Translation of "receives" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Receives - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me. | من يقبلكم يقبلني ومن يقبلني يقبل الذي ارسلني. |
Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me and he who receives me, receives him who sent me. | الحق الحق اقول لكم الذي يقبل من أرسله يقبلني. والذي يقبلني يقبل الذي ارسلني |
Whoever receives one such little child in my name receives me, | ومن قبل ولدا واحدا مثل هذا باسمي فقد قبلني. |
Whoever receives one such little child in my name, receives me, and whoever receives me, doesn't receive me, but him who sent me. | من قبل واحدا من اولاد مثل هذا باسمي يقبلني ومن قبلني فليس يقبلني انا بل الذي ارسلني |
It receives unearmarked contributions. | ويتلقى الصندوق العام تبرعات غير مخصصة. |
This cunning hat receives | ارتدي قبعة جذابة |
and said to them, Whoever receives this little child in my name receives me. Whoever receives me receives him who sent me. For whoever is least among you all, this one will be great. | وقال لهم. من قبل هذا الولد باسمي يقبلني. ومن قبلني يقبل الذي ارسلني. لان الاصغر فيكم جميعا هو يكون عظيما |
He said, He who receives an idea from me receives instruction himself, without lessening mine. | حين قال , ذ ل ك ال ذ ي ي ؤ ت فكرة مني ف ق د أ وت ي علما ل ن ف س ه م ن د ون أ ن يقلل من خاص تي . |
For everyone who asks, receives. | لأ ن ك ل م ن ي س أ ل ي أ خ ذ |
She also receives the following benefits | وتحصل أيضا على المزايا التالية |
The hero receives a mysterious message. | البطل يتلقى رسالة غامضة، |
Brazil receives significant benefits from international cooperation. | 15 وتجني البـرازيل فوائد مهمة من التعاون الدولي. |
It receives about 520 millimeters of rainfall annually. | يتلقى حوالي 520 ملليمتر من الأمطار سنويا. |
Each year, the C.L.E.F. receives new member associations. | وتستقبل الهيئة كل سنة رابطات أعضاء جديدة. |
quot The Gaza Strip receives electricity from Israel ... | quot يتزود قطاع غزة بالكهرباء من اسرائيل... |
It receives the least rainfall in the country, | إن ها تتلق ى أقل هطول للأمطار في البلاد، |
When not to be, receives reproach of being, | فعندما لا تكون شرير ا، وتتلقي التوبيخ باعتبارك شرير ا، |
So this is where it receives the signal. | اذا هذا مكان تلقي الاشارلت |
This aspect of preparedness typically receives far less attention. | وهذا الجانب من الاستعداد يحظى عادة بقدر أقل كثيرا من الاهتمام. |
Today this school receives some support from the state. | حالي ا، تتلقى هذه المدرسة بعض الدعم من الحكومة. |
It sometimes receives international loans and is generally networked. | وتتلقى أحيانا قروضا دولية وتجري على العموم في إطار شبكات. |
The Territory receives additional lending from various federal agencies. | ويحصل اﻹقليم على قروض إضافية من مختلف الوكاﻻت اﻻتحادية. |
Sweden receives between 1,100 and 1,900 hours of sunshine annually. | تتلقى السويد ما بين 1,600 إلى 2,000 ساعة من أشعة الشمس سنويا . |
Los Angeles County receives the most tourism in the state. | مقاطعة لوس أنجلس تتلقى معظم السياحة في الولاية . |
This section of the Institute website receives the most visits. | ويحظى هذا الجزء من موقع المعهد على الشبكة بأكبر عدد من الزيارات. |
Vanuatu receives income from two principal exports, goods and services. | وفانواتو تتلقى دخلها من فرعين أساسيين للصادرات، هما السلع والخدمات. |
Receives and analyses the information reported by the financial institutions | تلقي المعلومات المبلغة من المؤسسات المالية وتحليلها |
The secretariat receives and processes the reports of States parties. | تتلقى اﻷمانة تقارير الدول اﻷطراف وتتولى إعدادها. |
For example, the Branch receives the annual UNDP country reports. | فعلى سبيل المثال، يتلقى الفرع التقارير القطرية السنوية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
The weapon remote receives a signal from a Milstar satellite. | القنبلة تستقبل إشارات من قمر صناعى كبير |
In our country, the beneficiary receives half of the inheritance. | في قانون بلادنا لحماية الميراث اعضاء العائلة من الفرع المباشر يحصلون في الحال على نصف الاملاك |
Guinea appreciates the aid that it receives from the developed world. | إن غينيا تقدر المساعدات التي تتلقاها من العالم المتقدم. |
Unfortunately, the other side of the border receives more superficial treatment. | ولكن من المؤسف أن الجانب الآخر من الحدود ينال معاملة أكثر سطحية. |
Italy also receives species from the Balkans, Eurasia, the Middle East. | تتلقى إيطاليا أيضا أنواعا من منطقة البلقان وأوروبا والشرق الأوسط. |
That a man receives but only that for which he strives | وأن بأنه ليس للإنسان إلا ما سعى من خير فليس له من سعي غيره الخير شيء . |
That a man receives but only that for which he strives | أنه لا تؤخذ نفس بمأثم غيرها ، ووزرها لا يحمله عنها أحد ، وأنه لا يحصل للإنسان من الأجر إلا ما كسب هو لنفسه بسعيه . |
The unit receives monthly investment and hedge position reports from UNDP. | وتتلقى الوحدة تقارير شهرية عن الاستثمارات والوضع التحوطي من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
When a car receives a radio signal, it's processed by software. | تتم معالجة الاشارة بواسطة برنامج. |
We'll give Demetrius an opportunity to earn the cheers he receives. | سنعطى ديميتريوس فرصة لكسب الهتافات له |
Receives and prepares related claims and documentation for submission to property survey boards as required and receives and inspects deliveries and prepares documentation required for payment to vendors. | ويقوم باستﻻم وإعداد المطالبات والمستندات ذات الصلة لتقديمها الى مجلس حصر الممتلكات حسب اﻻقتضاء ويقوم باستﻻم اﻷصناف المسلمة وفحصها وإعداد المستندات الﻻزمة للدفع للموردين. |
The Ecumenical Patriarchate, as a foreign observer observes, only receives collateral damage. | أما البطريركية المسكونية، كما يلاحظ المراقب الأجنبي، فإن كل ما يلحق بها هو في الواقع من قبيل الأضرار الجانبية . |
The annual dose an individual receives is a result of background radiation. | والجرعة السنوية التي يتلقاها الفرد، هي نتيجة للإشعاعات الطبيعية. |
The Fund receives voluntary contributions from Governments, non governmental organizations and individuals. | 2 يتلقى الصندوق تبرعات من الحكومات والمنظمات غير الحكومية والأفراد. |
The Institute receives its main financial contribution from the Hiroshima Prefectural Government. | ويتلقى المعهد تبرعاته المالية الرئيسية من حكومة مقاطعة هيروشيما. |
St. Helena also receives assistance from the United Nations Development Programme (UNDP). | 35 تتلقى سانت هيلانة أيضا مساعدة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Related searches : Receives Support - Receives Input - One Receives - It Receives - Receives Funding - Receives Revenue - Receives Award - Receives From - He Receives - Receives Notification - Which Receives - Receives Payment - Customer Receives - Recipient Receives