Translation of "your involvement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's almost, Do your homework, some involvement. | يمكنني ان اقول انه تقصير في اداء الواجب وفي الاندامج في المجتمع قبل اعداد القصة |
I invite your interest as well as your involvement in driving this vision to a point of practical reality. | أنا أدعو إهتمامكم وكذلك مشاركتكم في دفع هذه الرؤية للنقطة التي تصبح فيها أمرا واقعيا . |
Government involvement involvement of Government and partnerships | مشاركة الحكومة مساهمة الحكومة والشراكات |
Let me first thank you, Mr. President, for your vigorous personal involvement in this complex issue. | اسمحوا لي أوﻻ أن أشكركم، سيدي الرئيس، على مشاركتكم النشيطة الشخصية في هذه المسألة المعقدة. |
Wider involvement | المشاركة على نطاق واسع |
Production involvement? | أنتاج مشترك |
Mr. President, my delegation wishes to record its appreciation of your personal involvement in resolving this issue. | سيدي الرئيس، يــود وفــدي أن يسجــل تقديــره ﻻشتراككم الشخصي في حسم هذه القضية. |
B. Stakeholder involvement | باء مشاركة أصحاب المصلحة |
It's only when you stop basing your involvement on the chances of success that success actually becomes possible. | فقط عندما تتوقف عن تحديد سقف مشاركتك بمدى فرص نجاحك , وقتها يصبح النجاح ممكنآ. |
Your constant involvement and assistance throughout those long years is something the people of South Africa will never forget. | إن مشاركتكم ومساعدتكم المستمرتين خﻻل تلك السنوات الطويلة شيء لن ينساه شعب جنوب افريقيا أبدا. |
I would also like to thank you, Mr. President, for your active personal involvement in the reform process and for your successful conduct of our meetings and consultations. | وأود أيضا أن أشكركم، السيد الرئيس، على مشاركتكم الشخصية النشيطة في عملية الإصلاح وعلى قيادتكم الناجحة لاجتماعاتنا ومشاوراتنا. |
This involvement has four aspects | ولهذه المشاركة أربعة جوانب هي |
Involvement of non State actors | 13 تورط أطراف أخرى غير الدول |
Involvement of non State actors | 13 تورط جهات من غير الدول |
Involvement of Minors in Prostitution | تورط القص ر في البغاء |
The involvement of senior officers | اشتراك كبار الضباط |
Their involvement reduces the cost. | مشاركتهم تقلل من التكلفة. |
From even suspicion of involvement. | حتى من مجرد الأشتباه فى تورطه |
So, too, does private sector involvement. | وكذلك إشراك القطاع الخاص. |
(c) Community involvement in crime prevention | (ج) إشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة |
Political involvement in traditional public life | باء المشاركة السياسية في الحياة العامة التقليدية |
Involvement of intermediaries in electronic publication | باء مشاركة الوسطاء في النشر الالكتروني |
However patterns of involvement are changing. | غير أن أنماط المشاركة في حالة تغير. |
VI. INVOLVEMENT OF THE PRIVATE SECTOR | سادسا مشاركة القطاع الخاص |
Another important thing is customer involvement. | أمر مهم آخر، هو اشراك الزبون. |
1985) and ended Soviet involvement in Afghanistan. | 1975) وأنتهت بمشاركة الإتحاد السوفيتي في أفغانستان. |
BUT there is no lymph node involvement. | ولكن ليس هناك تاثير في العقد الليمفاوية. |
Mechanisms to ensure involvement of all stakeholders | ألف الآليات الرامية إلى إشراك جميع الأطراف المعنية |
Involvement in the Economic and Social Council | المشاركة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Others are trying to increase their involvement. | ويحاول اﻵخرون زيادة مشاركتهم. |
Their active involvement would enrich the results. | وأن في مشاركتها النشطة اثراء للنتائج. |
Preliminary draft optional protocol on involvement of | مشروع أولي لبروتوكول اختياري بصدد اشتراك اﻷطفال |
No evidence of its involvement in Iraq's biological warfare programme was found until Iraq declared its past involvement in 1995. | ولم يعثر على دليل على مشاركة المصنع في برنامج العراق للأسلحة البيولوجية حتى أعلن العراق مشاركته في الماضي في عام 1995. |
No indication of its involvement in Iraq's biological warfare programme arose until Iraq declared in August 1995 its past involvement. | ولم يعثر على دليل على مشاركة المصنع في برنامج العراق للأسلحة البيولوجية حتى أعلن العراق مشاركته في الماضي في آب أغسطس 1995. |
Stakeholders. Their involvement varied according to the site, but in general there was insufficient involvement of communities and local peoples. | أصحاب المصالح تباينت مشاركتهم حسب الموقع، لكن مشاركة المجتمعات والشعوب المحلية لم تكن كافية بصفة عامة. |
It requires the active involvement of fiscal policymakers. | بل إن الأمر يتطلب المشاركة الفاعلة من جانب صناع السياسات المالية. |
Facilitating community involvement with criminal justice in Thailand | دال القيام باستثمار كاف وفع ال للموارد في عملية الإصلاح |
Arab involvement in the peace process is essential. | فانخراط العرب في عملية السلام أمر أساسي. |
(g) Capacity building, involvement of communities, information, training | (ز) تعزيز القدرات ومشاركة الجهات الفاعلة والإعلام والتدريب |
II. INVOLVEMENT OF CHILDREN IN DRUG RELATED CRIMINAL | توريط اﻷطفال في أنشطة إجرامية متصلة بالمخدرات |
B. Involvement by non governmental organizations in CIREFCA | باء مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية المؤتمر الدولي |
There should be no quot limitless involvement quot . | إذ ينبغي أﻻ يكون هناك quot تدخل ﻻ حدود له quot . |
Latin American Governments have also promoted NGO involvement. | كما شجعت حكومات أمريكا الﻻتينية مشاركة المنظمات غير الحكومية. |
VI. INVOLVEMENT OF THE PRIVATE SECTOR . 29 17 | سادسا مشاركة القطاع الخاص |
That argued for their involvement in the Conference. | ويبرر ذلك إشراك تلك الجهات في المؤتمر. |
Related searches : Need Your Involvement - Close Involvement - Prior Involvement - Continuing Involvement - Management Involvement - Government Involvement - Strong Involvement - Human Involvement - Deep Involvement - Under Involvement - Civic Involvement - Early Involvement - Greater Involvement