Translation of "valid at all" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Valid - translation : Valid at all - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everything's valid in all aspects of the struggle.
كل شيء صالح في جميع جوانب النضال.
The certificate is valid starting at this date.
الشهادة صالح بداية من هذا التاريخ.
All of these are valid ways of doing it.
كلها طرق صحيحه للقيام بها
At the blog, 5 q8, Forzaq8 asks a valid question
في المدونة, يسأل Forzaq8 سؤالا مهما
You must specify at least one valid proxy environment variable.
يجب عليك تحديد وكيل بيئي متغير صالح على الأقل.
But is it all just a matter of opinion? Are all interpretations equally valid?
لكن أهي كلها مجرد مسألة آراء هل من الجائز أن تكون آراء كل المفسرين صالحة على نفس القدر من التساوي
Valid
صد قصد ق
All of them would have valid ways to approach this problem.
جميع هذه الطرق صحيحة وسوف تؤدي إلى حل المشكلة.
Here's a senatorial pass. It's valid in all the known world.
ها هو جواز مرور تابع لمجلس الشيوخ إنه صالح في كل الأماكن المعروفة
Valid trusted encryption keys were found for all recipients. Encrypt this message?
تم العثور على مفاتيح تشفير صالحة و موثوق بها لكل المراسلين. شف ر هذه الرسالة
Valid from
صالحة من
Valid until
صالحة لغاية
Days valid
عدد أيام الصلاحية
Valid users
صالح مستخدمون
Valid chars
صالح
Valid From
صالح
Valid Until
صد قصد ق
Valid until
صد قصد ق
Valid Until
صد قصد ق
On this reading, formula is valid if all such interpretations make it true.
وفي هذه القراءة، تكون الصيغة صحيحة إذا كانت كل هذه التفسيرات تجعلها صحيحة.
Some regard them as a principle of natural law, valid in all cases.
ويرى البعض أنه مبدأ من مبادئ القانون الطبيعي() الذي يسري على كل شيء.
If you multiply all of these guys by 0, which is a valid
اذا قمت بضرب هذا كله بـ 0، وهو
All media representatives will be required to present a valid United Nations grounds pass to the United Nations security officers at the gate.
الجمعة 16 أيلول سبتمبر بوابة الشارع 48 على الجادة الأولى والشارع 48
That remains valid.
وما زال هذا ساريا .
File not valid
ملف ليس سليمTotal displayed lines
Valid date formats
صيغ التاريخ الموجودة
no valid card
كرت غير صالح
Signature is valid.
ملف التوقيع غير ساري المفعول
Signature is valid.
لديه ملحق
Name Not Valid
الاسم لا صالح
Dates valid for
تواريخ سليم لـ
No valid netmask
قناع الشبكة
That's completely valid.
وهذا صحيح تماما.
The only valid changes should be aimed at bringing prosperity to the Islands.
وأية تغييرات حتى تكون سليمة ينبغي أن تهدف إلى تحقيق رخاء الجزر.
What are all of the valid values for x that I could stick here?
ما هي جميع القيم التي تصلح لـ x والتي يمكنني وضعها هنا
Please enter a valid email address at the identity section of the configuration dialog.
رجاء أدخل a سليم بريد إلكتروني عنوان عند الهوية فصل من تشكيل حوار.
Obligations amounting to 4 million at UNMIL and 1 million at UNOCI were created without valid obligating documents.
24 نشأت التزامات قيمتها 4 ملايين دولار في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا ومليون دولار في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بدون وثائق إثبات صحيحة.
The law that is valid for all other companies should apply to banks as well.
والقانون الذي يسري على كافة الشركات الأخرى لابد أن يطبق على البنوك أيضا.
(a) Review all obligations lacking supporting or valid documentation to determine their validity (para. 26)
(أ) إعادة النظر في جميع الالتزامات التي تفتقر إلى الوثائق المؤيدة أو الصالحة التي تحدد صلاحيتها (الفقرة 26)
All of these would have been valid ways of writing this exact same differential equation.
كل هذه كانت طرق صالحة لكتابة هذا معادلة تفاضلية نفس الدقيق.
But we could play around with it and all of those would be valid expressions.
لكن يمكننا ان نتعامل مع ما حولها وكل هذه ستكون تعبيرات صالحة
The certificate is valid.
الشهادة صالحة.
Rule is valid for
الشرط صالح ل ــ
Email address not valid
عنوان البريد الإلكتروني غير صالح
Select a valid port.
اختر منفذ صحيح.

 

Related searches : Valid For All - At All - Much At All - Understand At All - At All Grades - Exist At All - At All Ranges - Need At All - Nor At All - Anyone At All - Cannot At All - Matter At All - At All Moments - Questions At All