Translation of "sip a drink" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Drink - translation : Sip a drink - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm going to drink mine and take a sip of yours.
سوف اشرب علبتى, وآخذ رشفة منك
Enjoy every sip of your drink with Amezcua DRlNK.
استمتع بكل رشفة تشربها مع .Amezcua DRINK
Because I'm too afraid, I can't even drink a sip of alcohol.
. لا يمكنني أن أشرب لأني خائفة أن يتم اخذ جسدي
Like a sip?
أتريدين رشفة
A sip of wine!
. رشفة من النبيذ
Well, just a sip.
حسنا ، مجرد رشفة
Just a sip now.
رشفة فحسب الآن
Just a tiny sip.
مجرد رشفة صغيرة
Sip.
أعطيني رشفة
Well, maybe just a sip.
حسنا ربما مجرد رشفة
Norichan, would you like a sip?
(نوريكو) أترغبين بالقليل
I'll take a sip of yours.
سأتناول رشفة منك
Have a sip. It's very refreshing.
أخذوا رشفة منها إنها منعشة جدا
Fefè, can I have a sip?
فيفي , ممكن رشفة
Sip it. A little at a time.
أرشفيه, القليل منه في كل مرة
That'd be nice, darling, a sip of....
.... سيكون هذا لطيفا عزيزتى ، رشفة من الـ
Now, listen, darling. Take a sip. Fred.
ـ خذى رشفة من هذا (ـ مرحبا (فريد),مرحبا (هومر
Cisco SIP Proxy server
Cisco SIP الوكيل خادمStencils
May I have a sip of your wine?
هل أستطيع الحصول على رشفة من نبيذك
Take a sip and give me your diagnosis.
خذ رشفة وأعطني تشخيصك
Just take a sip or two of this.
خذي رشفة واحدة أو اثنتين.
A sip of wine will give you an appetite.
رشفة من النبيذ . ستعيد إليك شهيتك
Let's have a sip, see if you're worth taking along.
دعينا أخذ رشفة لمعرفة ما إذا كنت تستحقي
Take a little sip of this. No, I'm all right.
خذى رشفة من هذا لا انا بخير
What is your SIP login ID?
ما معرف ولوجك على SIP
What is your SIP account password?
ما كلمة سر حسابك على SIP
Does that taste good? Why don't you give me a sip?
هل هو لذيذ ....اعطيني البعض منه
You might just as well sip poison.
أنة فقط كما السم .
Oh, no, no. Not to sip like that.
أوه، لا، لا لا ترتشف هكذا
Come on. Let's have a sip to see if you're worth taking along.
هيا دعني أخذ رشفة لمعرفة ما إذا كنت تستحق
Takes only one sip of wine to tell if it's a good bottle.
يتطلب الامر رشفه واحده من النبيذ حتى تعرف ان كانت الزجاجه جيده
Just a couple of flies, a sip of milk and perhaps a pigeon's egg on Sundays.
مجرد زوجين من الذباب ، ورشفة من الحليب وربما بيضة حمامة يوم الأحد.
One sip and I'll be calling it sparkling burgledy.
رشفة واحدة و سأطلق عليه أيضا خمرا معتقا
Sip bourbon and shut your eyes. It's like a little place on 56th Street.
رشفهبوربونواغلقعينيك، فإنهامثلالمكانالصغيرفىشارع56.
I'll buy you a drink. You drink?
سوف أدعوك على شراب أنت تشرب
Sip at your coffee like it ain't important to you.
إشربي القهوة على مهل، وتحدثي إليها وكأن ما تقولينه لا يهمك كثير ا
A drink.
شرابا .
A drink?
لا , شكرا
A drink.
الشراب
A drink?
أتريدين شرابا
Take a drink, Mose. Drink that down, Mose.
إشرب يا موس
Drink it yourself. We'll have a real drink.
إشربه بنفسك سنشرب شرابا حقيقيا.
I'll buy you a drink. I don't drink.
سأشتري لك مشروبا أنني لا أشرب
Love's like wine. A sip hurts nobody, but to empty the bottle is to invite a headache.
كما يقول الشاعر الحب مثل الخمر لكن رشفة منه لاتؤذي احد
Previously, customers of Gizmo5, a Session Initiation Protocol (SIP) service vendor acquired by Google, were allowed to forward calls to their Gizmo service which may be answered using a free computer application, or a web application, or SIP based telephone hardware.
في السابق، كان مستخدمي خدمة الاتصال Gizmo5 التي تستخدم بروتوكول بدء الجلسة (SIP) يمكنهم تمرير المكالمات إلى خدمة Gizmo الخاصة بهم، ويمكنهم الرد على المكالمات باستخدام برنامج مجاني على الحاسب أو تطبيق ويب أو جهاز هاتف يعمل بـ(SIP).

 

Related searches : A Sip - Sip - A Drink - Took A Sip - A Big Sip - Sip Trunk - Sip Feed - Sip Feeding - Sip Tea - One Sip - Sip Registrar - Sip It - Sip Coffee - Sip Up