Translation of "put an effort" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Effort - translation : Put an effort - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

France has spared no effort to put an end to it.
إن فرنسا لم تدخر جهدا لوضع حد لهذا الصراع.
It is high time for an urgent collective effort to put an immediate end to that modern scourge.
وقد حان الوقت لبذل جهد جماعي عاجل لوضع حد فوري لتلك الآفة العصرية.
They put all this extra effort into it.
بذلوا جهدا أكبر فيها .
I'll put in my very best effort so...
...سأبذل أقصى جهد لدي لذا
Put, you know, put your effort on the line to make something happen.
ركزوا جهودكم على جعل شيء ما يحدث.
I hope everyone will put in your best effort.
اطلب منك ان تقدموا ما في وسعكم
We've fished with many nations around the world in an effort to basically put electronic computers inside giant tunas.
قمنا بالصيد مع أمم كثيرة حول العالم في مجهود أساسا وضع حواسب الكترونية داخل التونة العملاقة
We've fished with many nations around the world in an effort to basically put electronic computers inside giant tunas.
قمنا بالصيد مع أمم كثيرة حول العالم في مجهود أساسا وضع حواسب الكترونية
Don't tear apart what's taken such effort to put together.
لاتدمري كل ماحاولنا إصلاحه
I'm amazed by the effort that you've put forth, Ms. Revolution!
من الجهد اللي قد متي يا آنسة الثو ار
The US and China put aside their intense hostility in a joint and successful effort to contain an expansionist Soviet Union.
فقد نحت الولايات المتحدة والصين جانبا خصوماتهما في إطار جهد مشترك وناجح لاحتواء الاتحاد السوفييتي التوسعي.
Make an effort. Congratulate them.
على الأقل قم بتهنئتهم.
And they put huge effort into turning it into a commercial product.
في تحويله ليكون م ن ت جا تجاريا .
Put the entire effort into Tom and press on into the trees.
ركز الجهد كلة على توم وأحفروا مباشرة إلى الأشجار
We have to make an effort.
علينا أن نبذل مجهودا .
Morocco is an example of an intensified national effort.
٩٦ ويعد المغرب نموذجا للجهد الوطني المكثف.
The United States Government put pressure on various Latin American Governments in an effort to obstruct Cuban sales of medical products to those countries.
فقد ضغطت الوﻻيات المتحدة على عدد من حكومات أمريكا الﻻتينية بقصد عرقلة مشترياتها من المنتجات الطبية الكوبية.
Saleh will undoubtedly resist such an effort.
ومن المؤكد أن صالح سوف يقاوم هذه المساعي.
We will strongly support such an effort.
وسنؤيد تأييدا قويا مثل هذا الجهد.
The international community has the responsibility to spare no effort to put an end to the Israeli practices and measures against the unarmed Palestinian population.
ولذا فإنه يتعين على الأسرة الدولية ألا تدخر أي جهد في سبيل وضع حد للممارسات الإسرائيلية وإجراءاتها ضد الشعب الفلسطيني الأعزل، وإلزامها بتنفيذ الاتفاقيات الموقعة والقرارات الدولية، وإفساح المجال أمام إجراء الانتخابات الفلسطينية في موعدها المقرر، وتسهيل نجاحها.
That has already produced some results, but further energy should be put into that effort.
وقد أسفر ذلك فعلا عن بعض النتائج، ولكن ينبغي بذل مزيد من الطاقة في ذلك الجهد.
40. The Committee commended the special effort the Secretariat had put into preparing the report.
٤٠ أثنت اللجنة على الجهد الخاص الذي بذلته اﻷمانة العامة في إعداد هذا التقرير.
You said, if you say you'd do something, you'd put your best effort into it.
وقلت انك عندما تبدئين شيأ فانت تحاولين بكل جهدك
If the process leading to EU accession is put back on track, it will greatly aid the effort to ensure that Turkey becomes an open society.
وإذا أعيدت العملية المؤدية إلى الالتحاق بعضوية الاتحاد الأوروبي إلى مسارها الصحيح، فإن هذا من شأنه أن يعضد الجهود الرامية إلى ضمان تحول تركيا إلى مجتمع مفتوح بشكل كبير.
There is an active international effort against cartels.
هناك جهد فع ال لأجل مكافحة الكارتلات على الصعيد الدولي.
And so our effort took an unexpected turn.
، هكذا اتخذت جهودنا مسلكا آخر غير متوقع.
Put an apron on.
وارتدي مريلة
It happened because many people put their time and effort and their pioneering spirit into this.
و لكنه حدث بسبب جهود و وقت الكثير من الناس و آرواحهم الرائدة التي جعلتهم يقومون بهذا العمل.
We did put in a special effort, though I'm not sure it will suit your tastes.
لقد اردت دعوتكم على وجية جيدة, أتمنى أن تكون أعجبتكم !عظيم سنأكل جيدا
The love and effort you put in, that is how much the kids will like it.
اممم. الاطفال سيسعدون بحبك وعنايتك
Fadil was making an effort to share Layla's passions.
كان فاضل يحاول جاهدا أن يشارك ليلى في هواياتها.
Now is an ideal time to begin that effort.
إن الوقت الآن مناسب تماما للشروع في بذل مثل هذه الجهود.
International law is an important component of that effort.
6 وي عت ب ر القانون الدولي عنصرا هاما في هذا الجهد المبذول.
We are prepared to engage in such an effort.
ونحن مستعدون للقيام بهذا الجهد.
All of this effort results in an inert object.
كل هذا الجهد ينتج في كائن جامد.
The Wikibooks project is an effort to do that.
ولذا فمشروع كتب الويكي هو جهد لفعل ذلك.
An important underlying theme of our collective effort is to help in the international effort to combat terrorism.
وثمة موضوع هام لجهودنا الجماعية هو مؤازرة الجهود الدولية لمكافحة الإرهاب.
Smangus people cleaned the road with their own effort and put the windfall beech on the sideway.
من قصيدة إحتراق للشاعر التايواني مو نا نينج
Let us only ask that we continue to put the best of ourselves into this worthwhile effort.
وحسبنا أن نتعشم من أنفسنا اﻻستمرار في بذل قصارانا لهذا الجهد الحميد.
All this while, in order to locate this sachet, the foundation has put in its best effort.
ولايجاد حقيبة الامبراطورة ميسونغ, قامت المؤسسة الملكية بتمويل جماعة ووضفنا الكثير من الجهد
Put an S on it
بدء الاتصال الآمن بالموقع
I'll put an exclamation mark.
وسأضع علامة تعجب
Put an alert on yourself!
ضع تنبيه على نفسك
Put an Amen to it!
قل آمين و كفى
Put an end to him?
نضع حدا له

 

Related searches : Put Effort - An Effort - Put Considerable Effort - Put Effort Towards - Put My Effort - Put Out Effort - Put His Effort - Put Huge Effort - Put More Effort - Put Much Effort - Put Some Effort - Put Great Effort - Effort Put Into - Put Forth Effort