Translation of "put out a fire" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fire - translation : Put out a fire - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Put the fire out!
اطفئوا النار!
The fire fighters put out the fire.
أطفأ رجال الإطفاء الحريق.
Kiss can put out the fire
قبلتك ، يمكننا أن ت طفئ النار
Courage, Harufa. Put out the fire.
تشجع هاروفا إخمد النيران
But not looking at a fire doesn't put it out.
و لكن عدم النظر الى الحريق لا يطفؤها
It's a miracle. Joan of Arc put out the fire.
انها معجزة ، جان دارك أخمدت النار
The fire that burns inside you, put that out, too. That's heaven's fire.
دع انت ايضا النيران التى تحترق داخل تخرج
Be sure to put out the fire before you leave.
تحققوا من إطفاء النار قبل المغادرة.
It is always better to prevent a fire than to have to put it out.
إن من اﻷفضل دوما الحيلولة دون اندﻻع النار بدﻻ من اطفائها.
We may not know it, but we're on fire, and we have to put that fire out.
أننا قد لا نعرف ذلك، ولكن نحن على النار، وعلينا أن نضع أن إطلاق النار عليها.
Oh, you guys gonna finally put out that fire on Euclid Avenue?
أوه ، ستقومون أخيرا بإخماد تلك الحريق في شارع يوكليد
Oh, that's right, come on Pat, help me put out the fire.
هذا صحيح ، هيا يا بات ساعديني باطفاء النار.
The fire extinguisher stuff got on the fuse and put it out.
لقد مر الفتيل على رغوة الإطفاء فإنطفأ
You put it on a cooking fire.
تضعها على نار الطبخ.
We took out a whole circuit in the hotel and just about put on the fire alarm.
فاضطررنا إلى إخراج الدائرة الإلكترونية في الفندق وكنا على وشك التسبب في إطلاق إنذار الحريق.
On 17 January 1993, near the C 13 border marker in Albanian territory, a fire broke out and spread to Yugoslav territory the Yugoslav border guards put out the fire.
وفي ١٧ كانون الثاني يناير ١٩٩٣، حدث بالقرب من العﻻمة الحدودية C 13 في اﻻقليم اﻷلباني أن اندلعت النيران وانتشرت الى اﻻقليم اليوغوسﻻفي وقام حراس الحدود اليوغوسﻻف باطفاء النيران.
How many of your madams have been put out of business by fire laws?
كم من سيداتكم تم توقيفهن عن العمل بسبب قوانين الحرائق
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire!
واصرخ نار ,نار ,نار,نار!
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire!
واصرخ نار ,نار ,نار,نار!
They put it on fire.
وضعوها على النار. كانت ساخنة لدرجة الغليات،
A fire broke out last night.
اندلع حريق الليلة الماضية.
A fire broke out last night.
شب حريق الليلة الماضية.
Hurry up! Put it on fire!
ضع النيران
All of a sudden, a fire breaks out.
. لكن فجأة ، يشب حريق !
A fire broke out near my house.
اندلع حريق قرب منزلي.
Yes, the light of the wicked shall be put out, The spark of his fire shall not shine.
نعم. نور الاشرار ينطفئ ولا يضيء لهيب ناره.
Watch out! Fire!
إحذروا إضرب
Put some more wood on the fire.
زد بعض الحطب إلى النار.
Let's put the whole house on fire.
دعونا نحرق المنزل بالكامل
Peter, put some chestnuts on the fire.
بيتر ، اطرح بعض الكستناء على النار
The fire was put out shortly before midnight, and the vehicle was removed from the tunnel the next day.
وتم إخماد الحريق قبل منتصف الليل بقليل، وتم رفع السيارة من النفق في اليوم التالي.
Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
نعم. نور الاشرار ينطفئ ولا يضيء لهيب ناره.
There is a fire out there, but no one is calling the fire brigade.
بيد أن الحال قد تبدلت الآن، فقد اندلع حريق، ولكن العجيب أن لا أحد يستدعي فرقة الإطفاء.
The fire is out.
النار قد أ خمدت
Kick out the fire.
اركل النار
But to make them palatable, we cut it out of a steel plate and put it in front of a fire and photographed it like this.
لكن لجعلها مستساغه نقشناها على الحديد ووضعناها اما النار وصورناها كما تشاهدون.
The good news is random people apparate from nowhere, put out the fire and leave without expecting payment or praise.
الأخبار السارة هي، مجموعة عشوائية من الناس من كل مكان، أخمدوا الحريق، وغادروا بدون أن يتوقعوا أي مدفوعات أو الثناء.
They should. There are likely to be many more financial fires in various locations, and the world needs a fire brigade to put them out.
ومن المرجح أن تندلع حرائق مالية أخرى كثيرة في مواقع مختلفة، والعالم يحتاج إلى فرق إطفاء قادرة على إخماد هذه الحرائق.
Put them out. Put the flames out! It's my palace!
ابعدوا النيران,ان هذا القصر لى
Why don't you put some wood on the fire? .
لماذا لا تضع بعض الخشب في النار
In May and June 2005 fires broke out in the closed zone but the IDF denied farmers access to their lands to put out the fire.
وفي شهري أيار مايو وحزيران يونيه، شبت النيران في المنطقة المغلقة ، ولم يسمـح جيش الدفاع الإسرائيلي للمزارعين بالوصول إلى أراضيهم لإخماد الحريق.
Some of the local people forcibly took away the hoses from the firemen to put out the fire in their homes.
بعض السكان المحلين أخذوا خراطيم المياة عنوة من من رجال الاطفاء لإخماد الحريق في منازلهم.
Her fire would go out.
ستنطفئ نيرانها.
Fire has broken out. Where?
لقد نشب حريق
and created the jinn out of a flame of a fire .
وخلق الجان أبا الجن وهو إبليس من مارج من نار هو لهبها الخالص من الدخان .

 

Related searches : Put Out - Fire Out - Put Out A Cigarette - A Put - Put Out With - Put Out Effort - Put Himself Out - Put Myself Out - Put Oneself Out - Put Out For - Put Them Out - Put Out Feelers - Put Themselves Out - Put This Out