Translation of "provides a solution" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Provides - translation : Provides a solution - translation : Solution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Research conducted in my laboratory on adults reporting histories of childhood sexual abuse provides a solution to this bitter controversy.
تقدم لنا الأبحاث التي أجريت في مختبرات علم النفس على بالغين تعرضوا للاعتداءات الجنسية أثناء طفولتهم حلا لهذه التناقضية المرة.
This does not mean that it's the final solution, or that this even provides permanent protection.
لا يعني هذا أن هذا هو الحل الوحيد أو أن ذلك يؤمن حماية دائمة
Yet several European countries have successfully introduced the idea of a feed in tariff, which provides the core of a politically acceptable long term solution.
ولكن العديد من البلدان الأوروبية نجحت في تقديم فكرة تعريفة التغذية التي توفر الأساس لحل سياسي مقبول على المدى البعيد.
That plan provides a realistic solution to territorial disputes and constitutional issues and ensures that Bosnia and Herzegovina will retain its international identity.
إن هــذه الخطـــة توفــر حﻻ واقعيـا للنزاعات اﻹقليمية والقضايا الدستورية وتضمن احتفاظ البوسنة والهرسك بشخصيتها الدولية.
A credible solution to the eurozone s current crisis depends on addressing this democratic deficit, but the crisis also provides an opportunity to do so.
ان ايجاد حل يتمتع بالمصداقية لازمة منطقة اليورو الحالية يعتمد على التعامل مع هذا العجز الديمقراطي ولكن الازمة توفر ايضا الفرصة لعمل ذلك .
The only real solution was a negotiated and just political solution not a military solution, or an unfair solution imposed unilaterally.
والحل الحقيقي الوحيد يتمثل في حل سياسي تفاوضي عادل لا في حل عسكري، أو في حل مجحف مفروض من جانب واحد.
A solution.
والحل.
A times our any solution minus A times our particular solution.
A اي حل A الحل المعين
Haiti provides a hopeful example of what can be accomplished when the international community stays the course in helping to find a peaceful solution to intra State conflicts.
تقدم هايتي مثاﻻ يبعث علــى اﻷمل على ما يمكن انجازه عندما يواصل المجتمع الدولي السير على درب المساعدة في إيجاد حل سلمي للصراعات داخل الدول.
In fact, looking exclusively at the superficial symptoms of physical security and the prevention of terrorism or violence provides at best a partial, short term solution.
وفي الواقع، فإن النظر بشكل حصري إلى الأعراض السطحية للأمن المادي والوقاية من الإرهاب أو العنف يعطي في أحسن الأحوال حلا جزئيا على المدى القصير.
Show A Solution
اعرض المواقع
Show A Solution
اعرض المواقع
It's a solution.
بل انه علاج
A homogeneous solution.
اي اكثر من حل متجانس حل متجانس
A potential solution
الحل محتمل
A possible solution.
حل وارد
Is that particular solution, plus some homogeneous solution, a solution to Ax is equal to b?
هل ان حل معين، حل متجانس ما يعتبر حل لـ Ax b
The only real remedy would be a negotiated and just political solution, not a violent military solution or a unilaterally imposed, unjust solution.
والعلاج الوحيد الحقيقي يتمثل في إيجاد حل سياسي يتم التفاوض عليه ويتسم بالعدل، لا في الحل العسكري القائم على العنف أو الحل المفروض من جانب واحد ويتسم بالظلم.
Now, if we just add our particular solution to both sides of this, we get that any solution remember, we assume that x is any solution to this that any solution is equal to our homogeneous solution, is equal to a homogeneous solution, plus a particular solution or plus our particular solution.
الآن، اذا جمعنا الحل المعين لكل من طرفي هذه، سنحصل على ان اي حل تذكروا، نحن نفترض ان x عبارة عن اي حل لهذه حيث ان اي حل يكون
There is a solution.
ولكن هناك حل لهذه المعضلة.
2.25 isn't a solution.
و 2.25 ليس حل
We'll find a solution.
سنجد حلا
A typical butcher's solution.
هذا حل جزار نموذجى
It provides a cushion.
هو يوفر متكأ (تعويض) .
Again, a solution to poverty is also a solution for climate change green growth.
وفي النهاية أؤكد من جديد أن حل مشكلة الفقر ي ـع د أيضا حلا لمشكلة تغير المناخ إنه النمو الأخضر. فهو بالنسبة لفقراء العالم يشكل سبيلا رئيسيا إلى التنمية، وبالنسبة لأغنيائه يشكل سبيلا إلى المستقبل.
Again, a solution to poverty is also a solution for climate change green growth.
وفي النهاية أؤكد من جديد أن حل مشكلة الفقر ي ـع د أيضا حلا لمشكلة تغير المناخ إنه النمو الأخضر.
An aqueous solution is a solution in which the solvent is water.
المحلول المائي هو عبارة عن محلول يكون فيه المذيب هو الماء .
It provides the basis required if international assistance is to take root as a sustainable solution to the problems of poverty and lack of economic and social well being.
وهو يوفر اﻷساس الﻻزم اذا ما كان للمساعدة الدولية أن تترسخ بوصفها حﻻ مستديما لمشاكل الفقر واﻻفتقار الى الرفاه اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
Syria s No Solution Solution
حل اللا حل في سوريا
Syria s No Solution Solution
حل اللاحل في سوريا
Every problem has a solution.
كل مشكل لديه حل.
I don't have a solution.
لا حل لدي.
A Confederal Solution for Palestine
حل فيدرالي من أجل فلسطين
Is there a sustainable solution?
و هل هناك حل دائم
And Khalid offers a solution
أما خالد فيقترح حل ا
A compromise solution is essential.
ومن الأساسي التوصل إلى حل وسط.
would obstruct a peaceful solution.
أعمال يكون من شأنها إعاقة التوصل إلى حل سلمي.
Is that still a solution?
هل سيظل هذا حلا
Because g is a solution.
لأن g هى حل للمعادلة
So this is a solution.
اذا هذا حل
This is a solution, yes.
انه حل، نعم
But a unique solution x.
الحل المميز x .
looking for a business solution.
باحثا عن حل للأعمال
We've got a different solution.
لدينا لهذا حل مختلف.
Just a nice, simple solution.
مجرد حل بسيط و ظريف ما هو

 

Related searches : Provides A Form - Provides A Sense - Provides A Range - Provides A Glimpse - Provides A Hint - Provides A Focus - Provides A Path - Provides A Baseline - Provides A Snapshot - Provides A Portfolio - Provides A Record - Provides A Single - Provides A Benchmark