Translation of "truthfully" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Truthfully - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And truthfully? | والحقيقة |
And truthfully. | وبصدق. |
Truthfully, I feel weird. | بصدق انا اشعر بالخوف |
Answer me truthfully now. | اعطني جوابا صريحا |
Truthfully, I was upset. | في الحقيقة لقد كنت مستاءة قليلا |
Will you report everything truthfully? | سوف تقرير كل شيء بصدق |
Truthfully, I am worried too. | فى الواقع ,أنا قلق أيضا |
Truthfully, I'm hurt because of you. | في الحقيقة , انا مريض الان بسببك |
Truthfully, I don't call you Seung Jo. | بصدق , أنا لا أناديك بسيونغ جوو. |
Truthfully... I have always wanted to go. | في الحقيقة لطالما اردت الذهاب الى هناك |
And I can't be truthfully jealous either. | و لا أعلم ما كنت حقا غيوره او لأ |
As always, Megistias, your omens speak truthfully. | كالمعتاد يا مجيستيس تصدق كل تنبؤاتك |
No. Truthfully, I don't really know about it. | لا, في الحقيقة, لا أعرف عنه حقا |
Truthfully, I heard something from Kyung Soo Sunbae. | .في الحقيقة، لقد سمعت شيئ ا من كيونغ سو سنباي |
Truthfully, she is my only way to bargain. | ...صراحة حاليا هي سلاحي الوحيد |
Truthfully, I hate historical dramas! It's all fake! | !بصدق, أنا أكره الدراما التاريخية !جميعها خداع |
Don't play the fool, Hamacher. Tell me truthfully. | لا تتظـاهر بالحمـاقة، (هامكير) أخبرني بصدق |
Will you answer me truthfully and trust me? | هـل ست جيبني بصدق وتثق بـي |
The engineering is, truthfully, the easy part of this. | فالهندسة هي حقيقة الجزء السهل في هذا الأمر. |
Tell me truthfully why you are on this boat. | قل لى بصراحة, لماذا انت على هذا القارب |
And you'll either answer truthfully... or not at all. | وعليك أن تقول الحقيقة أو لا تتكلم |
Truthfully, George, where have you been the past week? | بصدق، جورج، أين س ب ق أ ن ك ن ت الإسبوع الماضي |
Tell me truthfully, do you both really want to leave? | لكن قولو الحق هل أنتن حقا تردن الذهاب |
Oh Ha Ni, do you truthfully dislike Baek Seung Jo? | أوه ها إن , هل صدقا تكره بيك سيونغ جو |
I'll ask you two questions. You have to answer truthfully. | هل ذهبتي إلى الكلية |
Truthfully, Excellency, we don't, but we are sure she will. | صدقا ، نحن لا نعلم ، لكننا على يقين أنها كذلك |
They ask ' When will this promise come , if you speak truthfully ' | ويقولون للمؤمنين متى هذا الوعد وعد الحشر إن كنتم صادقين فيه . |
They ask ' When will this promise come , if you speak truthfully ' | ويقول الكافرون متى يتحقق هذا الوعد بالحشر يا محمد أخبرونا بزمانه أيها المؤمنون ، إن كنتم صادقين فيما تد عون ، قل أيها الرسول لهؤلاء إن العلم بوقت قيام الساعة اختص الله به ، وإنما أنا نذير لكم أخو فكم عاقبة كفركم ، وأبي ن لكم ما أمرني الله ببيانه غاية البيان . |
It seems so. I have something to ask you. Answer truthfully. | إذا سأسألك سؤال وأريدك أن تجيبي بصدق |
For your own sake, I suggest you answer these questions truthfully. | من أجل مصلحتكم , أقترح عليكم أن تجيبوا على هذه الأسئلة بصدق |
Truthfully, on the way here, I saw a very scary ajumma. | في طريق الى هنا رأيت اجوما مخيفة |
I might as well speak truthfully to my own daughter now. | يجب علي الحديث بصراحة لابنتي الان |
Answering truthfully but without detail is the key for a successful interview. | استراتيجية المقابلات هي الا تجيب بشكل متطرف |
Tell me truthfully would you deny God and his Prophet just to live? | قل لي بصدق. هل كنت لتنكر الله و رسوله فقط لتعيش |
I'm telling you, truthfully, Cal after she left, I never heard from her | أبوحلك،وبصدق،ياكال... بعد أن رحلت، لم أسمع منها قط |
I go to the next place, and it happens logically and organically and truthfully. | و هي تحدث منطقيا و عضويا و بكل صدق. |
Did you think...yeah truthfully, you just thought I was playing around with you. | اتعتقدى بانى كنت العب معك |
Truthfully, no other woman in this world would've come onto you like I did. | صراحة، ليس هناك سيدة أخرى كانت لتتمسك بك هكذا مثلما فعلت أنا |
My dear, could you not have trusted me, worked with me truthfully and honourably? | عزيزتي,يمكنأنكيلاتثقيبي, ولكن أذا كنتي عملتي معي بشرف وبصدق |
If it was like that, then you should've asked me truthfully. I would've told you. | كان عليك أن تسألني وكنت سأجيبك بصدق |
This , Our record , will speak about you truthfully . We had everything you did recorded in it . | هذا كتابنا ديوان الحفظة ينطق عليكم بالحق إنا كنا نستنسخ نثبت ونحفظ ما كنتم تعملون . |
This , Our record , will speak about you truthfully . We had everything you did recorded in it . | هذا كتابنا ينطق عليكم بجميع أعمالكم من غير زيادة ولا نقص ، إن ا كنا نأمر الحفظة أن تكتب أعمالكم عليكم . |
Truthfully, there is a call I am waiting for. No, it isn't a guy. What guy? | في الواقع انتظر مكالمة...لا ليس رجل |
Truthfully, for real... if you become the princess, I'd be so embarrassed I can't live on. | صراحة صراحة اذا اصبحتي اميرة, كيف يمكنني ان اعيش وانت تسببين لي الاحراج |
Believed what? Truthfully, I didn't expect this sort of talent to be one of your virtues. | صـدقـا ، لم أتوق ــع أن هـذا النوع من الموهبة سيكون أحد مزاياك |
Related searches : To Answer Truthfully