Translation of "tones of" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Tones of - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(Tones) | (نغمات) |
Preserve Skin Tones | إبقاء |
I heard a wide variety of tones. | سمعت مجموعه كبيره من النغمات. |
Gets the lower tones better. | اخفضه قليلا يكون افضل |
And in plaintive tones said she | و قالت بألحان حزينة |
Or C sharp sometimes, tones evoke color. | أو نغمة C الحادة. في بعض الأحيان النغمات تثير الألوان. |
Purifies the blood, tones up the system. | ينقى الدم, يضبط النظام |
It is activated by a series of tones. You know, | انه يعمل بالطبقة العالية للصوت , انت تعلم , |
It's supposed to be activated by a series of tones. | من المفترض ان يعمل بطبقة للصوت . |
More confidence, my dear. Speak out, full tones. | مزيد من الثقة عزيزتي تحدثي بوضوح ، نبرة ممتلئة |
Yes, my dear. But please remember, round tones. | نعم ياعزيزتي.لكن تذكري صوت رخيم. |
Many of those divisions and frictions are manifested in religious tones. | وتظهر العديد من تلك الانقسامات والاحتكاكات في نبرات دينية. |
One task would be evaluating the pitch of some musical tones. | إحدى هذه المهام هي تقييم حدة الصوت لبعض النغمات الموسيقية. |
So they departed , conversing in secret low tones ( saying ) , | فانطلقوا وهم يتخافتون يتسارون . |
So they departed , conversing in secret low tones , ( saying ) | فانطلقوا وهم يتخافتون يتسارون . |
So they departed , conversing in secret low tones ( saying ) , | فاندفعوا مسرعين ، وهم يتسار ون بالحديث فيما بينهم بأن لا تمك نوا اليوم أحدا من المساكين من دخول حديقتكم . |
So they departed , conversing in secret low tones , ( saying ) | فاندفعوا مسرعين ، وهم يتسار ون بالحديث فيما بينهم بأن لا تمك نوا اليوم أحدا من المساكين من دخول حديقتكم . |
when he called upon his Lord in low tones , saying , | إذ متعلق برحمة نادى ربه نداء مشتملا على دعاء خفيا سرا جوف الليل لأنه أسرع للإجابة . |
when he called upon his Lord in low tones , saying , | إذ دعا ربه سر ا ليكون أكمل وأتم إخلاص ا لله ، وأرجى للإجابة . |
I don't want to be like (Teetering tones) you know? | أنا لا أريد أن أكون مثل، (نغمات متأرجحة) |
We talked in hushed tones about the great discoveries then. | لقد تحدثنا بأصوات خافتة عن الإكتشافات العظيمة حينئذ |
Where do you hear such clear tones of a baul whose heart is singing? | وفي أي أرض تستمع لنغمات موسيقى البول التي تنبع من القلب |
So they went off , saying one unto another in low tones | فانطلقوا وهم يتخافتون يتسارون . |
So they went off , saying one unto another in low tones | فاندفعوا مسرعين ، وهم يتسار ون بالحديث فيما بينهم بأن لا تمك نوا اليوم أحدا من المساكين من دخول حديقتكم . |
We're learning how to communicate with them, in really high pitched tones. | نتعلم كيف نتواصل معهم، عن طريق نغمات صوتية عالية فعلا. |
Filename of the image whose tones and color you want to transfer to the current layer. | اسم ملف الصورة التي لها النغمات واللون التي ترغب بنقلها للطبقة الحالية. |
And you will have noticed that the hues and tones are like Avatar. | وستلاحظون أن الأشكال والنغمات هي مثل أفاتار |
As these withdraw, a third group enters in costumes that suggest the delicate tones of early evening. | و بانسحاب هؤلاء تدخل مجموعة ثالثة مرتدية ملابس تمثل النغمات الرقيقة للمساء |
Or a little more and recite the Qur 'an in slow , measured rhythmic tones . | أو زد عليه إلى الثلثين وأو للتخيير ورتل القرآن تثبت في تلاوته ترتيلا . |
Or a little more and recite the Qur 'an in slow , measured rhythmic tones . | يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف . |
He's still alive, but I put him in sepia tones just to be consistent. | في الحصول على النغمات السبيدج فقط أن تكون متسقة. |
It is, uh, full mature, the smooth blended tones, very subtle and his brushwork is lefthanded. | انه صعب امتزاج الالوان بسهوله ونعومه, ليكون غير ملحوظ عمل الفرشاة كان يرسم باليد اليسرى |
It broadcasts a short, monotonous , repeating at a rate of approximately 25 tones per minute, for 24 hours per day. | انها تبث على شكل موجات قصيرة، وتتكرر في معدل ما يقرب من 25 طنة في الدقيقة، لمدة 24 ساعة يوميا. |
29. Other aspects of violence and peace were addressed by UNU scholars and scientists in 1993 in various circumstances and tones. | ٩٢ وتناول اﻷساتذة والعلماء في جامعة اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٣ الجوانب اﻷخرى للعنف والسلم في إطار ظروف واتجاهات مختلفة. |
This ended, in prolonged solemn tones, like the continual tolling of a bell in a ship that is foundering at sea in a fog in such tones he commenced reading the following hymn but changing his manner towards the concluding stanzas, burst forth with a pealing exultation and joy | انتهى هذا ، في نغمات الرسمي لفترات طويلة ، مثل القرع المستمر للجرس في سفينة أن يغرق في البحر في الضباب في مثل هذه النغمات انه بدأ القراءة التالية النشيد ، ولكن تغيير أسلوبه تجاه |
Whether you speak loudly or in secret tones , He indeed knows the secret and what is still more hidden . | وإن تجهر بالقول في ذكر أو دعاء فالله غني عن الجهر به فإنه يعلم السر وأخفى منه أي ما حدثت به النفس وما خطر ولم تحدث به فلا تجهد نفسك بالجهر . |
Whether you speak loudly or in secret tones , He indeed knows the secret and what is still more hidden . | وإن تجهر أيها الرسول بالقول ، فتعلنه أو تخفه ، فإن الله لا يخفى عليه شيء ، يعلم السر وما هو أخفى من السر مما تحد ث به نفسك . |
In November 2004, Lee Cheng chi of Taichung, Taiwan heard ear tones and predicted an earthquake of magnitude 5.0 would strike Taiwan on November 12. | وفي نوفمبر من عام 2004، سمع لي تشينج تشاي من تايشونج، بتايوان طنين ا في الأذن وتوقع أن يضرب زلزال بقوة 5.0 تايوان في الثاني عشر من نوفمبر. |
You tell me in funereal tones that you must talk to me, and then you find it hard to begin. | طفولي . . ماذا تتوقعين حين تخبريني بنغمة جنائزية أنك تريدين التحدث معي |
In case of a modem, this corresponds to 1,000 tones per second, and in case of a line code, this corresponds to 1,000 pulses per second. | وفي حالة استخدام مضمان، فإن هذا يساوي 1000 إشارة في الثانية، وفي حالة الترميز الخطي فإن هذا يساوي 1000 نبضة في الثانية الواحدة. |
In 2004, global crude steelmaking capacity was reported to be 1.18 billion tones, while the utilization rate was 88 per cent. | وفي عام 2004، أفادت تقارير بأن الطاقة العالمية لإنتاج الصلب الخام بلغت 1.18 مليار طن، فيما لم يتجاوز معدل الاستخدام 88 في المائة() . |
later editions continued as follows When the sands are all dry, he is gay as a lark, And will talk in contemptuous tones of the Shark, | في وقت لاحق استمر طبعات على النحو التالي عندما الرمال الجافة كلها ، هو مثلي الجنس باعتباره القبرة ، وسيتحدث في الازدراء نغمات من سمك القرش ، |
People fall in love, as they put it... because they respond to a certain hair coloring... or vocal tones or mannerisms that remind them of their parents. | لأنهم يرد ون بتلوينشعرمعي ن... أو نغمـات أو سلوكيـات ت ذك رهم بأبـائهم |
Men often can t hear women s lower tones, and their brains, unlike women s, have a rest state (he actually is sometimes thinking about nothing !). | والرجال في كثير من الأحيان لا يمكنهم سماع نبرات الصوت الخفيضة لدى النساء، وعقولهم على العكس من عقول النساء تدخل أحيانا في حالة من الراحة (فالرجل في بعض الأحيان يفكر حقا في لا شيء !). |
This real life story sounds like a favorite children's book. Known as the colorful neighborhood, Gaza's Al Zaytoun is painted in cheerful tones. | هذه قصة حقيقية إلا أنها تشابه قصص الخيال في كتب الأطفال، وقعت أحداثها في الحي الملون في غزة، حي الزيتون الذي تم طلاؤه بألوان مبهجة. |
Related searches : Range Of Tones - Tones Of Voice - Jewel Tones - Earth Tones - Muted Tones - Dulcet Tones - Tones Down - Touch Tones - Nude Tones - Earthy Tones - Neutral Tones - Hushed Tones - Wood Tones - Tones And Hues