Translation of "restricted resources" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Resources - translation : Restricted - translation : Restricted resources - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Restricted resources | الموارد المقيدة |
Total restricted resources | ١٩ إجمالي الموارد المقيدة |
A restricted website with reference guides, resources and other tools has been created to ensure maximum productivity. | وأ نشئ موقع شبكي م قيد ومجهز بأدلة للمراجع وموارد وأدوات أخرى لضمان أعلى قدر من الإنتاجية. |
Limited financial resources, debt, restricted asymmetrical trade opportunities and HIV AIDS have been identified as major inhibiting factors. | إن الموارد المالية المحدودة، والديون، وفرص التجارة المقيدة وغير المتساوقة، وفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، قد تم تحديدها باعتبارها عوامل رئيسية كابحة. |
Gain Restricted | ح ضر الكسب |
Kubuntu restricted extras | إضافيات كوبونتو المقيدة |
Ubuntu restricted extras | إضافيات أوبونتو المقيدة |
Xubuntu restricted extras | إضافيات إكسبونتو المقيدة |
B. Restricted series | باء سلسلة التوزيع المحدود |
The headquarters dialogue with donor agencies will typically cover both core and supplementary resources. Contacts in the field with the same donor, however, are generally restricted to supplementary resources. | 41 يتناول حوار المقر مع الوكالات المانحة في العادة كلا من الموارد الأساسية والتكميلية، غير أن الاتصالات مع نفس الجهة المانحة في الميدان عادة ما تقتصر على الموارد التكميلية. |
Article 47. Restricted tendering | المادة ٤٧ المناقصة المحدودة |
Keep back! Restricted area. | منطقه محظوره |
You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections. | لستم متضيقين فينا بل متضيقين في احشائكم. |
The capacity of the justice system to function effectively remains severely restricted, owing to a lack of qualified personnel, resources and infrastructure. | 39 ما زالت قدرة جهاز القضاء على ممارسة مهامه بشكل فعال محدودة بشدة بسبب الافتقار إلى الموظفين المؤهلين والموارد والبنية التحتية. |
In spite of restricted resources, efforts are being made to address the social issues confronting Israeli society, amongst them the drug problem. | وبالرغم من الموارد المحدودة، فإن الجهود تبذل لمعالجة المسائل اﻻجتماعية التي تواجه المجتمع اﻻسرائيلي، ومن بينها مشكلة المخدرات. |
For this reason, mobilization of financial resources cannot be restricted to assisting small scale projects to be developed by indigenous groups or organizations themselves. | ولهذا السبب ﻻ يمكن أن تكون تعبئة الموارد المالية قاصرة على مساعدة المشاريع صغيرة الحجم التي ستضعها مجموعات السكــــان اﻷصليين ومنظماتهم. |
It should be protected, not restricted. | ولابد من حمايته وليس تقييده. |
Guidance on the term severely restricted | 5 إرشادات بشأن المصطلح مقيد بشدة |
C. Banned or severely restricted chemicals | جيم المواد الكيميائية المحظورة أو المقيدة بشدة |
You're restricted to the hallways tonight. | أنت منتشر الليلة في الأروقة |
This place is restricted, off limits. | هذا المكان محظور. |
Restricted tenders, restricted calls for tenders, or invited tenders are only open to selected prequalified vendors or contractors. | طلب العروض المحصور restricted calls for tenders أو invited tenders وهو يوجه إلى فئة معينة من الموردين المختارين . |
C. Guidance on the term severely restricted | جيم توجيه بشأن مصطلح المقيدة الاستعمال بشدة |
Land speculation, however, continues to be restricted. | غير أن المضاربات العقارية لا تزال محدودة. |
Access to restricted port in POST denied. | الوصول إلى المنفذ المقيد في POST مرفوض. |
That's why I'm more restricted than usual. | لذا فقدتى الكثير من الحرية التي تستحقيها |
Wave power is restricted to coastal areas. | إن طاقة الأمواج محصورة بالمناطق الساحلية |
I knew it wasn't the restricted area. | كنت أعلم بأنها لم تكن المنطقة الممنوعة. |
The initial spread of Wave was very restricted. | وكان الانتشار الأولي من الموجة محدود جدا . |
The university was restricted to the elite aristocracy. | اختصت الجامعة بالطلبة من النخبة الأرستقراطية. |
His toilet visits are said to be restricted. | كما أن إمكانية ذهابه إلى المرحاض مقي دة. |
The PRESIDENT This restricted ballot has been inconclusive. | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( كان هذا اﻻقتراع المقيد غير حاسم. |
The PRESIDENT This restricted ballot has been inconclusive. | نتيجة هذا اﻻقتراع المقيـــد لــم تكــن حاسمة. |
The reorganization must not be restricted to Headquarters. | ويجب أﻻ تقتصر إعادة التنظيم على المقر. |
Article 20. Conditions for use of restricted tendering | المادة ٢٠ شروط استخدام المناقصة المحدودة |
Nor should it be restricted to hierarchical bureaucratic organizations. | ولا ينبغي أن تقتصر هذه المهارات على المنظمات البيروقراطية ذات التسلسل الهرمي في القيادة. |
The admin has restricted the right to send files | قيد المدير حق إرسال ملفات |
The admin has restricted the right to receive files | قيد المدير حق استقبال ملفات |
Likewise, the veto should be restricted and eventually eliminated. | وبالمثل ﻻ بد من تقييد حق النقض وإزالته في نهاية المطاف. |
I hope we don't get a monitored, restricted internet. | آمل أن لا نتعرض للمراقبة تقييد الإنترنت |
But I told myself, this isn't the restricted area. | لكني قلت في نفسي، إنها ليست المنطقة الممنوعة. |
I'd seen my life slip away and become restricted. | رأيت الحياة تهرب مني و أصبحت مقيدة. |
A civil aviation chart published by the Nevada Department of Transportation shows a large restricted area, defined as part of the Nellis restricted airspace. | مخطط الطيران المدني الذي نشرته وزارة النقل من ولاية نيفادا يظهر مساحة واسعة محظورة، ، ولكنها تعرف على أنها جزء من المجال الجوي المحظور لنيليس. |
This mechanism restricted the size of the recent tenth replenishment of IDA (IDA 10), which is providing the resources for IDA lending from 1 July 1993 to 30 June 1996. | وقــد حدت هذه اﻵلية مؤخرا من حجم التجديد العاشر لموارد المؤسسة اﻻنمائية الدولية (IDA 10)، التي توفر الموارد لعملــيات اﻻقراض الــتي تقــوم بها المؤسســـة في الفــترة من ١ تموز يوليه ١٩٩٣ الى ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٦. |
The problem is widespread and not restricted to drug companies. | إلا أن المشكلة واسعة الانتشار ولا تقتصر على شركات تصنيع العقاقير فحسب. |
Related searches : Highly Restricted - Restricted Rights - Restricted Zone - Restricted Funds - Restricted Material - Restricted Party - Restricted Work - Severely Restricted - Restricted Data - Restricted Document - Access Restricted - Restricted Number