Translation of "yet this" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Yet, this man... | لكن هذا الرجل |
Is this enough yet? | ألا يكفى هذا |
This isn't over yet. | لم ينته هذا بعد |
Yet this is no solution. | ورغم ذلك فإن هذا ليس بالحل الناجح. |
Yet this policy has failed. | ولكن هذه السياسة باءت بالفشل. |
Yet this technology remains unproved. | غير أن هذه التكنولوجيا ما تزال غير مؤكدة. |
This has not happened yet. | هذا لم يحدث بعد. |
Are games doing this yet? | هل تقوم بهذا الألعاب لست متأكدة |
Nobody's seen this yet, publicly. | لم يرى أي شخص هذا، علانية. |
This one's not empty yet! | ! تلك لم تفرغ بعد |
This hasn't been discarded yet. | هذه لم ت لعب بعد |
But this has not yet happened. | ولكن هذا لم يحدث بعد. |
Yet this is clearly not enough. | ولكن من الواضح أن هذا ليس كافيا. |
Yet this stance has become untenable. | غير أن الدفاع عن هذا الموقف بات متعذرا إلى حد كبير. |
Yet you love this hasty world | كلا استفتاح بمعنى ألا بل يحبون العاجلة الدنيا بالياء والتاء في الفعلين . |
Yet you love this hasty world | ليس الأمر كما زعمتم يا معشر المشركين أن لا بعث ولا جزاء ، بل أنتم قوم تحبون الدنيا وزينتها ، وتتركون الآخرة ونعيمها . |
This appeal has not yet closed. | ولا يزال هذا النداء مستمرا. |
Yet instead of grasping this opportunity, | وبدلا من اغتنام الفرصة |
And yet, there is this disconnect. | وبعد كل ذلك ، هناك تلك الع زلة. |
None of this is inevitable yet. | لا شيء من هذا حتمي أو لا مفر منه حتى الآن. |
But this isn't the variance yet. | لكن هذا ليس هو التباين بعد |
And yet, this is completely preventable. | ولكننا لانصرف شيئا يذكر لتفادي اصطدام مذنب. وهذا من الممكن جدا تفاديه. |
I haven't used this orange yet. | لم استخدم هذا اللون البرتقالى بعد. |
We haven't yet launched this Duolingo. | لم نطلق موقع ديولينجو بعد |
This is not his fight yet. | هذه ليست معركته |
Officially, this has not yet been acknowledged. | بيد أن هذا لم يعترف به رسميا حتى الآن. |
Sadly, this is not yet the case. | ولكن من المؤسف أن هذا لم يتحقق بعد. |
Yet this history is the litmus test. | ومع هذا فإن هذا التاريخ سيكون بمثابة الاختبار الحاسم. |
Yet this is no cause for complacency. | ولكن لا ينبغي أن يؤدي هذا إلى الرضى بالحال. |
Yet this, too, entailed a troublesome result. | وحتى هذا أيضا، استتبع التوصل إلى نتيجة غير مؤاتية. |
What is this? You hadn't left yet? | ماهذا الم تذهب بعد |
I haven't shown this to anybody yet. | لم أطلع أحدا على هذا بعد |
Yet this information is largely a secret. | غير أن هذه المعلومة سرية جدا . |
Please, this is not quite yet goodbye. | من فضلك , لم يحن بعد وقت الرحيل |
Shut up! This boat's not sinking yet! | اصمت, هذا القارب لم يغرق بعد |
Yet you can't get out of this. | لكنك مازلت مصممة على السفر اليها |
Yet, despite all this, Ortega has yet to diminish Lewites s ability to rally the masses. | ولكن على الرغم من كل هذا فما زال علىأورتيجا أن يقلل من قدرةليوتيس على حشد الجماهير. |
And yet, for someone who's apparently done this already, I still haven't figured anything out yet. | ورغم هذا .. لشخص يبدو انه قام بهذا من قبل لم استوعب حتى اليوم شيئا بصورة تامة |
This book hasn't yet been translated into French. | لم ي ترجم هذا الكتاب إلى الفرنسية بعد. |
This game does not have hint support yet. | لا تدعم هذه الل عبة الت لميحات بعد. |
Yet this is precisely what elevating genocide presupposes. | ولكن هذا هو ما يفترضه رفع مرتبة جريمة الإبادة الجماعية على وجه التحديد. |
Yet this has been portrayed as buying news. | ومع ذلك فقد تم تصوير هذه الجهود باعتبارها محاولة لـ شراء الأخبار . |
Yet the evidence does not support this view. | بيد أن الأدلة لا تدعم هذا الرأي. |
Yet this is certainly not the case today. | ولكن هذا بالتأكيد ليس هو الحال القائم حاليا. |
This draft legislation has not yet been adopted. | ولم يتم اعتماد هذا المشروع بقانون بعد. |
Related searches : Yet Despite This - This Week Yet - Yet - Yet If - Nothing Yet - Yet Alone - Yet Today - Yet With - Yet While - Yet As - Received Yet - Yet No - Yet Others - Yet Further