـمولـه بعض المانحين.
Differences in capacity within and between regions provide opportunities for regional capacity buildingapacity building focused to ensure a capability to detect regional trends.
(ب) أن الاختلافات في القدرات داخل الأقاليم وفيما بينها توقر فرصا لبناء القدرات على المستوى الإقليمي بالتركيز على ضمان وجود الإمكانية لكشف الاتجاهات الإقليمية السائدة.
The size of a country bears no relation to the intellectual capacity of its statesmen or to its capacity for generating great ideas.
إن حجم أي بلد ﻻ عﻻقة له بالقدرة الفكرية لرجال الدولة فيه وﻻ بقدرة هذا البلد على توليد أفكار عظيمة.
Without a strong capacity for innovation and creativity, even a giant has feet of clay.
وفي غياب القدرة القوية على الإبداع والابتكار فإن حتى العمالقة تصبح واقفة على أقدام من صلصال.
This idea of capacity as a platform for performance is central to the rationale for capacity assessment (although the term used here is capacity for performance, the criteria based approach can be applied to other dimensions of performance, such as quality, as well).
وتعد فكرة القدرات كمنهاج للأداء فكرة أساسية في المنطق المتعلق بتقييم القدرات (ورغم أن المصطلح المستخدم هنا هو القدرة على الأداء، فإن النهج المستند إلى المعايير يمكن أن يطبق على أبعاد أخرى للأداء من قبيل الجودة أيضا).
Some governments have demonstrated a better capacity than others for using funds well.
ولقد أظهرت بعض الدول قدرة أفضل من غيرها على استخدام المساعدات على نحو جيد.
The Model 307 had capacity for a crew of five and 33 passengers.
كان الموديل 307 قدرة لطاقم من خمسة و 33 راكبا.
(a) Productive capacity building and industrial development for the achievement of the MDGs
(أ) بناء القدرة الإنتاجية والنهوض بالتنمية الصناعية لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
Relevance refers to the appropriateness of a capacity building programme for the beneficiaries.
16 ي قصد بالملاءمة مدى استجابة برنامج ما لبناء القدرات لاحتياجات المستفيدين().
To show pain is natural. We're all born with a capacity for it.
إظهار الشعور بالألم طبيعى بالنسبة للبشر
In developing such a rapid deployment capacity, regional organizations can play a useful role, and in fact some organizations the European Union, for example have developed such a capacity.
في تطوير قدرة على الانتشار السريع كهذه يمكن للمنظمات الإقليمية أن تؤدي دورا مفيدا، وفي الحقيقة أن بعض المنظمات الاتحاد الأوروبي، على سبيل المثال قد طورت قدرة كهذه.
Country level capacity crucial for gender mainstreaming.
88 والقدرة على المستوى القطري هي أمر بالغ الأهمية بالنسبة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني.
Global Networks for Local Government Capacity Building
الشبكات العالمية لبناء قدرات الحكم المحلي

 

Related searches : A Capacity - Capacity For Risk - Capacity For Relationships - Build Capacity For - Capacity For Sth - Capacity For Evil - Capacity For Abstraction - Capacity Building For - Capacity For Love - For Capacity Reasons - Capacity For Advocacy - Have Capacity For - Capacity For Teamwork