Translation of "to be failing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Our kids' teachers seem to be failing them. | فالمعلمين يخذلون آمالنا بهم فيما يتعلق بتعليم أطفالنا |
They shouldn't be failing like this. | لا يجب أن يخسروا هكذا. |
Now Al Dunlap would be brought in to save failing companies. | الآن، آل دانلوب كان يتم جلبه لانقاذ الشركات التي تفلس. |
Failing this, there will be growth without development. | فبدون ذلك سيكون هناك نمو بلا تطور. |
What criteria will be used to determine whether a firm is failing? | هل سيتم استخدام معيار الرفاه الإجمالي |
The consequences of failing to pay adequate attention to natural resource destruction can be catastrophic. | إن عدم إيﻻء اهتمام كاف لمواجهة مشكلة تدمير الموارد الطبيعية يمكن أن يكون له نتائج وخيمة. |
Failing will burn myself to death. | ساحرق نفسي حتى الموت . |
What are they failing to learn? | ما الذي لم يتعملونه بصورة جيدة |
After all, the consequences of failing to increase the debt ceiling would be catastrophic. | لا شك أن العواقب المترتبة على الامتناع عن رفع سقف الديون سوف تكون مأساوية في كل الأحوال. |
Iran s Failing Mullahnomics | إيران واقتصاد الملالي الفاشل |
Failing that, there can be no stability in the Middle East. | وإلا، فلا يمكن تحقيق استقرار في الشرق الأوسط. |
Failing the Syria Test | الفشل في اجتياز اختبار سوريا |
The Kremlin s Failing Monopoly | الكرملين واحتكاره الفاشل |
Why was I failing? | لم أفشل إذا |
His eyes are failing. | انه يفقد بصره . |
by failing an examination. | برسوبي في الإختبارات. |
Failing to persuade him, they decamped to mainland China. | وبعد فشلهم في إقناعه قرروا الفرار إلى البلد الأم الصين. |
The latter failing haunts us to this day. | ولا زال الفشل الأخير يطاردنا حتى يومنا هذا. |
If a government can step in to bail out failing banks, why not to protect its failing businesses or farmers as well? | وإذا كان بوسع حكومة ما أن تتدخل لإنقاذ البنوك الفاشلة المفلسة، فما الذي يمنعها من حماية مؤسساتها التجارية المفلسة ومزارعيها المفلسين أيضا |
Let our next failing not be the result of a lack of cooperation. | ويتعين علينا أن نحرص على ألا يكون إخفاقنا المقبل ناتجا عن الافتقار إلى التعاون. |
Failing states in Central America | الدول الفاشلة في أميركا الوسطى |
Parties failing to observe that rule were liable to punishment. | والأحزاب التي تتقاعس عن مراعاة هذه القاعدة، تتعرض للعقوبة. |
Indeed, in East Timor, Iraq, Afghanistan, Kosovo, and many other countries, the transition to peace seems to be failing. | والحقيقة أن التحول إلى السلام في دول مثل تيمور الشرقية، والعراق، وأفغانستان، وكوسوفو، والعديد من الدول الأخرى أصبح يشكل حلما صعب المنال. |
First, macroeconomic indicators will be worse than expected, with growth failing to recover as fast the consensus expects. | الأول أن مؤشرات الاقتصاد الكلي سوف تكون أسوأ من المتوقع، حيث يفشل النمو في استعادة قوته بنفس السرعة التي توقعها الإجماع. |
Failing this, we would be fostering selectivity that would not be conducive to strengthening the main legal body of the United Nations. | وعـــدم تحقيق ذلك، سيكون فيه تعزيز لﻻنتقائية وليس في هذا ما يفضــي إلى تعزيز الهيئة القانونية الرئيسية لﻷمم المتحدة. |
We would be inclined to favour the universalization of the Commission's membership or, failing that, to maintain the status quo. | ونميل إلى تفضيل العالمية في عضوية اللجنة أو، إذا لم يتحقق ذلك، إلى إبقاء الوضع على ما هو عليه. |
But Saleh s hardline approach is failing. | ولكن التوجه المتشدد الذي يتبناه صالح غير ناجح. |
Failing is he who corrupts it . | وقد خاب خسر م ن دس اها أخفاها بالمعصية وأصله دسها أبدلت السين الثانية ألفا تخفيفا . |
It actually is kind of failing. | الذي هو في الواقع نوع من الفشل. |
T.J. failing, T.J. getting into fights, | أن (تيجي) يرسب تيجي) يدخل في مشاجرات) |
You think my mind is failing? | تعتقد أن ذاكرتي ضعيفة |
Oh, this forgetfulness, my greatest failing. | أوه ،يالهذا النسيان أيها الطبيب العظيم الفاشل |
We're, in a sense, failing to act in the future. | نحن إلى حد ما، نفشل في الفعل |
I believe I am failing to sell you Peter Keating. | أعتقد اننى أفشل فى بيع بيتر كيتنج لكم |
For failing to curb his dog in a public park. | لفشله في ربط كلبه في حديقة عامة |
Now, Al Dunlap would be brought in to save failing companies, he'd close down 30 percent of the workforce. | الآن، آل دانلوب كان يتم جلبه لانقاذ الشركات التي تفلس. كان يسرح 30 بالمائة من قوة العمل. |
This sum is required to be issued by a bank, with a supporting document, failing which legal proceedings will be instituted against the offender. | ويجب أن يأتي هذا المبلغ من مصرف، مشفوعا بوثائق ثبوتية، وإلا ات خذت إجراءات قانونية ضد الم خالف. |
Local governments are equally careless, often failing to service their debts. | وتتسم الحكومات المحلية بنفس النوع من عدم المبالاة بالخسارة، وكثيرا ما تفشل في تسديد أقساط ديونها. |
The answer, alas, is a failing grade. | الإجابة بكل أسف هي أن أداء مجموعة الثماني لا يستحق أكثر من درجة ضعيف جدا . |
Because goodness, you're all cheery about failing. | الغريب، أنكم كلكم تبتهجون للفشل |
I thought, I'm failing as a teacher. | و ظننت أني قد فشلت كمعلم. |
Failing does not make you a failure. | الفشل لا يجعل منك فاشلا. |
You won't find me failing this time. | لن أخفق هذه المرة |
Aristotle took a different view, one that fits better with our everyday experience of failing to do what we know to be best. | أما أرسطو فقد تبنى وجهة نظر مختلفة تتلاءم بشكل أفضل مع تجاربنا اليومية مع الفشل في القيام بما نعرف أنه الأفضل. |
CAMBRIDGE As governments around the world develop policies to deal with failing financial institutions, they should be sure to pick their beneficiaries wisely. | كمبريدج ـ بينما تعكف الحكومات في مختلف أنحاء العالم على وضع السياسات الضرورية للتعامل مع المؤسسات المالية الخاسرة، فيتعين عليها أن تتأكد من اختيار المستفيدين من عمليات الإنقاذ بكل حكمة ودقة. |
Related searches : Failing To Protect - Failing To Make - Failing To Understand - Failing To Supply - Failing To Prepare - Failing To Consider - Failing To Discharge - Failing To Maintain - Due To Failing - Failing To Reject - Failing To Detect - Failing To Address - Failing To Disclose