Translation of "quorum" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Quorum - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Quorum | زاي النصاب |
Quorum | تكون التقارير والمقررات الرسمية وجميع الوثائق الرسمية الأخرى الصادرة عن اللجنة وثائق توزع توزيعا عاما ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Quorum | تاسعا تصريف الأعمال |
Quorum | عاشرا تصريف الأعمال |
Quorum | عاشرا تصريف الأعمال |
Quorum 26 | الدولية وغيرها من الهيئات المعنية 26 |
Quorum 14 33. | 32 النصاب القانوني 15 |
Quorum 37 38. | 18 مدة العضوية 37 |
Quorum 73 37. | المادة |
Quorum 105 30. | 29 النصاب القانوني 116 |
Quorum 141 37. | 36 النصاب القانوني 156 |
Quorum 179 39. | 38 النصاب القانوني 196 |
Quorum 199 25. | 24 النصاب القانوني 218 |
Bacteria always control pathogenicity with quorum sensing. | البكتيريا دائما تتحكم بالامراض عن طريق ادراك النصاب |
X members of the Committee shall constitute a quorum. | يتكون النصاب القانوني من عضوا من أعضاء اللجنة. |
Twelve members of the Committee shall constitute a quorum. | النصاب القانوني |
Six members of the Committee shall constitute a quorum. | النصاب القانوني |
(a) Half the members plus one shall constitute a quorum | (أ) يتكون النصاب القانوني من نصف عدد الأعضاء مضافا إليه عضو واحد |
Thus, one had to coordinate ten such funds to reach the quorum. | وعلى هذا فقد كان من الضروري التنسيق بين عشرة من مثل هذه الصناديق للوصول إلى النصاب القانوني. |
A majority of the members of the Committee shall constitute a quorum. | النصاب القانوني |
A majority of the members of the Committee shall constitute a quorum. | يشكل حضور أغلبية أعضاء اللجنة نصابا قانونيا . |
Finally, on May 25th, the necessary quorum of seven states is acheived. | وأخيرا في 25 من مايو اكتمل النصاب المطلوب من سبع ولايات. |
We have a fancy name for this we call it quorum sensing. | اخترنا لهذه العمليه اسم ممتاز، سميناها إدراك النصاب |
It gets in, it starts growing, it starts secreting its quorum sensing molecules. | فهي تدخل الجسم وتبدأ بالتكاثر ثم تبدأ بأفراز الجزيء المسؤل عن ادراك النصاب |
A quorum of the Board is required to confirm the receipt of the message. | ويشترط اكتمال نصاب المجلس لتأكيد استلام الرسالة. |
(b) A majority of the representatives of the Credentials Committee shall constitute a quorum | )ب( تشكل أغلبية ممثلي لجنة وثائق التفويض النصاب القانوني |
Six members of the Committee shall constitute a quorum for the adoption of formal decisions. | يشك ل ستة من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا لاعتماد القرارات الرسمية. |
Six members of the Committee shall constitute a quorum for the adoption of formal decisions. | النصاب القانوني |
(8) Call meetings to order punctually at the scheduled time, without a quorum if necessary. | )٨( افتتاح الجلسات في مواعيدها المقررة المضبوطة، وذلك دون توفر النصاب القانوني إذا لزم اﻷمـر. |
A quorum shall be constituted by representatives of two thirds of the members of the Commission. | ويتكون النصاب القانوني من ممثلي ثلثي اﻷعضاء في اللجنة. |
If this quorum does not exist, the session shall be postponed for 24 hours and the quorum required shall be the presence of the delegates of the Members holding at least 85 per cent of the total participation shares allotted to the Members. | فإذا لم يكتمل هذا النصاب، تؤجل الدورة لمدة 24 ساعة، يكتمل بعدها النصاب القانوني بحضور وفود الأعضاء الذين لهم على الأقل 85 في المائة من مجموع حصص المشاركة المخصصة للأعضاء. |
Mr. FONTAINE ORTIZ (Cuba) supported the Argentine proposal to dispense with the quorum requirement and to begin meetings punctually. | ٢٥ السيد فونتان أورتيز )كوبا( أيد اقتراح اﻷرجنتين التخلي عن شرط النصاب وبدء الجلسات في أوقاتها المحددة. |
The quorum will consist of any three out of five or any five out of seven members of the Committee. | ويتحقق النصاب بوجود أي ثلاثة أعضاء من أصل خمسة أعضاء، أو أي خمسة أعضاء من أصل سبعة أعضاء، من أعضاء اللجنة. |
His delegation had no difficulty regarding the proposals for imposing time limits on speakers or starting meetings without a quorum. | وﻻ يواجه وفده صعوبة بشأن اقتراحي فرض حد زمني على المتكلمين أو بدء الجلسات دون اكتمال النصاب. |
For the first meeting a quorum shall be constituted by representatives of two thirds of the Members of the Commission. | وبالنسبة للجلسة اﻷولى يتمثل النصاب في ممثلي ثلثي أعضاء اللجنة. |
Of course, I've also told you that one of the important things they do is to initiate pathogenicity using quorum sensing. | و بالطبع، قلت لكم ايضا انه من الامور المهمة التي تقوم بها انها تبدا عمليه العدوى بالامراض عن طريق ادراك النصاب |
The adoption of decisions by the Committee shall require a quorum of at least three fourths of the members to be present. | 8 يتطلب اعتماد مقررات اللجنة نصابا لا يقل عن ثلاثة أرباع الأعضاء الحاضرين. |
By targeting the red system, what we are able to do is to make species specific, or disease specific, anti quorum sensing molecules. | عن طريق استهداف النظام الاحمر لقد استطعنا ان ننتج جزيئات مضاده لادراك النصاب خاصة بصنف معين او مرض معين |
(a) The Subcommittee and its working groups should begin their meetings punctually at the scheduled time, even if there was no quorum (14 members) | )أ( ينبغي أن تبدأ اللجنة الفرعية وأفرقتها العاملة جلساتها في موعدها المحدد بالضبط، حتى ولو لم يتوفر النصاب )١٤ عضوا( |
In view of the constraints regarding documentation and time, meetings should begin very punctually, even if it meant dropping the requirement for a quorum. | )السيد أوسيﻻ، اﻷرجنتين( ببدء اﻻجتماعات في مواعيدها، حتى لو كان ذلك يعني حذف شرط النصاب. |
2. A majority of the representatives of the General or Credentials Committee or of any committee, subcommittee or working group shall constitute a quorum. | ٢ ويشكل أغلبية ممثلي المكتب أو لجنة وثائق التفويض أو أي لجنة أو لجنة فرعية أو فريق عامل النصاب القانوني. |
On a proposal by the Chairman, it was recommended that rule 51.2 of the provisional rules of procedure, which deals with the quorum for any committee or subcommittee of the International Meeting, be suspended in order to allow the Credentials Committee to meet with only four members present, the quorum for that Committee of nine members normally being five. | وبناء على اقتراح من الرئيس، أوصي بتعليق القاعدة 51 2 من النظام الداخلي المؤقت المتعلقة بنصاب أي لجنة أو لجنة فرعية للاجتماع الدولي، بغية تمكين لجنة وثائق التفويض من الاجتماع بحضور 4 أعضاء فقط، حيث أن نصاب تلك اللجنة المكونة من 9 أعضاء هو عادة خمسة أعضاء. |
There have been instances in the past where meetings of the States Parties have been substantially delayed or called off due to the lack of quorum. | وحدثت حالات في الماضي تأخر فيها عقد اجتماعات الدول الأطراف لفترات طويلة أو ألغيت بسبب انعدام النصاب القانوني. |
The First Deputy Speaker, declaring that there was a quorum (152 members in attendance out of 275), presided over the session to consider the two motions. | 15 وترأس النائب الأول لرئيس البرلمان الجلسة للنظر في الاقتراحين، حيث أعلن أن النصاب قد اكتمل (بحضور 152 عضوا من أصل 275). |
Regarding the possibility of setting time limits and starting meetings without a quorum, the Committee would act appropriately in the light of progress during the session. | أما فيما يتعلق بإمكانية وضع حد زمني وبدء الجلسات دون اكتمال النصاب، فستتخذ اللجنة اﻹجراء المﻻئم على ضوء التقدم المحرز خﻻل الدورة. |
Related searches : Necessary Quorum - Quorum For - Quorum Requirement - A Quorum - Required Quorum - Constitute Quorum - Higher Quorum - Attendance Quorum - Quorum Required - Minimum Quorum - Quorum Quenching - Quorum Of Directors - Reach A Quorum - Quorum Of Members