Translation of "thereby you can" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Thereby - translation : Thereby you can - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We can demonstrate that cooperation can work and that it can generate economic growth, thereby eradicating poverty.
ويمكننا أن ندلل على أن التعاون يمكن أن ينجح وأن يولد نموا اقتصاديا، وبذلك يقضي على الفقر.
Accordingly, innovations can help create new democratic spaces and thereby stimulate good governance by reinventing Government.
وتبعا لذلك، يمكن أن تساعد الابتكارات في تهيئة مجالات ديمقراطية جديدة ومن ثم تحفيز مسيرة الإدارة الرشيدة عن طريق إعادة تجديد الحكم.
However, regional groups can make a bigger contribution, thereby making resources from outside the region unnecessary.
وعلى أي حال، تستطيع المجموعات الإقليمية أن تقدم مساهمة أكبر، وبذلك تجعل الموارد الآتية من خارج الإقليم غير ضرورية
Meanwhile, instead of caring for a sick child, parents can work, thereby increasing their ability to earn.
ومن ناحية أخرى، فإن الآباء يصبح بوسعهم الخروج إلى أعمالهم بدلا من الجلوس لرعاية طفل مريض، فتزيد بذلك قدرتهم على الكسب.
A people asked such questions before you then they became thereby disbelievers .
قد سألها أي الأشياء قوم من قبلكم أنبياءهم فأجيبوا ببيان أحكامها ثم أصبحوا صاروا بها كافرين بتركهم العمل بها .
A people asked such questions before you then they became thereby disbelievers .
إن مثل تلك الأسئلة قد سألها قوم م ن قبلكم رسل هم ، فلما أ م روا بها جحدوها ، ولم ينفذوها ، فاحذروا أن تكونوا مثلهم .
Airborne volcanic ash can reflect the Sun's rays back into space and thereby contribute to cooling the planet.
يمكن أن يعكس الرماد البركاني المحمول مع الهواء أشعة الشمس إلى الفضاء الخارجي، لذلك يساهم في تبريد الأرض.
Political tensions can be defused through humanitarian assistance, thereby contributing to the promotion of peacefully resolving a conflict.
ويمكــن نــزع فتيل التوترات السياسية من خﻻل المساعـــدة اﻹنسانيـــة، مما يسهم بالتالي في تعزيز حل الصراعات بالوسائل السلمية.
Then thereby raise dust ,
فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن .
Then thereby raise dust ,
فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا .
The government can directly affect wage levels in these firms, thereby altering the general wage level in the economy.
وتستطيع الحكومة أن تؤثر بشكل مباشر على مستويات الأجور في هذه الشركات، فتغير بالتالي المستوى العام للأجور في الاقتصاد.
Lower interest rates can thus lead to lower consumption in surplus countries, thereby increasing the supply of loanable funds.
وعلى هذا فإن أسعار الفائدة الأكثر انخفاضا قد تؤدي إلى انخفاض معدلات الاستهلاك في بلدان الفائض، وبالتالي زيادة المعروض من الأموال المتاحة للإقراض.
Infrastructural and other dynamic sectors can contribute to poverty alleviation and human development, thereby furthering the achievement of MDGs.
ويمكن لقطاعات الهياكل الأساسية والقطاعات الدينامية الأخرى أن تسهم في تخفيف الفقر وفي التنمية البشرية، مما يعزز تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
The salary, which can be paid entirely in cash, will be renegotiated every year, thereby skirting all the regulatory restrictions.
وهذا الراتب، الذي يمكن دفعه نقدا بالكامل، خاضع للتفاوض في كل عام، الأمر الذي يعني القدرة على تفادي كل القيود التنظيمية.
Thereby produced grain in it .
فأنبتنا فيها حبا كالحنطة والشعير .
Thereby produced grain in it .
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
And thereby hangs a tale.
و هنالك تتعلق رواية.
Acquaint yourself with him, now, and be at peace. Thereby good shall come to you.
تعر ف به واسلم. بذلك ياتيك خير.
So , O Muhammad , We have only made Qur 'an easy in the Arabic language that you may give good tidings thereby to the righteous and warn thereby a hostile people .
فإنما يسرناه أي القرآن بلسانك العربي لتبشر به المتقين الفائزين بالإيمان وتنذر تخوف به قوما ل د ا جمع ألد أي جدل بالباطل وهم كفار مكة .
So We have only made it easy in your tongue that you may give good news thereby to those who guard ( against evil ) and warn thereby a vehemently contentious people .
فإنما يسرناه أي القرآن بلسانك العربي لتبشر به المتقين الفائزين بالإيمان وتنذر تخوف به قوما ل د ا جمع ألد أي جدل بالباطل وهم كفار مكة .
So , O Muhammad , We have only made Qur 'an easy in the Arabic language that you may give good tidings thereby to the righteous and warn thereby a hostile people .
فإنما يس رنا هذا القرآن بلسانك العربي أيها الرسول لتبشر به المتقين من أتباعك ، وتخو ف به المكذبين شديدي الخصومة بالباطل .
So We have only made it easy in your tongue that you may give good news thereby to those who guard ( against evil ) and warn thereby a vehemently contentious people .
فإنما يس رنا هذا القرآن بلسانك العربي أيها الرسول لتبشر به المتقين من أتباعك ، وتخو ف به المكذبين شديدي الخصومة بالباطل .
Computers can unearth these patterns, some of which seem to defy explanation, thereby enabling marketers to target consumers much more effectively.
وقد تساعد أجهزة الكمبيوتر في كشف هذه الأنماط، التي يبدو بعضها وكأنها تتحدى كل التفسيرات، الأمر الذي يمكن المسوقين بالتالي من استهداف المستهلكين بشكل أكثر فعالية.
Privatization can shorten the regulatory reach of Governments, and thereby allow drug traffickers to operate in the face of fewer constraints.
وقد تخفف الخصخصة من القبضة التنظيمية للحكومات، ومن ثم تسمح لتجار المخدرات بالعمل في مواجهة عدد أقل مــن القيود.
I pray please , unteach... hey, can I laugh? hey, can I cry? hey, can I get angry? can I love you? hey, can I kiss you? hey, can I hold you? can I make you only mine... hey, you can laugh. hey, you can cry hey, you can get angry. you can love me hey, you can kiss me. hey, you can hold me hey, you can make me yours only
أدعو الله من فضلك ، unteach ... مهلا، هل يمكن أن تضحك مهلا، يمكن أنا أبكي مهلا، يمكن أن أشعر بالغضب يمكن أحبك
Thereby to produce grain and plant ,
لنخرج به حبا كالحنطة ونباتا كالتين .
Stirring up thereby clouds of dust ,
فأثرن هيجن به بمكان عدوهن أو بذلك الوقت نقعا غبارا بشدة حركتهن .
Arriving thereby in the center collectively ,
فوسطن به بالنقع جمعا من العدو ، أي صرن وسطه وعطف الفعل على الاسم لأنه في تأويل الفعل أي واللاتي عدون فأورين فأغرن .
Then rush thereby upon an assembly
فوسطن به بالنقع جمعا من العدو ، أي صرن وسطه وعطف الفعل على الاسم لأنه في تأويل الفعل أي واللاتي عدون فأورين فأغرن .
Thereby to produce grain and plant ,
وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منص ب ا بكثرة ، لنخرج به حب ا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الد واب ، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها
Stirring up thereby clouds of dust ,
فهي ج ن بهذا الع د و غبار ا .
Arriving thereby in the center collectively ,
فتوس طن بركبانهن جموع الأعداء .
Then rush thereby upon an assembly
فتوس طن بركبانهن جموع الأعداء .
And thereby achieve the correct engagement
ومن ثم تحقيق المشاركة الصحيحة
as newborn babies, long for the pure milk of the Word, that you may grow thereby,
وكاطفال مولودين الآن اشتهوا اللبن العقلي العديم الغش لكي تنموا به
You never can tell, can you?
لا يمكنك أبدا أن تقولي أيمكنك
Globally, more food would be produced where it can be produced more efficiently, thereby creating a more equitable, level international playing field.
وعلى المستوى العالمي فإن هذا يعني زيادة المنتج من المواد الغذائية حيث يمكن إنتاجها بقدر أعظم من الفعالية، وبالتالي تمهيد أرض الملعب الدولي على نحو أكثر إنصافا للجميع.
Normally, by decreasing prices relative to their more fiscally sound neighbors, struggling countries can boost exports, thereby reducing their current account deficits.
عادة، تستطيع الدول المتعثرة من خلال خفض أسعارها نسبة إلى جاراتها التي تتمتع بقدر أعظم من الصحة المالية أن تعزز صادراتها، وبالتالي تقلل من عجز الحساب الجاري لديها.
ICT, and in particular DMSs, can increase the participation and networking of all stakeholders, thereby helping to reduce leakages of tourism revenues.
ويمكن لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وبخاصة أنظمة إدارة الوجهات السياحية، أن تعزز مشاركة جميع أصحاب المصلحة وترابطهم، وبالتالي المساعدة في الحد من تسرب إيرادات السياحة.
All I mean is, is that early childhood education can bring more and better jobs to a state and can thereby promote higher per capita earnings for the state's residents.
كل ما أقصده هو، أن التعليم المبكر للأطقال بإمكانه أن يجلب المزيد من الوظائف الأحسن وبذلك سيساهم في في زيادة ناتج الفرد والدخل
But, while technological superiority and confrontation can wipe out the weak side, technological diffusion across cultures can be mutually beneficial. It allows all to do more with less, thereby generating a surplus that can be distributed.
لكن بينما يمكن للتفوق التقني والمواجهه ان تقضي على الجانب الاضعف فإن نشر التقنية بين الثقافات يمكن ان يؤدي الى المنفعه المتبادله حيث انه يسمح للجميع بعمل اشياء اكثر مستخدمين اشياء اقل مما يعني امكانية الحصول على فائض يمكن توزيعه.
And you can you can visualize it.
انت وضعت الغصن هنا,ماذا حصل للغصن
You can study anything you can imagine.
وأصغرهم كان عمره 10 سنوات! يمكنك دراسة أي شيء تستطيع تخيله
You can mimic what you can see.
يمكنكم محاكاة ما تشاهدونه
You can walk through. You can touch.
يمكننا المشي خلالها . يمكنك اللمس.

 

Related searches : Thereby You - You Can - Can You - Is Thereby - Thereby Improving - Was Thereby - Thereby Assuming - Thereby Indicating - If Thereby - Thereby Supporting - Thereby Arising - Incurred Thereby - Thereby Including