Translation of "tuned" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Tuned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stay tuned! | ابقوا على السمع! |
So stay tuned. | لذا ابقى على اتصال دائم |
So, stay tuned. | في الولايات المتحدة .. لذا إستعدوا لهذا |
Stay tuned for that. | تابعونا بهذا الخصوص |
The engine's highly tuned. | ... احذر المحرك مضبوط تماما |
Stay tuned for more updates. | انتظروا مزيد ا من التطورات. |
What I had done is I had tuned out of cancer and tuned into my dance. | و ما فعلته هو انني قلبت موجتي من السرطان الى رقصي |
So stay tuned for further information. | لذا فلازال أمامنا المزيد من المعلومات |
NM I'm not tuned. Hold on. | نتالي ماكماستر لا أستطيع اللحاق بك. إنتظر. |
It was just tuned last month. | لقد تم ضبطه الشهر الماضي. |
Stay tuned for more coverage from Egypt. | انتظر المزيد من التغطية من قلب مصر . |
Stay tuned for more coverage from Iraq. | تابعنا لمزيد من التغطية حول ما يدور في العراق |
Stay tuned for more Tunisia coverage in 2012. | ترقبوا تغطيتنا لتونس في عام 2012. |
Monetary policies are being fine tuned and aligned. | وتم التشدد في المصروفات وحددت أولوياتها. |
You've tuned your car a lot, I see. | قمت بتحويل سيارتك كثيرا، وأنا أراى ذلك |
For more reactions, stay tuned to Global Voices Online. | حول ردة فعل الحكومات العربية, تقول المدونة |
Stay tuned .. my heart, I was difficult to breathe | رباه إنه وسيم تماسك يا قلبي، بالكاد أتنفس |
Well it can't be, I just had it tuned. | لا يمكن ، لقد ضبطته للتو |
I like that. I must stay tuned into you. | أحب هذا التلميح يجب أن ابقى متماشيا معك |
Adjustments made. Strategies were fine tuned to strengthen the following | 55 التعديلات الحاصلة ص قلت استراتيجيات لتعزيز ما يلي |
Stay tuned for more advanced features coming your way soon! | ابق على اتصال لتتعرف على الخصائص !الأكثر تقدما التي ستجدها بين يديك قريب ا |
So to our blueprint, we need to add tuned spines. | وبخصوص مخططنا، نحن بحاجة لإضافة عمود فقري مضبوط |
It has six legs there are the tuned, springy legs. | لديه ستة أرجل هنا الأرجل النابضة المضبوطة. |
And stay tuned for additional episodes covering other machining fundamentals xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx | ولا تنزعج لحلقات إضافية تغطي أساسيات الآلات الأخرى إكسكسسسسسسسسسسسسسسسسسسسس |
I see entrepreneurs everywhere now, now that I'm tuned into this. | وانا ارى اليوم العصاميون في كل مكان .. انا انوي ان اصبح مثلهم ذات يوم |
Somehow they tuned the little girl sang straight in my mind. | إنها تضبط فى ذهنى ،بطريقة ما على ما قامت الفتاة الصغيرة بغنائه |
Of each movement, each thought tuned to some great directing force. | مع كل حركه كل فكره تتحول لقوه عملاقه |
Stay tuned for more coverage from Egypt as the day's events unfold. | ابقوا معنا لمزيد من التغطية للأحداث في مصر. |
Stay tuned as Global Voices digs up more documents from the leaked cache. | ترقبوا المستجد ات فيما تتابع الأصوات العالمية التنقيب في ملفات الوثائق المسربة. |
Extraordinary. No sensing, all the control is built right into the tuned legs. | استثنائي. بلا رؤية، السيطرة كلها وضعت داخل السيقان المنسجمة |
It is that we need we need to be open and fine tuned. | ذلك بأن الأمر هو أننا يجب أن نكون منفتحين و متقبلين. |
It hasn't yet become fine tuned enough to finish what has been initiated. | فلا يتمك ن من اتمام ما بدأه بد قة كافيه. |
In fact, it's tuned to be better at drawing things that look worse. | إذا تستطيع في الواقع، انها مضبوطة لتكون أفضل في رسم الأشياء |
We will need everyone's help to make this happen, so stay tuned for syriauntold! | سنحتاج إلى كل الجهود لجعل ذلك ممكنا، ولذا تابعونا على وسم syriauntold |
I went to my room and tuned in a very moving programme from London. | وذهبت إلى غرفتي وفتحت المذياع على برنامج مؤثر للغاية من لندن. |
For updates and more great video from the space station, stay tuned to science.nasa.gov. | لمزيد من المعلومات والصور و الملفات المرئية من محطة الفضاء الدولية يمكنكم متابعة موقع science.nasa.gov. |
My son calls this making popcorn while listening to a badly tuned A.M. station. | يسم ي ابني ذلك ب إعداد الفشار أثناء الاستماع إلى مذياع سي ء الضبط. |
Face to face communication has been fine tuned by millions of years of evolution. | ولكن التواصل وجها لوجه كان هو الاساس عبر ملايين السنين من التطور |
Find Voicemap in the iTunes store, and stay tuned for an Android version coming soon. | يمكنك تحميل Voicemap من متجر اي تيونز، وقريب ا على أندرويد. |
They can be tuned according to examples, making them very attractive for use in AI. | يمكن ضبطها وفقا لنماذج وجعلها جذابة جدا للاستخدام في الذكاء الاصطناعي. |
Peacebuilding is a political exigency that must be fine tuned and implemented as an art. | فبناء السلام ضرورة سياسية يجب أن تضبط وتنفذ كفن من الفنون الجميلة. |
For more information about Comet ISON and its visibility from Earth, stay tuned to science.NASA.gov. | لمزيد من المعلومات حول المذنب ISON و كيفية رؤيته من كوكب الأرض لا تترددوا بزيارة science.NASA.gov |
There is something very restorative about nature, and it's part of how we are tuned. | هناك شيء بالطبيعة يحيينا، وهي جزء من الكيفية التي ننسجم بها. |
Here are a few reactions from Lebanese blogs and more to come later, so stay tuned | هذه بعض من ردات الفعل من المدونات اللبنانية والمزيد آتي,,فترقبوهم |
As usual, we will list the contributions of Global Voices authors around the world stay tuned! | وكالمعتاد مثل كل عام، سنقوم بعمل قائمة بمشاركات مؤلفي الأصوات العالمية حول العالم انتظرونا! |
Related searches : Tuned For - Highly Tuned - Tuned Up - Well Tuned - Get Tuned - Staying Tuned - Stayed Tuned - Low Tuned - Factory Tuned - Carefully Tuned - High Tuned - Perfectly Tuned - Acoustically Tuned - Are Tuned