Translation of "regional secretary" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

nominations to UN Secretary General should not be understood as sub regional or regional nominations.
وحين س ئلت حول دعم أمريكا اللاتينية لترشيحها، أجابت فيغيريس
J. REPORT OF THE SECRETARY GENERAL ON REGIONAL COOPERATION
ياء تقرير اﻷمين العام عن التعاون اﻻقليمي
J. Report of the Secretary General on regional cooperation . 113
تقرير اﻷمين العام عن التعاون اﻻقليمي
Recommendations contained in the report of the Secretary General on regional cooperation
التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي
(g) Report of the Secretary General on regional cooperation (E 1993 85)
)ز( تقرير اﻷمين العام بشأن التعاون اﻹقليمي (E 1993 85)
A 49 546 Regional confidence building measures report of the Secretary General
A 49 546 تدابير بناء الثقة على الصعيد اﻹقليمي تقرير اﻷمين العام
A 49 546 Regional confidence building measures report of the Secretary General
A 49 546 تدابير بناء الثقة على الصعيد اﻹقليمي تقرير اﻷمين العام
Report of the Secretary General on regional confidence building measures (A 49 546)
)ﻫ( تقرير اﻷمين العام عن تدابير بناء الثقة على الصعيد اﻹقليمي )A 49 546(
A 49 202 and Add.1 Regional disarmament report of the Secretary General
A 49 202 و Add.1 نزع السﻻح اﻹقليمي تقرير اﻷمين العام
A 48 228 Conventional disarmament on a regional scale report of the Secretary General
A 48 228 نزع السﻻح التقليدي على النطاق اﻻقليمي تقرير اﻷمين العام
quot 7. The General Assembly requests the Secretary General to organize regional workshops and seminars.
quot ٧ وتطلب الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن ينظم حلقات عمل وحلقات دراسية إقليمية.
(d) Report of the Secretary General on regional disarmament (A 49 202 and Add.1)
)د( تقرير اﻷمين العام عن نزع السﻻح اﻻقليمي A 49 202) و (Add.1
(h) Coordinating and servicing inter agency meetings, including regional coordination meetings, chaired by the Executive Secretary.
(ح) تنسيق الاجتماعات المشتركة بين الوكالات، بما فيها اجتماعات التنسيق الإقليمية التي يرأسها الأمين التنفيذي، وتقديم الخدمات لها.
18.1 ESCAP has four regional institutions, which are headed by Directors accountable to the Executive Secretary
18 1 تتبع اللجنة أربع مؤسسات إقليمية يرأسها مدراء مسؤولون أمام الأمين التنفيذي، وهي
We appreciate the statements of the Secretary General Kofi Annan and the representatives of regional organizations.
إننا نعرب عن تقديرنا للبيان الذي أدلى به الأمين العام كوفي عنان، وممثلو المنظمات الإقليمية.
(a) Report of the Secretary General on conventional disarmament on a regional scale (A 48 228)
)أ( تقرير اﻷمين العام عن نزع السﻻح التقليدي على النطاق اﻻقليمي (A 48 228)
(a) Report of the Secretary General on regional economic integration among developing countries (A 48 505)
)أ( تقرير اﻷمين العام عن التكامل اﻻقتصادي اﻻقليمي فيما بين البلدان النامية )A 48 505(
14. Invites regional intergovernmental organizations to submit to the Secretary General information on the measures they have adopted at the regional level to eliminate international terrorism
14 تدعو المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية إلى أن تقدم معلومات إلى الأمين العام عن التدابير التي اتخذتها على الصعيد الإقليمي للقضاء على الإرهاب الدولي
15. Invites regional intergovernmental organizations to submit to the Secretary General information on the measures they have adopted at the regional level to eliminate international terrorism
15 تدعو المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية إلى أن تقدم معلومات إلى الأمين العام عن التدابير التي اتخذتها على الصعيد الإقليمي للقضاء على الإرهاب الدولي
13. Invites regional intergovernmental organizations to submit to the Secretary General information on the measures they have adopted at the regional level to eliminate international terrorism
13 تدعو المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها على الصعيد الإقليمي للقضاء على الإرهاب الدولي
12. Invites regional intergovernmental organizations to submit to the Secretary General information on the measures they have adopted at the regional level to eliminate international terrorism
12 تدعو المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية إلى أن تقدم معلومات إلى الأمين العام عن التدابـير التي اتخذتها على الصعيد الإقليمي للقضاء على الإرهاب الدولي
The efforts of the Secretary General to develop partnership with regional organizations have resulted in a Framework of cooperation between the United Nations and regional organizations.
35 وقد أسفرت جهود الأمين العام لتطوير الشراكة مع المنظمات الإقليمية عن إطار التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية.
17. Governments will keep the Secretary General of the Conference, regional commissions and other appropriate regional organizations informed on the preparatory activities of their national committees.
١٧ إن الحكومات مطالبة بإبقاء اﻷمين العام للمؤتمر، واللجان اﻹقليمية وسائر المنظمات اﻹقليمية المعنية على علم باﻷنشطة التحضيرية للجانها الوطنية.
5. Requests the Secretary General to facilitate the organization of regional preparatory meetings for the Eleventh Congress
5 تطلب إلى الأمين العام أن يعمل على تيسير تنظيم الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر
However, the Secretary General must ensure that the Secretariat provided the necessary support to the regional commissions.
غير أنها أردفت قائلة إن الأمين العام يجب أن يضمن توفير الأمانة العامة الدعم اللازم إلى اللجان الإقليمية.
Report of the Secretary General containing a review of regional mineral resource assessment programmes and resource needs
تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن استعراضا للبرامج اﻻقليمية لتقدير الموارد المعدنية ولﻻحتياجات من الموارد
Report of the Secretary General containing a review of regional mineral resource assessment programmes and resource needs
تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن استعراضا للبرامج اﻻقليمية لتقدير الموارد المعدنية واﻻحتياجات من الموارد
Previous position include Regional Director, Regional Directorate Director for Information Technology, Directorate of Tax Information Executive Secretary, National Tax Court and head of district, District Tax Office, Jakarta.
وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها المدير الإقليمي للمديرية الإقليمية ومدير تكنولوجيا المعلومات في مديرية المعلومات الضريبية والأمين التنفيذي لمحكمة الضرائب الوطنية، ورئيس مكتب ضرائب المقاطعات في جاكرتا.
The Central American Integration System, which coordinates efforts at regional integration and is therefore a fundamental instrument in the process of regional development, now has a Secretary General.
ويوجد اﻵن أمين عام لنظام التكامل في أمريكا الوسطى، الذي يجري من خﻻله تنسيق الجهود المبذولة للتكامل اﻻقليمي، مما يجعله أداة أساسية في عملية التنمية اﻹقليمية.
Recalling the report of the Secretary General on regional arrangements for the promotion and protection of human rights,
وإذ تشيـر إلى تقرير الأمين العام بشـأن إنشاء ترتيبات إقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان()،
Appointed Regional Secretary for the Americas of the Institut international de sociologie (International Institute of Sociology), Algiers, 1974.
27 ع ي ن أمينا إقليميا للأمريكتين للمعهد الدولي لعلم الاجتماع، الجزائر العاصمة، 1974.
Report of the Secretary General on existing global and regional programmes of action (A CONF.167 PC 6)
تقرير اﻷمين العام عن برامج العمل الحالية العالمية واﻹقليمية )A CONF.167 PC 6(
The Acting Secretary General also participated in my meeting with Heads of regional organizations on 1 August 1994.
وقد اشترك اﻷمين العام باﻹنابة أيضا في اجتماعي مع رؤساء المنظمات اﻻقليمية في ١ آب أغسطس ١٩٩٤.
We agree with the Secretary General that efforts aimed at achieving regional cooperation and integration should be enhanced.
ونحن نتفق مع اﻷمين العام في أن الجهود الرامية إلى تحقيق التعاون والتكامل اﻹقليميين ﻻ بد من تعزيزها.
Kazakhstan stands for the establishment of a council of regional organizations under the Secretary General of the United Nations.
وتؤيد كازاخستان إنشاء مجلس من المنظمات الإقليمية يتبع الأمين العام للأمم المتحدة.
(b) Report of the Secretary General on regional cooperation in the economic, social and related fields (E 2005 15)
(ب) تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E 2005 15)
Recommendations contained in the report of the Secretary General on regional cooperation in the economic, social and related fields
التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
(d) Report of the Secretary General on conventional arms control at the regional and subregional levels (A 60 92)
(د) تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي (A 60 92)
11.1 The Trade and Regional Integration Division is headed by a Chief, who is accountable to the Executive Secretary.
شعبة التجارة والتكامل الإقليمي
(a) Report of the Secretary General on regional cooperation in the economic, social and related fields (E 2003 15)
(أ) تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E 2003 15)
(a) Report of the Secretary General on regional cooperation in the economic, social and related fields (E 1994 50)
)أ( تقرير اﻷمين العام بشأن التعاون اﻹقليمي في الميدانين اﻻقتصادي واﻻجتماعي والميادين ذات الصلة )E 1994 50(
Taking note of the report of the Secretary General on the activities of the regional centres, A 49 389.
وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن أنشطة المراكز اﻻقليمية)١٢(،
Having considered the report of the Secretary General on cooperation between the United Nations and regional and other organizations,Ibid.
وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى( 1 ) المرجع نفسه.)،
The Acting Chief of the Regional Commissions New York Office introduced the report of the Secretary General (A 60 378).
قام رئيس مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك بالنيابة بعرض تقرير الأمين العام (A 60 378).
Requests the Secretary General to continue to provide the necessary support to the Regional Centre for better achievements and results
3 تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم الدعم اللازم للمركز الإقليمي من أجل تحقيق إنجازات ونتائج أفضل

 

Related searches : Principal Secretary - University Secretary - First Secretary - Treasury Secretary - Chief Secretary - Business Secretary - Second Secretary - Administrative Secretary - Medical Secretary - Appointed Secretary - Secretary Office - Social Secretary