Translation of "to be failing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Failing - translation : To be failing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our kids' teachers seem to be failing them.
فالمعلمين يخذلون آمالنا بهم فيما يتعلق بتعليم أطفالنا
They shouldn't be failing like this.
لا يجب أن يخسروا هكذا.
Now Al Dunlap would be brought in to save failing companies.
الآن، آل دانلوب كان يتم جلبه لانقاذ الشركات التي تفلس.
Failing this, there will be growth without development.
فبدون ذلك سيكون هناك نمو بلا تطور.
What criteria will be used to determine whether a firm is failing?
هل سيتم استخدام معيار الرفاه الإجمالي
The consequences of failing to pay adequate attention to natural resource destruction can be catastrophic.
إن عدم إيﻻء اهتمام كاف لمواجهة مشكلة تدمير الموارد الطبيعية يمكن أن يكون له نتائج وخيمة.
Failing will burn myself to death.
ساحرق نفسي حتى الموت .
What are they failing to learn?
ما الذي لم يتعملونه بصورة جيدة
After all, the consequences of failing to increase the debt ceiling would be catastrophic.
لا شك أن العواقب المترتبة على الامتناع عن رفع سقف الديون سوف تكون مأساوية في كل الأحوال.
Iran s Failing Mullahnomics
إيران واقتصاد الملالي الفاشل
Failing that, there can be no stability in the Middle East.
وإلا، فلا يمكن تحقيق استقرار في الشرق الأوسط.
Failing the Syria Test
الفشل في اجتياز اختبار سوريا
The Kremlin s Failing Monopoly
الكرملين واحتكاره الفاشل
Why was I failing?
لم أفشل إذا
His eyes are failing.
انه يفقد بصره .
by failing an examination.
برسوبي في الإختبارات.
Failing to persuade him, they decamped to mainland China.
وبعد فشلهم في إقناعه قرروا الفرار إلى البلد الأم الصين.
The latter failing haunts us to this day.
ولا زال الفشل الأخير يطاردنا حتى يومنا هذا.
If a government can step in to bail out failing banks, why not to protect its failing businesses or farmers as well?
وإذا كان بوسع حكومة ما أن تتدخل لإنقاذ البنوك الفاشلة المفلسة، فما الذي يمنعها من حماية مؤسساتها التجارية المفلسة ومزارعيها المفلسين أيضا
Let our next failing not be the result of a lack of cooperation.
ويتعين علينا أن نحرص على ألا يكون إخفاقنا المقبل ناتجا عن الافتقار إلى التعاون.
Failing states in Central America
الدول الفاشلة في أميركا الوسطى
Parties failing to observe that rule were liable to punishment.
والأحزاب التي تتقاعس عن مراعاة هذه القاعدة، تتعرض للعقوبة.
Indeed, in East Timor, Iraq, Afghanistan, Kosovo, and many other countries, the transition to peace seems to be failing.
والحقيقة أن التحول إلى السلام في دول مثل تيمور الشرقية، والعراق، وأفغانستان، وكوسوفو، والعديد من الدول الأخرى أصبح يشكل حلما صعب المنال.
First, macroeconomic indicators will be worse than expected, with growth failing to recover as fast the consensus expects.
الأول أن مؤشرات الاقتصاد الكلي سوف تكون أسوأ من المتوقع، حيث يفشل النمو في استعادة قوته بنفس السرعة التي توقعها الإجماع.
Failing this, we would be fostering selectivity that would not be conducive to strengthening the main legal body of the United Nations.
وعـــدم تحقيق ذلك، سيكون فيه تعزيز لﻻنتقائية وليس في هذا ما يفضــي إلى تعزيز الهيئة القانونية الرئيسية لﻷمم المتحدة.
We would be inclined to favour the universalization of the Commission's membership or, failing that, to maintain the status quo.
ونميل إلى تفضيل العالمية في عضوية اللجنة أو، إذا لم يتحقق ذلك، إلى إبقاء الوضع على ما هو عليه.
But Saleh s hardline approach is failing.
ولكن التوجه المتشدد الذي يتبناه صالح غير ناجح.
Failing is he who corrupts it .
وقد خاب خسر م ن دس اها أخفاها بالمعصية وأصله دسها أبدلت السين الثانية ألفا تخفيفا .
It actually is kind of failing.
الذي هو في الواقع نوع من الفشل.
T.J. failing, T.J. getting into fights,
أن (تيجي) يرسب تيجي) يدخل في مشاجرات)
You think my mind is failing?
تعتقد أن ذاكرتي ضعيفة
Oh, this forgetfulness, my greatest failing.
أوه ،يالهذا النسيان أيها الطبيب العظيم الفاشل
We're, in a sense, failing to act in the future.
نحن إلى حد ما، نفشل في الفعل
I believe I am failing to sell you Peter Keating.
أعتقد اننى أفشل فى بيع بيتر كيتنج لكم
For failing to curb his dog in a public park.
لفشله في ربط كلبه في حديقة عامة
Now, Al Dunlap would be brought in to save failing companies, he'd close down 30 percent of the workforce.
الآن، آل دانلوب كان يتم جلبه لانقاذ الشركات التي تفلس. كان يسرح 30 بالمائة من قوة العمل.
This sum is required to be issued by a bank, with a supporting document, failing which legal proceedings will be instituted against the offender.
ويجب أن يأتي هذا المبلغ من مصرف، مشفوعا بوثائق ثبوتية، وإلا ات خذت إجراءات قانونية ضد الم خالف.
Local governments are equally careless, often failing to service their debts.
وتتسم الحكومات المحلية بنفس النوع من عدم المبالاة بالخسارة، وكثيرا ما تفشل في تسديد أقساط ديونها.
The answer, alas, is a failing grade.
الإجابة بكل أسف هي أن أداء مجموعة الثماني لا يستحق أكثر من درجة ضعيف جدا .
Because goodness, you're all cheery about failing.
الغريب، أنكم كلكم تبتهجون للفشل
I thought, I'm failing as a teacher.
و ظننت أني قد فشلت كمعلم.
Failing does not make you a failure.
الفشل لا يجعل منك فاشلا.
You won't find me failing this time.
لن أخفق هذه المرة
Aristotle took a different view, one that fits better with our everyday experience of failing to do what we know to be best.
أما أرسطو فقد تبنى وجهة نظر مختلفة تتلاءم بشكل أفضل مع تجاربنا اليومية مع الفشل في القيام بما نعرف أنه الأفضل.
CAMBRIDGE As governments around the world develop policies to deal with failing financial institutions, they should be sure to pick their beneficiaries wisely.
كمبريدج ـ بينما تعكف الحكومات في مختلف أنحاء العالم على وضع السياسات الضرورية للتعامل مع المؤسسات المالية الخاسرة، فيتعين عليها أن تتأكد من اختيار المستفيدين من عمليات الإنقاذ بكل حكمة ودقة.

 

Related searches : Failing To Protect - Failing To Make - Failing To Understand - Failing To Supply - Failing To Prepare - Failing To Consider - Failing To Discharge - Failing To Maintain - Due To Failing - Failing To Reject - Failing To Detect - Failing To Address - Failing To Disclose