Translation of "was also" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Tom also was here. | توم أيضا كان هنا. |
Tom was also there. | كان توم هنا أيضا . |
Palestine was also represented. | وكانت فلسطين ممث لة أيضا. |
I was also too young. | كنت صغيرة جدا . |
Financing was also a problem. | وكان أيضا مشكلة التمويل. |
Trade facilitation was also important. | ويتسم تيسير التجارة بأنه أمر هام أيضا . |
This projection was also accomplished. | وقد تحقق هذا الهدف أيضا. |
It was also agreed that | ١٧٩ واتفق أيضا على ما يلي |
6. Palestine was also represented. | ٦ وكانت فلسطين ممثلة أيضا في الدورة. |
And it was also fertile. | و أيضا هو خصب |
There was also Latin America. | وعمل أيضا في أمريكا اللاتينية |
But he was also human. | و لكنه كان أيضا إنسانيا |
Kuvetli was watching you also. | كوفيتلى كان يراقبك ايضا. |
His story was also lies. | ,. قصته أيضا كذب |
There was also the pin. | وكان هناك الدبوس أيضا . |
Lucifer was also an angel. | حتى إبليس كان ملاكا. |
But what was interesting was the adult Triceratops was also spongy. | ولكن المثير للإهتمام ان الترايسيراتوبس البالغ كان ايضا اسفنجي |
A new generation was also needed. | كان الأمر يتطلب أيضا جيلا جديدا . |
He was also called Akao Bin. | وكان يعرف كذلك باسم أكاو بن. |
Of his party was also Abraham | وإن من شيعته أي ممن تابعه في أصل الدين لإبراهيم وإن طال الزمان بينهما وهو ألفان وستمائة وأربعون سنة وكان بينهما هود وصالح . |
Support for GSTP was also included. | كما ترد مدرجة فيه مسألة تقديم الدعم للنظام الشامل للأفضليات التجارية. |
The Holy See was also represented. | وكان الكرسي الرسولي ممثلا أيضا . |
That also was a political decision. | وكان ذلك قرارا سياسيا أيضا . |
Cyber security was also being advanced. | كما أثيرت مسألة أمن السبرانيطيقا. |
Trafficking was also on the rise. | وكذلك ارتفع الاتجار غير المشروع. |
The European Commission was also represented. | وم ث لت أيضا في الاجتماع المفوضية الأوروبية. |
Paragraph 2 (d) was also problematic. | كما أن الفقرة الفرعيــة )د( مــن الفقــرة ٢ تطرح أيضا مشكلة. |
Freedom of religion was also guaranteed. | وحرية الدين أيضا مكفولة. |
Large scale looting was also reported. | كما أفيد حدوث أعمال نهب واسعة النطاق. |
I was also thinking about you. | أجل أنا كنت افكر بكم |
But I was also a rebel. | ولكني أيضا كنت متمردة |
Also inside the envelope was money. | و داخل المغلف كان هناك مال أيض ا |
He was also Marie Antoinette's brother. | كان اخ ماري انتونيت |
That was also not possible before. | والذي لم يكن ممكن من قبل. |
It was also humiliating for me. | كان اذلالا لي ايضا |
And he too was ugly also. | وكان قبيحا مثلها كذلك |
There was delinquency. There was also history and bad luck. | فكان هناك الانحراف، وكان هناك أيضا التاريخ وسوء الطالع. |
The point was also made that the paragraph was unnecessary. | وأشير أيضا إلى أن الفقرة غير ضرورية. |
And my grandmother was tough, but she was also loving. | فكانت جدتي صعبة ، ولكنها أيضا كانت محبة. |
Seung Jo was also cute, right? When he was little? | سيونغ جو كان لطيف أيضا , أليس كذلك عندما كان صغيرا |
While I was in high school also, my dad was sick. | بينما كنت في المدرسة الثانوية أيضا، أن والدي كان مريضا. |
Fadil was also engaged to another woman. | كان فاضل خاطبا لمرأة أخرى. |
The potential was alluring, but also terrifying. | كانت الإمكانيات مغرية، لكنها كانت أيضا مخيفة. |
Emad Mughnieh was also called Haj Rezavan. | عماد مغنية كان يدعى أيضا الحج رزوان. |
A cavalry formation was also being created. | وتم تشكيل سلاح الفرسان كما يجري إنشاؤه. |
Related searches : Was Also Performed - Was Also Involved - This Was Also - Was Also Paid - Was Also Down - Was Also Found - Was Also Sent - Was Also Considered - There Was Also - I Was Also - It Was Also - Was Also Not - He Was Also - Was Also Used