Translation of "undamaged" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Undamaged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our report shows the lock's quite undamaged.
تقاريرنا تظهر أن القفل سليم تماما
I can't help but wonder that any part of it escaped undamaged.
لا يسعني إلا أن أتساءل عنوجودأي جزءلميصبه الضرر.
Sample materials were extracted from the core of the blocks and from their undamaged surfaces.
إذ استخرجت عينات من قلب الكتل الصخرية ومن أسطحها غير التالفة.
No conclusion can be drawn concerning the presence or absence of equipment or materials inside undamaged buildings, nor the destination of all items removed.
ولا يمكن التوصل إلى أي استنتاج بشأن وجود معدات أو بنود داخل المباني غير المتضررة أو عدم وجود هذه المعدات والبنود بهذه المباني، ولا حتى تحديد وجهة جميع المواد المزالة.
As a result, the mandarins survived WWII and the postwar American occupation relatively undamaged, and they will strive to survive the DPJ government as well.
ونتيجة لهذا فقد نجح كبار البيروقراطيين في اجتياز الحرب العالمية الثانية وفترة الاحتلال الأميركي بعد الحرب بلا أضرار تذكر تقريبا ، ولسوف يناضلون من أجل البقاء في ظل حكومة الحزب الديمقراطي الياباني أيضا .
The boat belonged to some destitute people who were using it as a means of their living in the sea . The king had imposed a certain amount of tax on every undamaged boat .
أما السفينة فكانت لمساكين عشرة يعملون في البحر بها مؤاجرة لها طلبا للكسب فأردت أن أعيبها وكان وراءهم إذا رجعوا أو أمامهم الآن ملك كافر يأخذ كل سفينة صالحة غصبا نصبه على المصدر المبين لنوع الأخذ .
The boat belonged to some destitute people who were using it as a means of their living in the sea . The king had imposed a certain amount of tax on every undamaged boat .
أما السفينة التي خرقتها فإنها كانت لأناس مساكين يعملون في البحر عليها سعي ا وراء الرزق ، فأردت أن أعيبها بذلك الخرق لأن أمامهم ملك ا يأخذ كل سفينة صالحة غصب ا من أصحابها .
In addition, at 13 sites, some equipment and materials that were stored in the open have been removed. No conclusion can be drawn concerning the presence or absence of equipment or materials inside undamaged buildings, or the destination of all items removed.
وبالإضافة إلى ذلك، فقد أ زيلت بعض المعدات والبنود التي كانت مخزونة في العراء من 13 موقعا، ولا يمكن التوصل إلى أي استنتاج بشأن وجود معدات أو بنود داخل المباني غير المتضررة أو عدم وجود هذه المعدات والبنود بهذه المباني، ولا حتى تحديد وجهة جميع المواد المزالة.