Translation of "water yield" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Water - translation : Water yield - translation : Yield - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Can a fig tree, my brothers, yield olives, or a vine figs? Thus no spring yields both salt water and fresh water. | هل تقدر يا اخوتي تينة ان تصنع زيتونا او كرمة تينا. ولا كذلك ينبوع يصنع ماء مالحا وعذبا |
Yield | الغل ة |
Yield | الحصيلة |
Explosive yield | الماد ة المتفج رة الغل ة |
Do not yield. | لا تلينوا! |
Yield, Adonijah. Yield and bend the knee in the name of God. | عد يا أدونيا ، عد و اركع بإسم الرب |
Well the meaning of yield is You must yield the right of way. | معنى الأولوية هو عليك أن تعطي حق الطريق. |
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh. | هل تقدر يا اخوتي تينة ان تصنع زيتونا او كرمة تينا. ولا كذلك ينبوع يصنع ماء مالحا وعذبا |
to yield therein corn , | فأنبتنا فيها حبا كالحنطة والشعير . |
to yield therein corn , | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
Estimated yield kilotonnes c | )كيلوطن()ج( |
Estimated yield (kilotonnes) c | المقـــــدرة )كيلوطن()ج( |
We can't yield anymore. | أغلقي موقعك الالكتروني فورا ورسوم التسوية ت قد ر بـمبلغ ٣٠مليون ون ... لا يمكننا التنازل أكثر |
Yield two dozen cupcakes. | بصوت مرتفع 12 قطعة من الحلوى |
With additional capital investment to modern technology, the yield can be increased for 50 per cent, especially in revitalized water supplied area (200,000 hectares). | وبتوف ر استثمارات رأسمالية إضافية لتحديث التكنولوجيا، يمكن زيادة المردود بنسبة 50 في المائة، وبخاصة في المنطقة التي أ عيد تأهيلها والمزو دة بإمدادات المياه (000 200 هكتار). |
Biological yield is really important. | المحصول البيولوجي هو المهم حقا. |
Women always yield to Ahtur. | ما من أمرأه ترد طلبا لهاتور |
I yield to the inevitable. | لذا فقد إنحنيت بنفسى أمام الشخص المحتوم |
Here we grew the money by you could say our yield, a 5 yield, or our interest. | وهنا نحن جعلنا المال ينمو يمكن القول العائد لدينا، العائد 5 ، أو فائدتنا. |
Reasonableness does not always yield results. | وهذا يعني أن التعقل لا يسفر دوما عن تحقيق النتائج المرجوة. |
This method produces a 99 yield. | هذه الطريقة تنتج غلة 99 . |
Month time body wave yield Sequence | الشهر اليوم |
This one said, Yield one ejaculate. | ولكن في هذه الوصفة يقال أحضر عملية قذف واحدة .. |
And so this is our yield. | لذلك هذا هو العائد لدينا. لمزج كمية المال الذي استثمرنا فيه |
For ten acres of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield an ephah. | لان عشرة فدادين كرم تصنع بثا واحدا وحومر بذار يصنع ايفة |
And pulse system yield we're looking at 20 kiloton yield for an effective thrust of 10 million newtons. | قمنا بالبحث في نتائج عشرين كيلو طن من التي تؤثر علينا بعشر ملايين نيوتن. |
(c) Waste management, sanitation and water supply these investments benefit human health and welfare and also yield high returns in terms of economic productivity and ecosystem protection | )ج( إدارة النفايات وتوفير المياه والمرافق الصحية تعود هذه اﻻستثمارات بالنفع على صحة اﻹنسان ورفاهيته وتأتي كذلك بمردود كبير من حيث اﻻنتاجية اﻻقتصادية وحماية النظام اﻹيكولوجي |
And pulse system yield we're looking at 20 kiloton yield for an effect for us of 10 million Newtons. | ونتائج النظام النبضي. قمنا بالبحث في نتائج عشرين كيلو طن من التي تؤثر علينا بعشر ملايين نيوتن. |
Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah. | لان عشرة فدادين كرم تصنع بثا واحدا وحومر بذار يصنع ايفة |
It might even yield a positive return. | بل وقد يؤدي إلى نتائج إيجابية. |
Its yield, at Bikini, was 6.9 megatons. | مداها كان في جزيرة بيكيني 6.9 ميجا طن. |
So do not yield to the rejecters . | فلا تطع المكذبين . |
And yield not to any mean swearer | ولا تطع كل حلاف كثير الحلف بالباطل مهين حقير . |
So do not yield to the rejecters . | فاثبت على ما أنت عليه أيها الرسول من مخالفة المكذبين ولا تطعهم . |
We want them improving the agricultural yield. | نريدهم أن يحسنوا المحصول الزراعي. |
So, why not use a yield sign? | إذا , لماذا لا تستخدم إشارة الأولوية |
Now, you'll yield the ship to us. | سل م لنا السفينة |
The yen s rising value raises the yield on Japanese bonds relative to the yield on bonds denominated in other currencies. | ويعمل ارتفاع قيمة الين على زيادة العائد على السندات اليابانية نسبة إلى العائد على السندات المقومة بعملات أخرى. |
Poor farmers should therefore be enabled to switch from low yield traditional field crops to sustainable high yield commercial farming. | ولذلك ينبغي تمكين المزراعين الفقراء من التحول من المحاصيل الحقلية التقليدية المنخفضة الغلة إلى الزراعة التجارية المستدامة المرتفعة الغلة. |
Doing so would yield other benefits as well. | إن القيام بهذا من شأنه أيضا أن يعود بفوائد أخرى. |
And do not yield to any contemptible swearer , | ولا تطع كل حلاف كثير الحلف بالباطل مهين حقير . |
Do not yield to one persistent in swearing , | ولا تطع كل حلاف كثير الحلف بالباطل مهين حقير . |
In addition, the GSTP could yield concrete dividends. | وبالإضافة إلى ذلك، يمكن أن ي در النظام العالمي للأفضليات التجارية أرباحا حقيقية. |
I now yield the Chair to the Chairman. | الآن أخلي كرسي الرئاسة ليتولاها الرئيس. |
We must not yield any space to terrorism. | ويجب ألا نتهاون مطلقا مع الإرهاب. |
Related searches : Yield For - Distribution Yield - Investment Yield - Grain Yield - Diagnostic Yield - Effective Yield - Total Yield - Specific Yield - Running Yield - Property Yield - Yield Factor - Annual Yield - Product Yield