Translation of "up to 10 persons" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Up to 10 persons - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In the few preceding weeks, up to 10 young persons reportedly committed self immolation. | ففي الأسابيع القليلة التي سبقت زيارته، أفيد بأن 10 أشخاص في مقتبل العمر انتحروا. |
The estimated requirement of 20,000 is based on 2,000 per day for 2 weeks for up to 10 persons. | ويستند تقدير اﻻحتياجات وقدره ٠٠٠ ٢٠ دوﻻر الى ٠٠٠ ٢ دوﻻر في اليوم لمدة أسبوعين لما ﻻ يزيد عن ١٠ أفراد. |
The cost estimate of 30,000 is based on 1,250 per day for up to 10 persons over four weeks. | ويستند تقدير التكلفة وقدره ٠٠٠ ٣٠ دوﻻر الى ٢٥٠ ١ دوﻻر يوميا لما ﻻ يزيد عن ١٠ أفراد ولمدة أربعة اسابيع. |
Liability of legal persons (art. 10) | 6 مسؤولية الهيئات الاعتبارية (المادة 10) |
Some prisoners were detained for up to 10 years without being charged or tried, while 580 persons were currently on death row. | وبعض السجناء قد ظلوا محتجزين لفترة تزيد عن 10 أعوام دون اتهامهم أو محاكمتهم، وذلك مع وجود 580 شخصا ينتظرون عقوبة الإعدام. |
Table 10 Employed persons by economic branch, 2003 | الجدول 10 توزيع العاملين حسب الفرع الاقتصادي، 2003 |
Provision is made for up to 40 persons. | ٢٠ خصص اعتماد لما مجموعه ٤٠ شخصا. |
Up to 4 000 10 16 | ٠٠٠ ٤ ـ |
As required (up to 10 weeks) | حســب اﻻقتضــاء )ما يصل إلــى ٠١ أسابيع( |
Articles 10 to 14, follow up questions | المواد 10 إلى 14، أسئلة متابعة |
In some places up to 10 times | و في بعض الأماكن وصلت إلى عشرة أضعاف |
Housing and property restitution for refugees and displaced persons 10 | 4 رد المساكن والممتلكات للاجئين والمشردين 8 |
N.B. Each meeting room accommodates a maximum of 10 persons. | المرفق الثاني |
for the Status of Persons with Disabilities . . . 10 11 4 | دال عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، ١٩٩٣ ٢٠٠٢ |
And so, to finish up this problem, we get 2.912 times 10 times 10, or 10 to the first times 10 to the first. | ولاكمال هذه المسالة لدي 2.912 10 10 او 10 1 10 1 |
On 29 August 2004, the same court had convicted 10 persons of conspiracy to blow up a French vessel (the Limburg) and of committing other terrorist offences. | وكان أن أدانت نفس المحكمة في 29 آب أغسطس 2004 أربعة عشر متهما في قضية تفجير السفينة الفرنسية (ليمبورج) وقضايا أرهابية أخرى. |
10 shekels to pick my kid up late? | ١٠ شيكل لأحضر لتسلم طفلي متأخرا |
A new Criminal Code and Criminal Procedure Code were enacted in March 2003, making trafficking in persons a federal level crime punished by up to 10 years' imprisonment. | وتم في آذار مارس 2003 سن قانون جنائي جديد وقانون جديد للإجراءات الجنائية يجعلان من الاتجار بالأشخاص جريمة على المستوى الاتحادي ي عاقب عليها بالسجن لمدة تصل إلى 10 سنوات. |
On 10 October, another 21 persons were released by the parties. | وفي ١٠ تشرين اﻷول اكتوبر، أطلق الطرفان سراح ٢١ شخصا آخرين. |
In Pakistan up to 700,000 persons were affected and 486 died. | وفي باكستان، وصل عدد الذين تضرروا إلى 000 700 شخص ولقي 486 شخصا حتفهم. |
Provision is made for the salaries of up to 85 persons. | ١٩ خصص اعتماد لتغطية مرتبات ما مجموعه ٨٥ شخصا. |
4. At 0850 hours on 11 August 1993, two Land Cruiser pick up trucks carrying 5 to 10 persons were seen drawing up at coordinates 4157 opposite the Saddam post. The persons proceeded to build a mud hut near the oil well at the same coordinates inside the area of separation. | ٤ فـي الساعـة ٥٠ ٨ من يــوم ١١ ٨ ١٩٩٣ شوهدت عجلتان من نوع ﻻندكروز بيكب آب محملتين ﺑ )٥ ١٠( أشخاص واستقرت في اﻹحداثي الجغرافي )٤١٥٧( أمام مخفر )صدام( وقام اﻷشخاص ببناء غرفة من الطين بالقرب من بئر النفط في نفس اﻹحداثي أعﻻه ضمن منطقة العزل. |
But 5 plus 10 does add up to 15. | لكن 5 10 مجموعهما 15 |
So the next persons says, Clean it up. | أوه، حسنا . ثم يقول الشخص التالي، احذفه |
Accommodation units for up to a total 1,200 persons will be required. | ٤٧ وهناك حاجة الى وحدات إيواء تتسع لما مجموعه ٠٠٢ ١ شخص. |
It is known to grow up to 10 meters in height. | يمكن أن يصل ارتفاع الشجرة البالغة إلى حوالي 10 أمتار. |
And it's good to memorize at least up to about 10. | واذا كان لديك ذرتين كربون,البادئة هى ايث |
They're gathering to make the whites pay up, 10 to one. | وهم الان ي تجم عون لجعل البيض ي د فعون عشره الى واحد. |
Follow up procedures 20 24 10 | طاء إجراءات المتابعة 20 24 10 |
Air humidity is up 10 percent. | رطوبة الهواء حتى 10 بالمائة. |
They all get 10 if they agree to show up. | وقمنا بإعطاء 10 دولارات لكل شخص جاد |
Farm credit cooperatives these cover rain fed farming activities of mixed groups of five to 10 persons. | الائتمان الزراعي التضامني مساندة الزراعة المطرية التي تمارسها جماعات مختلطة الجنس من 5 إلى 10 أشخاص |
Up to four million refugees and internally displaced persons had required emergency relief. | وتوجد، على أقل تقدير، أربعة ملايين من اللاجئين والنازحين داخل البلد، وهم بحاجة إلى إغاثة طارئة. |
When you move 10, you're going to have to go up 4.50. | كلما تتحرك بمقدار 10، سترتفع لأعلى بمقدار 4.50 |
Fall down nine times, get up 10. | تقع تسعة مرات , و تنهض عشرة مرات |
And we ended up with 10 statements. | وانتهى بنا المطاف بـ 10 بيانات . |
I tried saving up for 10 years, | حاولت التوفير لمدة 10 سنوات |
The present report covers the period up to 10 September 1993. | ويغطي هذا التقرير الفترة الممتدة حتى ١٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٣. |
We are working our way back up to that 10 percent. | نحن نعمل على العودة إلي معدل ال10 بالمئة. |
The police has the right to keep persons in its custody up to 24 hours. | وحق العفو يمارسه الجنرال دستم فقط وتملك الشرطة حق احتجاز اﻷشخاص لمدة تصل إلى ٢٤ ساعة. |
Employment among young persons (ages 12 24) has fallen during the last 10 years. | 58 وانخفضت العمالة بين الشباب (12 24 سنة) في السنوات العشر الأخيرة. |
These workers are divided into groups of 10 persons and are employed by contractors. | ويقسم هؤلاء العمال في مجموعات مكونة من عشرة أشخاص، ويجري توظيفهم من ق بل مقاولين. |
This estimate is based on training of 10 persons for seven days, within Croatia. | ويستند هذا التقدير الى تدريب عشرة أفراد لمدة سبعة أيام في كرواتيا. |
Follow up to the International Year of Older Persons Second World Assembly on Ageing. | 63 متابعــة السنــة الدوليــة لكبــار الســن الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة. |
Follow up to the International Year of Older Persons Second World Assembly on Ageing | متابعة السنة الدولية لكبار السن الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Related searches : Up To 10 - Up To 10 Kg - Up To 10 Years - Up To 10-fold - Up To 10 Times - Up To 10 Euros - Up To 4 Persons - Up To 5 Persons - Damage To Persons - References To Persons - Harm To Persons - Injury To Persons - Persons Related To - Caused To Persons