Translation of "she has disappeared" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
She disappeared around here. | أنا لم أراها في هذا المكان |
Two nights ago she disappeared | قبل ليلتين اختفت |
I don't know, she disappeared. | لا اعرف فهى اختفت . |
Sandrina has disappeared. | (ساندرينا) اختفت |
Strangways has disappeared. | سترينجواى إختفى |
They disappeared. That's why she was murdered. | لقد أختفوا ولهذا ق تلت |
Someone whistled and she disappeared. Will she be a bad influence? | أحدهم صفر لها و إختفت هل ستكون ذات تأثير سلبي |
The snow has disappeared. | اختفى الثلج. |
The princess has disappeared. | الاميرة اختفت |
The chamberlain has disappeared. | لقد إختفى أمين الخزانة |
She was here a while ago, but she's disappeared. | هل رأيتيها |
She ran off and disappeared for three whole days. | لقد هربت واختفت لثلاثة أيام كاملة |
And she was writing one day, and then she disappeared for a little bit. | وكانت مستمرة بالكتابة ثم في يوم ما، اختفت لفترة. |
She no sooner married him than she disappeared... off the face of the earth. | وقالت إنها لم تزوج له قريبا من اختفت... قبالة وجه الأرض. |
Okuni retired around 1610, and after that time she disappeared. | تقاعدت أوكوني حوالي عام 1610، وبعد ذلك الوقت اختفت. |
She started to write the stories which documented the disappeared women. | بدات بكتابة القصص التي توثق قصص النساء المختفيات |
The passenger navigation has been largely disappeared. | وقد اختفت الملاحة المعتمدة على الركاب بشكل كبير. |
A girl from our party has disappeared. | فتاة كانت معنا واختفت |
And she was writing one day, and, you know, then she disappeared for a little bit. | وكانت مستمرة بالكتابة ثم في يوم ما، اختفت لفترة. |
She gave up her life she moved to Juarez she started to write the stories which documented the disappeared women. | تخلت عن حياتها و انتقلت الى خواريز بدات بكتابة القصص التي توثق قصص النساء المختفيات |
Layla admitted she argued with her husband Sami the day he disappeared. | اعترفت ليلى أن ها تخاصمت مع زوجها سامي في اليوم الذي اختفى فيه. |
Violence employs new tactics it has not disappeared. | إن العنف لم يختف، لكنه يستخــدم تكتيكــات جديدة. |
The danger of nuclear proliferation has not disappeared. | إن خطر اﻻنتشار النووي لم يختف. |
Everything has disappeared in the flow of time. | اتركه لي واذهب أنت لإيجاد نانلي |
I was just surprised that she disappeared while I was talking to her. | لقد تفاجأت بأنها اختفت بينما كنت اتكلم معها |
Yet the rhetoric of idealism has not quite disappeared. | بيد أن خطاب المثالية لم يختف تماما . |
I couldn't find Tyler anywhere. The guy has disappeared. | فأنا لا اجد تايلور على الأطلاق هذا الرجل اختفى تماما |
The bipolar world has disappeared and the cold war has practically ended. | وقد اختفى العالم ذو القطبين وانتهت الحرب الباردة تقريبا. |
It has now disappeared from most of its former range. | وقد اختفى الآن من النطاق السابق. |
However, his relatives later on alleged that he has disappeared. | بيد أن أقاربه زعموا فيما بعد أنه اختفى. |
The premium on accurate and careful listening has simply disappeared. | وهذا جعل ميزة الانصات التام تختفي |
About a million acres of land has disappeared since 1930. | اختفى ما يقارب مليون فدان منذ 1930. |
AliBaba has disappeared. I want him found at any price! | لقد إختفى علي بابا أريدكم أن تجدوه بأي ثمن. |
The original Facebook event has inexplicably disappeared since Sunday, October 13. | الحدث الأصلي علي فيسبوك اختفي بشكل غير مفهوم منذ الأحد، 13 أكتوبر. |
You'll be amazed to see, instead, that his head has disappeared! | ستندهشون من رؤيته، بدلا من ذلك أختفترأسه! |
About four months after Jackie disappeared with their son, she returned and left him with Gardner. | بعد حوالي أربعة شهور جاكي اختفت مع ابنهما، عادت وتركته مع غاردنر. |
Say , Truth has come and falsehood has disappeared . Falsehood is always bound to wither away . | ( وقل ) عند دخولك مكة ( جاء الحق ) الإسلام ( وزهق الباطل ) بطل الكفر ( إن الباطل كان زهوقا ) مضمحلا زائلا وقد دخلها صلى الله عليه وسلم وحول البيت ثلاثمائة وستون صنما فجعل يطعنها بعود في يده ويقول ذلك حتى سقطت رواه الشيخان . |
Say , Truth has come and falsehood has disappeared . Falsehood is always bound to wither away . | وقل أيها الرسول للمشركين جاء الإسلام وذهب الشرك ، إن الباطل لا بقاء له ولا ثبات ، والحق هو الثابت الباقي الذي لا يزول . |
Before the Migration Board, she claimed that her husband had disappeared 3½ years earlier and that she did not know where he was. | وادعت أمام مجلس الهجرة أن زوجها اختفى قبل ثلاث سنوات ونصف وأنها لا تعلم مكانه. |
Now, however, the specter of devaluation has disappeared from northern European countries. | ولكن الآن، اختفي شبح خفض القيمة من دول شمال أوروبا. |
That has now disappeared, and they are now in great economic problem. | كل هذا اختفى الان ولديهم الان مشكل اقتصادي كبير |
No one should be surprised at what has now happened the private market has essentially disappeared. | ولا ينبغي لأحد أن يندهش مما يحدث الآن فقد اختفت سوق القطاع الخاص في الأساس. |
Sami disappeared. | اختفى سامي. |
It's disappeared. | لقد ذهبت. |
They disappeared. | اختفت. |
Related searches : Has Disappeared - Has Been Disappeared - She Has - Is Disappeared - Have Disappeared - Were Disappeared - Largely Disappeared - Disappeared From - It Disappeared - He Disappeared - Suddenly Disappeared - Are Disappeared - I Disappeared