Translation of "she concluded" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Concluded - translation : She concluded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, she concluded that she hopes Reuters honors Barakat's life by taking responsibility for him
ومع ذلك، تأمل بأن تكرم رويترز حياة بركات عبر اتخاذها المسؤولية
She concluded by saying that the secretariat was doing good work under difficult conditions.
واختتمت كلامها بقولها إن الأمانة تضطلع بعمل جيد في ظل أوضاع صعبة .
She concluded by reaffirming Peru's commitment to promoting the rights of children and young people.
ومن الجدير بالتأكيد مرة أخر أن بيرو ملتزمة بتعزيز حقوق الأطفال والشباب.
She concluded with an appeal to the World Urban Forum, which she hoped would aim at providing policy guidelines to all countries.
واختتمت قولها بمناشدة للمنتدى الحضري العالمي الذي أعربت عن أملها أنه سوف يرمي إلى توفير مبادئ توجيهية للسياسات لدى جميع البلدان.
She concluded, in turn, that under the circumstances she did not exclude the possibility that she would have to revert to the same matter at a later stage.
وخلصت من جهتها إلى أنها لا تستبعد في هذه الظروف إمكانية أن تتناول هذا الموضوع نفسه من جديد في مرحلة لاحقة.
She concluded by observing that poverty could accentuate women's vulnerability and therefore their propensity to commit criminal acts.
وختمت بالقول إن الفقر من شأنه أن يزيد النساء ضعفا ويزيد بالتالي نزوعهن لارتكاب أفعال إجرامية.
She concluded by criticizing some United States officials for indicating support for the activities of these civilian vigilantes.
خامسا جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة
(concluded)
2005 60 حقوق الإنسان والبيئة كجزء من التنمية المستدامة 17 269
Upon receipt of the documents, she had concluded that there were in fact no grounds to change the original diagnosis.
وما إن تلقتها، استنتجت عدم وجود أي أسباب تدعوها في واقع الأمر لتغيير تشخيصها الأصلي.
Contents (concluded)
(ب) التقرير المرفوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الحادية الستين للجنة 679 508
It concluded
وتوصلت الى اﻻستنتاج التالي
She concluded that the Convention was not consistent with article 29 of the draft declaration on the rights of indigenous peoples.
وخلصت إلى أن نص الاتفاقية لا يتماشى مع أحكام المادة 29 من مشروع الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية.
She concluded by assuring the Executive Board that UNFPA was judicious in its expenditures and very careful in managing its budget.
وختمت حديثها قائلة إنها تؤكد للمجلس التنفيذي أن الصندوق يصرف نفقاته في أغراض وجيهة ويبدي عناية فائقة في إدارة ميزانيته.
She also concluded her post stressing that, as long as Ismail is in London, the case of Salam98 is not finished yet.
وتنتهي من الموضوع مؤكدة على أن طالما كان إسماعيل في لندن، فإن قضية السلام98 لم تنتهي بعد.
However, it was concluded that she had used her father's handgun, which he had been awarded at military school in his youth.
ومع ذلك، فقد خلص إلى أنها استخدمت مسدس والدها، الذي كان قد منح له في المدرسة العسكرية في شبابه.
The Commission concluded
22 واستنتجت اللجنة ما يلي
ANNEX IV (concluded)
٢٥ اﻹدارة والتنظيم)ك(
STATEMENT IV (concluded)
البيان الرابع )تابع(
Schedule 4.1 (concluded)
٣٣٤ ٩٠)أ(
Note 2 (concluded)
ايران )جمهورية اﻹسﻻمية(
SCHEDULE 1 (concluded)
النفقات )البيان الثاني(
(d) Not yet concluded
(د) البلاغات التي لم ي فصل فيها بعد 327.
ANNEX III (a) (concluded)
)٧٧()د(
ANNEX III (a) (concluded)
٤٤٧)أ( ٤٧٨)ا(
Mom. You concluded wrong.
امي, تخمينك خاطيء منذ البداية
And concluded the banquet
وخلص إلى مأدبة
King has concluded audience.
آسف. الملك أنهى جدوله
She did not get hold of anything, but she heard a little shriek and a fall, and a crash of broken glass, from which she concluded that it was just possible it had fallen into a cucumber frame, or something of the sort.
انها لا تحصل على عقد من أي شيء ، لكنها سمعت صرخة قليلا وهبوط ، و تحطم الزجاج المكسور ، والتي خلصت إلى أنه كان من الممكن تماما كما كان سقط في الإطار خيار ، أو شيء من هذا القبيل.
She concluded by thanking the Committee, the outgoing chair, Mr. Andre Mayne (Australia), and the Interim Chemical Review Committee and its chair, Mr. Reiner Arndt.
واختتمت حديثها بتوجيه الشكر للجنة وللرئيس المنقضية ولايته السيد أندريه مين (أستراليا) واللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية ورئيسها السيد رينر آرندت.
The challenge remained, she concluded, to build a more holistic concept of human rights that integrated the components of democracy into the human rights agenda.
واختتمت قائلة إن التحدي المتبقي يتمثل في تبني مفهوم أكثر شمولية لحقوق الإنسان يدمج عناصر الديمقراطية في خطة إعمال حقوق الإنسان.
Biden concluded with a flourish.
ثم اختتم بايدن خطابه بتأنق.
Filming concluded in March 2013.
وانت هى في مارس 2013.
It has concluded its work.
وقد اختتمت أعمالها.
The Federal Court of Appeal concluded that the applicant had been subjected to differential treatment on the basis that she was Indian and worked on a reserve.
وقد خلصت محكمة الاستئناف الاتحادية إلى أن المدعية قد خضعت لمعاملة تفضيلية بسبب أصلها الهندي ولأنها كانت تعمل في محمية.
In July 2005, Gabriela Rodríguez Pizarro concluded her mandate as Special Rapporteur on the human rights of migrants, which she had held since its creation in 1999.
52 في تموز يوليه 2005 أكملت غابرييلا رودريغز بيزارو فترة ولايتها كمقررة خاصة معنية بحقوق الإنسان للمهاجرين التي شغلتها منذ أن تقررت في عام 1999.
Furthermore, one report concluded that the complainant had decided to take her own life and that of her daughter if she were forced to return to Bangladesh.
وعلاوة على ذلك، خلص أحد التقارير إلى أن صاحبة الشكوى قررت أن تضع حدا لحياتها وحياة ابنتها إذا أ كرهت على العودة إلى بنغلاديش.
Negotiations have not yet been concluded.
ولم تنته المفاوضات بعد.
40. The CEO report concluded that
٤٠ خلص تقرير مكتب التقييم المركزي الى مايلي
And of course, they immediately concluded,
وبالطبع حكما في الحال بالآتي
I have concluded, ladies and gentlemen.
هذا هو استنتاجى ايها السادة
In conclusion I concluded long ago.
نتيجة لذلك استنتجت منذ عهد بعيد
In conclusion he concluded long ago.
نتيجة لذلك تأكد منذ عهد بعيد
She concluded that there is a great risk of the complainant committing suicide if he were subjected to pressure and if he lost his supportive and nursing contacts.
وخلصت الطبيبة إلى وجود احتمال كبير بأن ينتحر صاحب الشكوى إذا تعرض للضغط وإذا فقد المساندة والرعاية.
She concluded by appreciating the commitment of UNFPA staff to the mission and mandate of the Fund and thanked them for their contributions to successful Executive Board sessions.
وختمت بالإشادة بالتزام موظفي الصندوق بمهمة الصندوق وولايته وشكرتهم على مساهمتهم في نجاح دورات المجلس التنفيذي.
During July alone, six criminal jury trials were concluded this equals the total concluded during the whole of 2004.
فخلال شهر تموز يوليه وحده اختتمت ست محاكمات جنائية، وهو ما يعادل مجموع المحاكمات التي جرت خلال عام 2004 بأكمله.

 

Related searches : She Concluded That - Concluded Contract - Contract Concluded - Concluded From - Agreement Concluded - Successfully Concluded - Had Concluded - Contracts Concluded - Proceedings Concluded - Deemed Concluded - Recently Concluded - Newly Concluded - Matter Concluded