Translation of "pooled parts" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Parts - translation : Pooled parts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Revenue collected is pooled and shared by the group.
ويتم تجميع الإيرادات المحصلة ثم اقتسامها فيما بين أفراد المجموعة.
we have, all nations, pooled all our funds together.
لقد قامت كل الدول بجمع خزائنهم المالية.
UNICEF was committed to the pooled funding scheme, but to date in the country there had been limited experiences with pooled funding among United Nations agencies.
وقال إن اليونيسيف ملتزمة بخطة التمويل التجميعي، لكن البلد ليس لديه حتى الآن إلا تجارب محدودة في مجال التمويل التجميعي بين وكالات الأمم المتحدة.
To overcome this fundamental design flaw, government debts must be pooled.
وللتغلب على هذا الخلل الجوهري في التصميم، فلابد من تجميع الديون الحكومية.
And so the townspeople pooled their money to hire a vampire hunter.
فساهم سكان المدينة بمالهم لاستئجار صيادي مصاص الدماء
Nation states have pooled sovereignty voluntarily, because they believe that, together, they are stronger.
وقد عملت الدول القومية في إطار هذا الاتحاد على تجميع السيادة طواعية، لأنها تؤمن بأنها تصبح أكثر قوة في توحدها.
For this purpose, knowledge and expertise must be pooled effectively within and between governments.
11 إضافات أخرى حول العلاقة بين الإرهاب، غسيل الأموال وتهريب الأسلحة.
International cooperation should be extended and resources pooled for the betterment of all people.
وينبغي توسيع نطاق التعاون الدولي وتجميع الموارد من أجل خير جميع الشعوب.
After all, European unification was conceived as a project of pooled sovereignty, not surrendered prosperity.
فقد بدأ توحيد أوروبا على أية حال كمشروع من السيادة المجمعة، وليس الازدهار المذعن.
The oceans, rainforests, and air can be kept safe through pooled investments in environmental protection.
ومن الممكن الحفاظ على سلامة المحيطات والغابات المطيرة والهواء من خلال الاستثمارات المشتركة في مجال حماية البيئة.
Sharing production and environmental technology and expertise and establishing pooled marketing endeavour could improve profitability.
وبالمستطاع أن يسفر تقاسم تكنولوجيا اﻻنتاج البيئية والخبرات وتحديد مساعي التسويق المجمع عن تحسين اﻷربحية.
Obviously, national, regional and international efforts must be pooled in order to achieve the UNCED objectives.
وقال إن من البديهي أن تتوحد الجهود الوطنية واﻻقليمية والدولية لتحقيق أهداف مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
Similarly, European security and intelligence services have pooled resources in a common center for threat analysis in Brussels.
وعلى نحو مماثل عملت الجهات الأمنية والاستخباراتية الأوروبية على حشد وتجميع المصادر في مركز مشترك لتحليل التهديدات في بروكسل. ومن خلال العمل مع quot البوليس الأوروبي quot ( Europol )، و quot هيئة العدل الأوروبية quot
Similarly, European security and intelligence services have pooled resources in a common center for threat analysis in Brussels.
وعلى نحو مماثل عملت الجهات الأمنية والاستخباراتية الأوروبية على حشد وتجميع المصادر في مركز مشترك لتحليل التهديدات في بروكسل.
Systematic use of pooled and shared assets would reduce duplications, overheads and, in the medium term, increase capabilities.
،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻔﻠﻛﻭ ﺭﺍﺮﻜﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﻒﻔﺨﻴﺳ ﺔﻛﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﻝﻮﺻﻸﻟ ﻢﻈﺘﻨﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ.ﺕﺍﺭﺪﻘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻴﺳ ،ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻯﺪﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋﻭ
The same delegation asked if UNICEF would participate in pooled funding for the CHAP with other United Nations agencies.
وسأل نفس الوفد عم ا إذا كانت اليونيسيف ستشترك مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى في التمويل التجميعي لخطة العمل الإنسانية الموحدة.
(vii) Developing and supporting local financial institutions and markets, including pooled financial facilities, revolving funds, loan guarantees and microcredit facilities
'7 إقامة مؤسسات وأسواق مالية محلية ودعمها، وذلك بعدة وسائل من بينها جمع التسهيلات المالية والصناديق المتجددة الموارد وضمانات القروض والتسهيلات الإئتمانية الصغيرة
The reason I have a ridiculous pinata there, is one of the teams pooled their money and bought a pinata.
السبب الذي امتلك فيه دية الحلوى (بنياتا) هنا، هو ان واحد من الفرق جمعوا اموالهم واشتروها
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts.
كما يمكنك صناعة اجزاء باستخدام العناصر المتحركة, مفاصل, اجزاء داخل اجزاء
Such pooled resources could be used to finance joint research and operational activities, on the basis of joint project formulation and preparation.
ويمكن استعمال مثل هذه الموارد المجمعة لتمويل اﻷنشطة البحثية والتشغيلية المشتركة، على أساس وضع المشاريع وتحضيرها بصورة مشتركة.
Parts
الأجزاء
Parts
اطبع
Actually, algebraically, multiply this out and just realize you can only add real parts to real parts and imaginary parts to imaginary parts.
في الواقع، فالضرب في الجبر يدعك تفهم انك تستطيع فقط جمع الاعداد الحقيقية مع بعضها و الاعداد الوهمية مع بعضها
In other words, a global cash transfer scheme could be very effective, and would be feasible if donor countries pooled their aid budgets.
أو بعبارة أخرى، قد تكون خطة التحويل النقدي العالمية فع الة للغاية، وهي ممكنة إذا جمعت البلدان المانحة ميزانيات المساعدة لديها في ميزانية موحدة.
The conquest of hunger, ill health, and illiteracy was a feasible goal provided that the international community pooled its knowledge and its resources.
والواقع أن السعي إلى القضاء على الجوع والمرض واﻷمية أصبح اﻵن يبدو أمرا واقعيا إذا ما وضع المجتمع العالمي موارده ومعارفه في السعي المشترك لتحقيق هذه اﻷهداف.
Between the parts of the world. But which parts.
بين أجزاء العالم.لكن أي الأجزاء
Spare parts
ثاني عشر قطع الغيار
Parts Overview
الأجزاء الرؤية العامة
Visible Parts
مرئي الأجزاء
What vital parts? All my parts are vital. Shh, shh.
أي أعضائي حيه كل أعضائي حيه اششش
These pooled funds would enable farmers in poor countries to obtain the fertilizer, improved seed varieties, and small scale irrigation equipment that they urgently need.
وهذه الأرصدة المالية المجمعة من شأنها أن تمكن المزارعين في البلدان الفقيرة من الحصول على ما يحتاجون إليه بشدة من المخصبات وأنواع البذور المحسنة، ومعدات الري على نطاق صغير.
quot Existing resources of different United Nations organizations concerned with science and technology should be pooled to carry out activities in areas of common interest.
quot ينبغي تجميع الموارد المتاحة لمختلف منظمات اﻷمم المتحدة المعنية بالعلم والتكنولوجيا لﻻضطﻻع باﻷنشطة في المجاﻻت ذات اﻻهتمام المشترك.
Sign All Parts
وقع كل الأجزاء
Encrypt All Parts
عم كل الأجزاء
Select All Parts
انتق الكل الأجزاء
Hide Selected Parts
إخفاء مختار الأجزاء
Unhide Hidden Parts
غير جلد مخفي الأجزاء
Parts and supplies
)د( قطع الغيار واللوازم
Parts and repairs
)د( قطع الغيار واﻻصﻻحات
Telecommunications, spare parts
اتصاﻻت وقطع غيار للكتائب اﻷخرى
Spare parts, repairs
قطع الغيار واﻹصﻻح والصيانة
Parts, supply stores
مستودعات قطع الغيار واﻻمدادات
Spare parts a
قطع غيار
(v) Spare parts .
apos ٥ apos قطع الغيار
The real parts.
الاجزاء الحقيقية

 

Related searches : Pooled Sample - Pooled Regression - Pooled Resources - Pooled Together - Pooled Mean - Pooled Risk - Pooled Estimate - Pooled Information - Pooled Expertise - Pooled Serum - Pooled Plasma - Pooled Assets - Pooled From - Pooled Variance