Translation of "plans on making" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He's making plans. | ويفكر في خطط مستقبلية |
Not a good day for making plans. | ليس يوما مناسبا للتخطيط. |
I'll get your postman making dinner plans. | سأعرف ساعي بريدك يخطط للعشاء. |
Just we two happy, making plans for her future. | نحن الأثنين فقط سعداء ، نخطط للم ستقبل |
I'm making plans, and a husband's included in them. | أنا أخطط للمستقبل، الزوج من ضمن خططي |
Life is what happens to you while you're busy making other plans. | الحياة هي ما يحصل لك و أنت مشغول بالتخطيط لأشياء أخرى. |
United Nations reform will mean making good on our promises. It will require determined implementation of the plans and proposals we have agreed on. | وسيعني إصلاح الأمم المتحدة أن نبر بوعودنا وسيقتضي ذلك التنفيذ الأكيد للخطط والمقترحات التي اتفقنا عليها. |
Future plans, of more direct interest to Member States, include making the texts of industrial property laws and treaties available on CD ROM. | وتشمل الخطط المستقبلية، التي تعتبر ذات أهمية مباشرة أكبر للدول اﻷعضاء، توفير نصوص قوانين ومعاهدات الملكية الصناعية على أقراص مضغوطة البيانات مزودة بذاكرة قراءة فقط. |
Most Parties provided information on their national development plans and or national action plans on climate change. | وقدمت معظم الأطراف معلومات عن خططها الوطنية للتنمية و أو خطط عملها الوطنية المتعلقة بتغير المناخ. |
85. The Government of Nepal was making plans to celebrate the International Year of the Family in 1994. | ٨٥ ومضى يقول إن حكومة نيبال تعكف حاليا على وضع مشاريع لﻻحتفال في ١٩٩٤ بالسنة الدولية لﻷسرة. |
Could he have been capable of making plans... for me and others just, just during those few moments? | أكان يمكن أن يكون قادرا على التفكير... بي وبالآخرين أثناء تلك اللحظات القليلة |
Contributing to an integrated presentation of statistical programmes, including data collection plans, thereby making gaps or overlaps clearly visible | الإسهام في عرض البرامج الإحصائية على نحو متكامل، بما في ذلك خطط جمع البيانات، وبذلك تبرز بوضوح الفجوات ومواضع التداخل |
Most countries reported plans of action, programmes and projects to improve women's participation at different levels of decision making. | 18 وأبلغت معظم البلدان عن خطط عمل وبرامج ومشاريع لتحسين مشاركة المرأة في مختلف مستويات صنع القرار. |
You'll have experienced this in your life whenever you bought your first mobile phone, and you stopped making plans. | عندما أشتريت أول هاتف محمول ، وتوقفت عن عمل خطط . |
You intend to act on your plans? | هل تنوي التصرف بناء على خططك |
Right. You'll have experienced this in your life whenever you bought your first mobile phone, and you stopped making plans. | حسنا . سوف تجرب هذا في حياتك عندما أشتريت أول هاتف محمول ، وتوقفت عن عمل خطط . |
For planning, UNHCR implements its annual programme budget, based on country operations plans and headquarters plans. | وفيما يتعلق بالتخطيط، تنفذ المفوضية ميزانيتها البرنامجية السنوية، بناء على خطط العمليات القطرية وخطط المقر. |
Countries with the resources to do so are making resistance plans against pandemics limited strategies that would protect their own citizens. | وتعمل الدول ذات الموارد على وضع الخطط لمقاومة الأمراض الوبائية ـ وهي في النهاية إستراتيجيات محدودة تستطيع بها أن تحمي مواطنيها فقط. |
UNICEF has also distributed 600 school garden kits and is making plans to distribute fishing equipment to schools in southern Sudan. | وقامت منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( أيضا بتوزيع ٦٠٠ من المعدات الخاصة المتعلقة بالحدائق المدرسية، كما تقوم بوضع خطط لتوزيع معدات لصيد اﻷسماك على المدارس في جنوب السودان. |
WHO is collaborating with the Government and UNDP in preparing legislation and plans and making institutional arrangements for national disaster management. | والمنظمة تتعاون مع الحكومة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في إعداد التشريعات والخطط وفي وضع ترتيبات مؤسسية ﻹدارة الكوارث على الصعيد الوطني. |
Because I have plans for me house which don't include a pack of strangers barging in and making themselves at home. | لأن لدي خطط لمنزلي ليس من ضمنها اقتحام الغرباء له وسكنهم فيه |
Specific policies and action plans on gender mainstreaming | ألف وضع سياسات وخطط عمل محددة بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني |
It's true that plans are being moved on. | مشاريع كانت ميتة وتحركت C'est vrais |
Activists with grievances over Tibet, Taiwan, Burma, Darfur, and dozens of other political, environmental, and human rights issues are already making plans. | لقد شرع الناشطون من ذوي المظالم والشكاوى بشأن التبت، وتايوان، وبورما، ودارفور، وعشرات من القضايا السياسية، والبيئية، وغيرها مما يتعلق بحقوق الإنسان في إعداد الخطط بالفعل. |
Making excuses on black snow. | سأقدم أعذارا على الثلج الأسود. |
OIOS noted that its recommendation on making the format of subregional offices and divisional programme implementation plans (used for executive monitoring) compatible with the format of programme performance reports was implemented. | 17 ولاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية تنفيذ توصيته المتعلقة بجعل استمارة خطط تنفيذ البرامج للمكاتب دون الإقليمية والشعب الفنية (التي استخدمت بغرض الرصد التنفيذي) تتفق مع استمارة تقرير الأداء البرنامجي. |
Plans for constitutional reform are already on the table. | وخطط الإصلاح الدستوري مطروحة بالفعل. |
On June 14, Egypt's parliament backed the transfer plans. | في 14 حزيران يونيو، أي د البرلمان المصري عملية نقل ملكية الجزيرتين. |
Major development plans have been based on the report. | وقد استندت خطط التنمية الرئيسية إلى هذا التقرير. |
They're the new embarkation plans on our channel minefields. | انها الرسومات التخطيطية الجديدة لحقول الألغام لنا |
Several meetings, held in New York, Ulster, Barcelona and Tokyo, discussed plans for research, reflection, policy making and training activities in that framework. | وناقشت عدة اجتماعات عقدت في نيويورك وأولستر وبرشلونة وطوكيو خططا تتعلق بالبحث والتفكير وصنع السياسة وأنشطة التدريب في هذا اﻻطار. |
Lack of recruitment and redeployment plans, career plans, and plans for improving staff living conditions. | عدم وجود خطة للتعيين والتوزيع وخطة العمل المستقبلي وتحسين ظروف حياة العاملين |
Finance Committee section on decision making. | اللجنة المالية الفرع المتعلق باتخاذ القرارات. |
Making conclusions on your own basis... | تستنتجين الامور على هواك |
Come on. I'm making a video. | هيا. إنني أصور الفيديو. |
Results to be highlighted include networks of collaboration, policy making, strategies, plans and projects, as well as institutional, community and human resources development programmes. | ومن النتائج التي ينبغي التأكيد عليها إقامة شبكات التعاون ووضع السياسات، والاستراتيجيات، والخطط، والمشاريع، وبلورة برامج تنمية الموارد المجتمعية والبشرية. |
We must develop realistic plans to get them on track. | ولا بد لنا من تطوير خطط واقعية لتوجيه هذه البلدان إلى المسار الصحيح. |
Requests were made for additional information on long term plans. | وط لب الحصول على معلومات إضافية عن الخطط للأجل الطويل. |
Requests were made for additional information on long term plans. | وتم تقديم طلبات للحصول على معلومات إضافية عن الخطط البعيدة المدى. |
I don't want to throw cold water on your plans... | اسمع يا بوب, انا لا اريد ان القى الماء البارد على خططك |
You never can depend on her, always upsetting our plans. | لانستطيع الأعتماد عليها ابدا,دائما ما تخرب خططنا |
If they're on their way we'd better get the plans. | إذا كانوا في طريقهم فمن الأفضل أن نحضرالخطط |
Centres must institute sound work plans with defined goals based on the national implementation plans of Parties within any given region. | 71 ويتعين على المراكز أن تضع خطط عمل سليمة مزودة بأهداف محددة تستند إلى خطط التنفيذ الوطنية لدى الأطراف في أي إقليم معين. |
This approach severely limits rival states options by confounding their deterrence plans and making it difficult for them to devise proportionate or effective counter measures. | ويحد هذا النهج بشدة من الخيارات المتاحة للمنافسين من خلال إرباك خططهم للردع وجعل اتخاذ أية تدابير مضادة متناسبة أو فع الة من جانبهم أمر بالغ الصعوبة. |
The opposition does not intend to yield to the control of President Yusuf and has also been making military preparations to counter the TFG plans. | 55 ولا تنوي المعارضة الاستسلام لسيطرة الرئيس يوسف، وما برحت تقوم بالتحضيرات العسكرية لمواجهة خطط الحكومة الاتحادية الانتقالية. |
Related searches : Making Plans - Plans On - On Making - Plans On How - On Current Plans - Execute On Plans - Keep On Making - Focused On Making - Concentrate On Making - He Plans - Make Plans - Holiday Plans