Translation of "that constitutes" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

That - translation : That constitutes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That constitutes incontestable proof that our claims are just.
ويشكل ذلك دليﻻ ﻻ يدحض على أن مطالبنا عادلة.
It is inability to remember that constitutes amnesia.
إن عدم القدرة على التذكر هو ما يمكن أن يدعى بفقدان الذاكرة.
That constitutes the foundation for the peace process.
ويشكل ذلك الأساس لعملية السلام.
This constitutes 12.5 of all births in that period.
ويشكل هذا الرقم نسبة 12.5 في المائة من جميع الولادات في تلك الفترة.
The envisaged review mechanism constitutes an additional guarantee to that effect.
وسوف تشكل آلية الاستعراض المتوخاة ضمانا إضافيا لذلك.
Greece constitutes a cautionary example.
وتشكل اليونان مثالا تحذيريا في هذا الصدد.
So what constitutes a code?
إذا ، مم يتكو ن الرمز
What constitutes a good life?
مالذي يحدده الحياة المناسبة
The first part constitutes the sixth episode of the series and the second part constitutes the seventh.
يشكل الجزء الأول الحلقة السادسة من المسلسل، والجزء الثاني الحلقة السابعة منه.
In the opinion of the Secretary General, that communication constitutes adequate provisional credentials.
ويرى الأمين العام أن الرسالة آنفة الذكر تعتبر وثيقة تفويض مؤقتة وافية بالغرض.
In the opinion of the Secretary General, that communication constitutes adequate provisional credentials.
ويرى الأمين العام أن هذه الرسالة تشكل وثائق تفويض مؤقتة ملائمة.
In the opinion of the Secretary General, that letter constitutes adequate provisional credentials.
ويرى الأمين العام أن تلك الرسالة تمثل وثائق تفويض مؤقتة كافية.
In the opinion of the Secretary General, that communication constitutes adequate provisional credentials.
ويرى الأمين العام أن تلك الرسالة تمثل وثائق تفويض مؤقتة كافية.
In the opinion of the Secretary General, that communication constitutes adequate provisional credentials.
ويرى الأمين العام أن هذه المذكرة تعد وثائق تفويض مؤقتة كافية.
In the opinion of the Secretary General, that communication constitutes adequate provisional credentials.
ويرى الأمين العام أن هذه الرسالة تعتبر وثيقة تفويض مؤقتة كافية.
Noting that procurement constitutes a large portion of public expenditure of most States,
وإذ تﻻحظ أن اﻻشتراء يشكل جزءا كبيرا من اﻹنفاق العام في معظم الدول،
Poland is convinced that this constitutes an integral part of the entire consensus.
وبولنــدا مقتنعــة بــأن هذا يشكل جزءا ﻻ يتجزأ من التوافق العام في اﻵراء.
This constitutes up to 4,500 children.
وعدد هؤﻻء اﻷطفال يبلغ ٠٠٥ ٤.
Stressing that the right to life constitutes the most fundamental of all human rights,
وإذ تؤكد أن الحق في الحياة هو أكثر حقوق الإنسان الأساسية أهمية،
5.2 Counsel denies that the complaint constitutes an abuse of the right of submission.
5 2 وينفي المحامي أن يكون تقديم الشكوى بمثابة إساءة استخدام للحق في تقديم الشكوى.
That constitutes an important leap forward in supporting the implementation of the Hyogo Framework.
وهذا يشكل قفزة مهمة إلى الأمام نحو دعم تنفيذ إطار عمل هيوغو.
That constitutes one of the most flagrant violations of human rights and fundamental freedoms.
وهذا يمثل انتهاكا من أفظع انتهاكات حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
quot Noting that procurement constitutes a large portion of public expenditure in most States,
quot وإذ تﻻحظ أن اﻻشتراء يشكل نسبة كبيرة من اﻻنفاق العام في معظم الدول،
The group of adolescents constitutes only 32 .
وكانت فئة المراهقات تشكل 32 في المائة فقط.
After all, what constitutes a world leader?
بالنهاية، ما الذي يشكل قائدا عالميا
It requires consensus here at the United Nations on what constitutes injustice, especially historical injustice, and on what constitutes unfairness.
وهو يتطلب توافق الآراء هنا في الأمم المتحدة حول ما يشك ل الظلم لا سيما الظلم التاريخي، وما يشكل عدم الإنصاف.
Stressing that regional cooperation constitutes an effective means to promote security and development in Afghanistan,
وإذ تؤكد أن التعاون الإقليمي يشكل أداة فعالة لتعزيز الأمن والتنمية في أفغانستان،
But Putin s idea of what constitutes Russia s national interest makes that type of intervention unlikely.
إلا أن تصور بوتن لما يشكل مصلحة روسيا الوطنية يجعل من هذا النوع من التدخل أمرا مستبعدا . ذلك أن الدولة المجاورة الضعيفة هي دولة يستطيع الكرملين فرض إرادته عليها.
That constitutes an encouraging sign of public outreach by Kosovo's leaders to the Kosovo Serbs.
وذلك يشكل علامة مشجعة من علامات الاتصال بالشعب من قادة كوسوفو لصرب كوسوفو.
The Conference recognizes that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty.
ويسل م المؤتمر بأن هذا الحق يشكل واحدا من الأهداف الأساسية للمعاهدة.
That undoubtedly constitutes a fundamental limitation to the principle of the peaceful settlement of disputes.
ويشكل ذلك بدون شك قيدا جوهريا على مبدأ التسوية السلمية للنزاعات.
That also constitutes the entertainment portion of this talk, so I hope you enjoyed it.
كما أنها تعزز القسم الترفيهي في هذه المحاضرة لذا آمل أن تستمتعوا بها
Her understanding that a student crafted honor code constitutes a reach towards perfection is incredible.
كان فهمها أن ميثاقا شرفيا للطلاب يتضمن الوصول إلى الكمال وهذا غير معقول
The other condition is that the same conduct constitutes a breach of an international obligation of that organization .
والشرط الثاني هو أن يشكل نفس التصرف انتهاكا لالتزام دولي لهذه المنظمة .
Preparation for this crime also constitutes a crime.
2 ويمثل الإعداد لهذه الجريمة أيضا جريمة.
It bears repeating that the Lisbon treaty constitutes real, if modest, progress for the European project.
ومن الجدير بنا هنا أن نتذكر أن معاهدة لشبونة تشكل تقدما حقيقيا ، وإن كان متواضعا ، بالنسبة للمشروع الأوروبي.
In that framework, a contingent of Guatemalan military police officers constitutes our current contribution to MINUSTAH.
وفي ذلك الإطار، تشكل وحدة للشرطة العسكرية من غواتيمالا مساهمتنا الحالية في البعثة.
The States parties stress that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty.
وتؤكد الدول الأطراف أن هذا الحق يشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
This situation is morally unacceptable, politically dangerous and, economically speaking, a mistake that constitutes gross misconduct.
هذا وضع غير مقبول أخلاقيا ، ومحفوف بالمخاطر سياسيا ، ويشكل خطأ فادحا من الناحية الاقتصادية.
quot Concerned that the continuation of this situation constitutes a threat to international peace and security,
quot وإذ يساوره القلق ﻷن استمرار هذه الحالة يشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين،
To ignore this reality is to deny that it constitutes a real source of political instability.
وإنكار هذه الحقيقة إنكار لكونها تشكل مصدر زعزعة سياسية حقيقيا.
He claims that his treatment by the CBC constitutes harassment that threatened the continuity of his public service position.
وهو يدعي أن معاملة هيئة البث القبرصية إياه تمثل مضايقة تهدد استمرارية وضعه في الخدمة العامة.
Eighteen years of concealment constitutes a powerful track record.
فمن المؤكد أن ثمانية عشر عاما من إخفاء الحقائق تشكل سجلا واضحا وقويا .
The draft under consideration constitutes a distinctly novel initiative.
إن المشروع قيد الدراسة يمثل مبادرة جديدة للغاية.
This constitutes a critical challenge to the enabling environment.
وهذا يمثل تحديا هاما للبيئة المؤاتية للتمكين.

 

Related searches : This Constitutes - Which Constitutes - It Constitutes - Constitutes Permission - Constitutes Acceptance - Constitutes Only - Agreement Constitutes - Constitutes From - Constitutes Itself - Constitutes For - Constitutes Evidence - What Constitutes - Thus Constitutes - Constitutes Part