Translation of "she stressed that" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

She stressed that - translation : Stressed - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There was no duplication, she stressed.
وأكدت على أنه لا وجود لأي ازدواج.
She stressed that these had not yet been forthcoming as required.
وشددت على أنه لم يتم بعد توفير هذه الموارد حسبما هو مطلوب.
She stressed that there would be a gap if they did not.
وشددت على أن عدم قيامها بذلك من شأنه أن يوجد ثغرة.
Lastly, while acknowledging that cultural change took time, she stressed that time alone was not sufficient.
30 واختتمت كلامها قائلة إنها بينما تقر بأن التغييرات الثقافية تستغرق وقتا، فإنها تؤكد على أن الوقت وحده لا يكفي.
She stressed that civil society could and should have an influence on local government decision making.
وأكدت أن بإمكان المجتمع المدني أن يؤثر في عملية اتخاذ القرارات الحكومية وأنه ينبغي لـه أن يؤثر فيها.
She also stressed the importance of good urban governance and decentralization.
كما أكدت على أهمية الإدارة الحضرية الجيدة واللامركزية.
She stressed that the Platform should be short and easily understandable and she also emphasized the importance of the wide dissemination of information.
وأكدت على أنه ينبغي لمرتكزات العمل أن تكون موجزة ويسيرة الفهم، كما أكدت على أهمية نشر المعلومات على نطاق واسع.
She has also stressed that counter terrorism measures must be taken with strict respect for human rights obligations.
كما شددت على أن تدابير مكافحة الإرهاب يجب اتخاذها في ظل الاحترام الصارم للالتزامات المرتبطة بحقوق الإنسان.
She stressed that the Committee on the Elimination of Discrimination against Women was treated differently from other committees.
وأكدت أن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة تلقى معاملة مختلفة عن معاملة اللجان اﻷخرى.
She further stressed the important role of the Inter Agency Support Group (IASG).
وشددت أيضا على الدور الهام لفريق الدعم المشترك بين الوكالات.
She stressed the importance of transparency to ensure national ownership and sound implementation.
وشددت على أهمية الشفافية لكفالة الملكية الوطنية والتنفيذ السليم.
Although she welcomed the fact that 189 countries were parties to the NPT, she stressed that the Treaty must become truly universal, as agreed at the 2000 Review Conference.
وأعربت المتكلمة، عن الارتياح لانضمام 189 بلدا إلى المعاهدة، وشددت على ضرورة انضمام الجميع إلى المعاهدة لتصبح عالمية تماما كما اتفق على ذلك في مؤتمر الأطراف لعام 2000.
The meeting stressed that
وأكد اﻻجتماع على ما يلي
She stressed the centrality of mutual accountability of States for development in this process.
وأكدت على مركزية المساءلة المتبادلة للدول عن التنمية في إطار هذه العملية.
She said that the momentum must be maintained and stressed that the Forces Nationales de Liberation (FNL) must be brought into the process.
وقالت إنه يجب الحفاظ على الزخم الحاصل وأكدت على وجوب إشراك قوات التحرير الوطنية في العملية.
She stressed that a decentralized approach combined with programmatic rigour would ensure the most efficient and effective use of UNICEF resources.
وأكدت على أن العمل بنهج يأخذ باللامركزية بالاقتران مع قوة البرنامج من شأنه أن يكفل استخدام موارد اليونيسيف على نحو يتسم بأكبر درجة من الكفاءة والفعالية.
She stressed the need to improve data collection and capacity building at the national level.
وشد دت على ضرورة تحسين جمع المعلومات وبناء القدرات على الصعيد الوطني.
Hi, my name is Ray, and on yesterday my daughter called me because she was stressed out because of things that were going on on her job that she felt was quite unfair.
وبالأمس إتصلت بي إبنتي لأنها كانت منهكة. بسبب أشياء كانت تحدث في وظيفتها
She stressed the importance of addressing that issue, particularly since the letter of the law should reflect the spirit of the law.
وشد دت على أهمية التصدي لهذه المسألة، ولاسيما أن نص القانون يجب أن يمثل روح القانون.
She stressed the effectiveness of a holistic approach to dealing with migration, trafficking and organized crime.
وشددت على فعالية النهج الشمولي في التعامل مع الهجرة، والاتجار، والجريمة المنظمة.
Recording Hi, my name is Ray, and on yesterday my daughter called me because she was stressed out because of things that were going on on her job that she felt was quite unfair.
تسجيل مرحبا, أسمي راي, وبالأمس إتصلت بي إبنتي لأنها كانت منهكة. بسبب أشياء كانت تحدث في وظيفتها والتي اعتبرتها غير عادلة حقا.
She stressed that it was precisely because of that support that her Government was forced to suspend cooperation with the Special Committee earlier in the year. 10
وأكدت على أنه بسبب هذا التأييد تحديدا، فإن حكومتها اضطرت إلى وقف التعاون في وقت سابق من العام مع اللجنة الخاصة)١٠(.
It stressed in its report that
وأكدت في تقريرها على أن
In this context, she stressed that UNCTAD should carry out work on this matter to lead to a better understanding of the phenomenon.
وفي هذا الصدد، شددت المتحدثة على أنه ينبغي للأونكتاد أن يضطلع بأعمال فيما يتعلق بهذه المسألة للتوصل إلى فهم أفضل لهذه الظاهرة.
Finally, she stressed the importance of cooperation with civil society, noting that the notion of international community included NGOs and other private groups.
وشددت في الختام على أهمية التعاون مع المجتمع المدني، ملاحظة أن مفهوم المجتمع الدولي يشمل المنظمات غير الحكومية وغيرها من الجماعات الخاصة.
She stressed that the Millennium Development Goals were being taken into account in NGO activities through the development of innovative fund management strategies.
وأكدت أن الأهداف الإنمائية للألفية تجري مراعاتها في أنشطة المنظمات غير الحكومية من خلال وضع استراتيجيات ابتكارية لإدارة الموارد المالية.
In that context, she stressed the importance of the Peace keeping Reserve Fund and hoped that the relevant documentation would be submitted as soon as possible.
وأكدت في هذا الشأن على أهمية الصندوق اﻻحتياطي لعمليات حفظ السلم وأعربت عن أملها في أن يتم تقديم الوثائق المتصلة بهذا البند في أقرب وقت ممكن.
She stressed the need to develop a human rights framework to monitor and adjudicate poverty reduction strategies.
وشددت على ضرورة وضع إطار لحقوق الإنسان من أجل رصد استراتيجيات الحد من الفقر والفصل فيها.
She stressed the Dominican Government apos s willingness to continue supporting the Institute in its significant work.
وأكدت استعداد الحكومة الدومينيكية لمواصلة دعم المعهد في العمل الهام الذي ينجزه.
92. She also stressed the important role of women in national development, particularly after independence in 1963.
٢٩ وشددت أيضا على أهمية دور المرأة في التنمية الوطنية، خصوصا بعد اﻻستقﻻل في عام ٣٦٩١.
She complained that she was too famous, too active, and too stressed at the time, and she provided extensive details about how Mao s wife, Jiang Qing, persecuted the Ye family and how the Ye children went to prison.
ولقد أبدت استيائها لأنها كانت آنذاك أشهر مما ينبغي ، و أنشط مما ينبغي ، وأكثر إجهادا مما ينبغي . كما قدمت تفاصيل شاملة حول اضطهاد جيانج كنج زوجة ماو لعائلة يي ، وكيف ألقي بأبناء يي إلى غياهب السجون.
She stressed that the criminalization of abortion forced women to seek clandestine abortions and prevented them from seeking medical care in case of complications.
وشد دت على أن تجريم الإجهاض ي جب ر النساء على اللجوء إلى الإجهاض السري ويمنعهن من التماس العناية الطبية في حال نشوء مضاعفات.
She stressed that most of the victims were residing legally in the country and therefore did not wish to be placed under State protection.
وأكدت أن معظم الضحايا يقيمون بطريقة شرعية في البلاد ولذلك لا يودون وضعهم تحت حماية الدولة.
She pointed to the lack of gender analysis capacity in country offices, and stressed that progress could not depend solely on few committed people.
وأشارت إلى انعدام القدرات في مجال تحليل الشؤون الجنسانية في المكاتب القطرية وأكدت أن إحراز التقدم لا يمكن أن يعتمد فقط على عدد قليل من الأشخاص المخلصين.
Lastly, she stressed that neither non governmental organizations (NGOs), constitutional lawyers nor any other members of civil society had raised that issue during the 2001 constitutional revision.
وأخيرا أكدت أن أيا من المنظمات غير الحكومية أو المحامين الدستوريين أو أي فرد آخر من المجتمع المدني لم يكن قد أثار هذه القضية أثناء المراجعة الدستورية التي تمت في عام 2001.
She stressed that the occupation was not a temporary situation but rather a large scale operation that had affected the lives of more than two generations of women.
وشددت على أن الاحتلال ليس حالة مؤقتة بل الأحرى أنه عملية واسعة النطاق أثرت في حياة أكثر من جيلين من أجيال النساء.
She also stressed that organized crime, including trafficking in persons, kidnapping, extortion and financial crimes and corruption, jeopardized efforts to promote social and economic development.
كما شددت على أن الجريمة المنظمة، بما فيها الاتجار بالأشخاص والاختطاف والابتزاز والجرائم المالية والفساد، تعرض للخطر الجهود الرامية إلى النهوض بالتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
She also stressed that organized crime, including trafficking in persons, kidnapping, extortion and financial crimes and corruption, jeopardized efforts to promote social and economic development.
كما شد دت على أن الجريمة المنظ مة، بما فيها الاتجار بالأشخاص والاختطاف والابتزاز والجرائم المالية والفساد، تعر ض للخطر الجهود الرامية إلى النهوض بالتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
She stressed that the programme of action of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, adopted at the Paris Conference, should be implemented.
على مشاكل الشباب واقتراح الحلول الكفيلة بمعالجتها، وشددت على ضرورة تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة وتحقيق العدالة اﻻجتماعية، الذي اعتمد في مؤتمر باريس.
Make them feel stressed and insecure. Got that?
إجعلهم يشعرون بالضغظ و عدم الأمان
She stressed that the implementation of the Convention would contribute to all fields of development within Kenya and expressed the wish that she would see, in the future, the country apos s progress and further implementation of the Convention.
وأكدت أن تنفيذ اﻻتفاقية سوف يساهم في جميع مجاﻻت التنمية في كينيا، وأعربت عن رغبتها في أن تشهد في المستقبل تقدم البلد ومواصلة تنفيذ اﻻتفاقية.
On the subject of the Committee's request for extension of meeting time, she stressed that the Committee had streamlined the manner in which it considered reports.
31 وفيما يتعلق بموضوع طلب اللجنة تمديد مدة الاجتماع، شددت على أن اللجنة قد نقحت الطريقة التي تنظر بها في التقارير.
She stressed that those efforts were guided by the Committee's desire to achieve greater efficiency without jeopardizing the usefulness of the constructive dialogue with reporting States.
وأكدت أن الدافع وراء هذه الجهود هو رغبة اللجنة في تحقيق مزيد من الكفاءة دون المساس بأهمية الحوار البناء الجاري مع الدول المقدمة للتقارير.
On agenda item 4, she stressed the importance that her delegation attached to evaluation, and in fact her Government had financed UNCTAD evaluations in the past.
وفيما يتعلق بالبند 4 من جدول الأعمال، شددت على الأهمية التي يعلقها وفدها على التقييم، وقالت إن حكومتها قد مولت تقييمات الأونكتاد في الماضي.
On agenda item 4, she stressed the importance that her delegation attached to evaluation, and in fact her Government had financed UNCTAD evaluations in the past.
وفيما يتعلق بالبند 4 من جدول الأعمال، شددت على الأهمية التي يعلقها وفدها على التقييم، وقالت إن حكومتها قد مولت عمليات التقييم التي أجراها الأونكتاد في الماضي.

 

Related searches : Stressed That - She Is Stressed - Stressed Out That - He Stressed That - They Stressed That - She Noted That - She States That - She Suggests That - She Advised That - She Felt That - She Tells That - She Believes That - She Mentioned That