Translation of "show the way" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Show - translation : Show the way - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Show me the way.
أرنى الطريق .
Show him the way.
أريه الطريق
Show me the way!
لا
Show us the straight way ,
اهدنا الصراط المستقيم أي أرشدنا إليه ، ويبد ل منه
Show us the straight way ,
د ل نا ، وأرشدنا ، ووفقنا إلى الطريق المستقيم ، وثبتنا عليه حتى نلقاك ، وهو الإسلام ، الذي هو الطريق الواضح الموصل إلى رضوان الله وإلى جنته ، الذي دل عليه خاتم رسله وأنبيائه محمد صلى الله عليه وسلم ، فلا سبيل إلى سعادة العبد إلا بالاستقامة عليه .
I'll show you the way.
أنا سأشوفك الطريق.
Show me the way, God.
أهدني الصراط يا إلهي
Show them the way, Dude.
أريهم الطريق يا دود
Show me the way! Come!
ـ أرني الطريق ـ تعال
You show them the easiest way.
تجعلهم يروا الطريق الأسهل
Did he show you the way?
هل أرشدك على الطريق
Show me the way! I'm lost!
ارنى الطريق ، لقد ضللت الطريق
This way. I'll show you.
من هذا الطريق
Show us the way to being ugly.
هلموا
Cheetah can show us the way after.
شيتا يمكن أن يشوفنا الطريق بعد.
Come on. I'll show you the way.
تعال, سأريك الطريق
Show me the way wherein to walk.
دلنى على الطريق لأمضى فيه
I'll show you the way to Montana.
هيا ، (شيري) ، سأريك الطريق لـ (مونتانا )
I'll show you the fastest way over.
سأصحبكم إلى الوادي الآخر.
By the way, did you catch the show?
على فكرة ، هل حضرت العرض
This is the simplest way, and probably the most useful way to show chains of carbons or to show organic molecules.
هذا هو أبسط طريقة، وربما تكون أكثر الطرق فائدة لإظهار سلاسل من الكربونات أو لإظهار الجزيئات العضوية.
Surely Ours is it to show the way ,
إن علينا ل لهدى لتبيين طريق الهدى من طريق الضلال ليمتثل أمرنا بسلوك الأول ونهينا عن ارتكاب الثاني .
Surely Ours is it to show the way ,
إن علينا بفضلنا وحكمتنا أن نبي ن طريق الهدى الموصل إلى الله وجنته من طريق الضلال ، وإن لنا ملك الحياة الآخرة والحياة الدنيا .
Show me the way out, I command you.
أرنى طريق الخروج, أنى أمرك.
I could show you a way out. There's another way to the road.
يمكنني أن أريك المخرج ، هناك طريقا آخر موصلا للطريق
Let me show you the way to the elevator.
اسمح لي أن أريك الطريق إلی المصعد
Could you show me the way to the entrance?
هل يمكنك أن تدلنى على المدخل
And probably the easiest way to show you that, is to show you this graph.
واسهل طريقة لتوضيح ذلك هي استخدام رسم بياني انظروا الى هذا الرسم
It is indeed for Us to show the way ,
إن علينا ل لهدى لتبيين طريق الهدى من طريق الضلال ليمتثل أمرنا بسلوك الأول ونهينا عن ارتكاب الثاني .
besides Allah , and show them the way to hell !
من دون الله أي غيره من الأوثان فاهدوهم دلوهم وسوقوهم إلى صراط الجحيم طريق النار .
besides God , and show them the way of hell .
من دون الله أي غيره من الأوثان فاهدوهم دلوهم وسوقوهم إلى صراط الجحيم طريق النار .
It is indeed for Us to show the way ,
إن علينا بفضلنا وحكمتنا أن نبي ن طريق الهدى الموصل إلى الله وجنته من طريق الضلال ، وإن لنا ملك الحياة الآخرة والحياة الدنيا .
besides Allah , and show them the way to hell !
ويقال للملائكة اجم ع وا الذين كفروا بالله ونظراءهم وآلهتهم التي كانوا يعبدونها من دون الله ، فسوقوهم سوق ا عنيف ا إلى جهنم .
besides God , and show them the way of hell .
ويقال للملائكة اجم ع وا الذين كفروا بالله ونظراءهم وآلهتهم التي كانوا يعبدونها من دون الله ، فسوقوهم سوق ا عنيف ا إلى جهنم .
To you, is that the way to show sincerity?
أترى بأن هــذه هي الطــريقه التي تظــهر فيهــا اخلاصــك
Oh Mediator, show them the way to one another...
أيها الوسيط , أرشد كل واحد منهما إلى الآخر
If my Lord in heaven Buddha show the way,
إن كان ربي في السماء بوذا) يرشدني إلى الطريق)
The spirit of the resolution will show us the way.
وروح القرار ستهدينا السبيل.
He will show them the way , and better their state ,
سيهديهم في الدنيا والآخرة إلى ما ينفعهم ويصلح بالهم حالهم فيهما وما في الدنيا لمن لم يقتل وأدرجوا في قتلوا تغليبا .
Surely it is for Us to show the Right Way ,
إن علينا ل لهدى لتبيين طريق الهدى من طريق الضلال ليمتثل أمرنا بسلوك الأول ونهينا عن ارتكاب الثاني .
Surely it is for Us to show the Right Way ,
إن علينا بفضلنا وحكمتنا أن نبي ن طريق الهدى الموصل إلى الله وجنته من طريق الضلال ، وإن لنا ملك الحياة الآخرة والحياة الدنيا .
I guess the quickest way is a show of hands.
أظن أن الطريقة الأسرع هي رفع الأيدي.
Stop fighting and go inside. Moncho, show them the way.
كفوا عن الشجار واذهبوا للداخل مونشو أرهم الطريق
Stella, star, show me the way, teach me the way to a bowl of bean soup.
(ستيلا) , النجمة , دل يني على الطريق .عل مينيطريقةعمل . وعاء من حساء الفاصوليا.
I can show the way. It runs by the Callidromus mountain.
استطيع ان اريكم الطريق,ان يمر بين جبال كوليدروموس

 

Related searches : Show A Way - Throughout The Show - The Show Attracted - Stealing The Show - Of The Show - Show The Path - Show The Strain - The Numbers Show - Show The Reason - Show The Application - Show The Limits - Steal The Show - Show The Ropes - Enjoy The Show