Translation of "was also" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Also - translation : Was also - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom also was here.
توم أيضا كان هنا.
Tom was also there.
كان توم هنا أيضا .
Palestine was also represented.
وكانت فلسطين ممث لة أيضا.
I was also too young.
كنت صغيرة جدا .
Financing was also a problem.
وكان أيضا مشكلة التمويل.
Trade facilitation was also important.
ويتسم تيسير التجارة بأنه أمر هام أيضا .
This projection was also accomplished.
وقد تحقق هذا الهدف أيضا.
It was also agreed that
١٧٩ واتفق أيضا على ما يلي
6. Palestine was also represented.
٦ وكانت فلسطين ممثلة أيضا في الدورة.
And it was also fertile.
و أيضا هو خصب
There was also Latin America.
وعمل أيضا في أمريكا اللاتينية
But he was also human.
و لكنه كان أيضا إنسانيا
Kuvetli was watching you also.
كوفيتلى كان يراقبك ايضا.
His story was also lies.
,. قصته أيضا كذب
There was also the pin.
وكان هناك الدبوس أيضا .
Lucifer was also an angel.
حتى إبليس كان ملاكا.
But what was interesting was the adult Triceratops was also spongy.
ولكن المثير للإهتمام ان الترايسيراتوبس البالغ كان ايضا اسفنجي
A new generation was also needed.
كان الأمر يتطلب أيضا جيلا جديدا .
He was also called Akao Bin.
وكان يعرف كذلك باسم أكاو بن.
Of his party was also Abraham
وإن من شيعته أي ممن تابعه في أصل الدين لإبراهيم وإن طال الزمان بينهما وهو ألفان وستمائة وأربعون سنة وكان بينهما هود وصالح .
Support for GSTP was also included.
كما ترد مدرجة فيه مسألة تقديم الدعم للنظام الشامل للأفضليات التجارية.
The Holy See was also represented.
وكان الكرسي الرسولي ممثلا أيضا .
That also was a political decision.
وكان ذلك قرارا سياسيا أيضا .
Cyber security was also being advanced.
كما أثيرت مسألة أمن السبرانيطيقا.
Trafficking was also on the rise.
وكذلك ارتفع الاتجار غير المشروع.
The European Commission was also represented.
وم ث لت أيضا في الاجتماع المفوضية الأوروبية.
Paragraph 2 (d) was also problematic.
كما أن الفقرة الفرعيــة )د( مــن الفقــرة ٢ تطرح أيضا مشكلة.
Freedom of religion was also guaranteed.
وحرية الدين أيضا مكفولة.
Large scale looting was also reported.
كما أفيد حدوث أعمال نهب واسعة النطاق.
I was also thinking about you.
أجل أنا كنت افكر بكم
But I was also a rebel.
ولكني أيضا كنت متمردة
Also inside the envelope was money.
و داخل المغلف كان هناك مال أيض ا
He was also Marie Antoinette's brother.
كان اخ ماري انتونيت
That was also not possible before.
والذي لم يكن ممكن من قبل.
It was also humiliating for me.
كان اذلالا لي ايضا
And he too was ugly also.
وكان قبيحا مثلها كذلك
There was delinquency. There was also history and bad luck.
فكان هناك الانحراف، وكان هناك أيضا التاريخ وسوء الطالع.
The point was also made that the paragraph was unnecessary.
وأشير أيضا إلى أن الفقرة غير ضرورية.
And my grandmother was tough, but she was also loving.
فكانت جدتي صعبة ، ولكنها أيضا كانت محبة.
Seung Jo was also cute, right? When he was little?
سيونغ جو كان لطيف أيضا , أليس كذلك عندما كان صغيرا
While I was in high school also, my dad was sick.
بينما كنت في المدرسة الثانوية أيضا، أن والدي كان مريضا.
Fadil was also engaged to another woman.
كان فاضل خاطبا لمرأة أخرى.
The potential was alluring, but also terrifying.
كانت الإمكانيات مغرية، لكنها كانت أيضا مخيفة.
Emad Mughnieh was also called Haj Rezavan.
عماد مغنية كان يدعى أيضا الحج رزوان.
A cavalry formation was also being created.
وتم تشكيل سلاح الفرسان كما يجري إنشاؤه.

 

Related searches : Was Also Performed - Was Also Involved - This Was Also - Was Also Paid - Was Also Down - Was Also Found - Was Also Sent - Was Also Considered - There Was Also - I Was Also - It Was Also - Was Also Not - He Was Also - Was Also Used