Translation of "personally owned" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Owned - translation : Personally - translation : Personally owned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Personally, | شخصيا، |
Personally! | شخصيا ! |
Personally? | شخصيا |
Personally? | شخصيا |
Me. Personally. | تطلبالبراءةلي شخصيا . |
No, not personally. | ) شخصيا ، لا |
Personally, I'm appalled. | شخصيا , أنا فى رعب |
I'll personally visit you. | سأزورك بنفسي. |
I'll personally visit you. | سأزورك شخصيا . |
Now, personally, I think | الآن،أنا أعتقد، شخصيا |
I personally made flamethrowers. | وأنا شخصيا، قمت بصنع قاذفات اللهب. |
Yes, to me personally | نعم , بالنسبة لي |
Personally, I prefer Ammy. | شخصيا أفضل إيمي |
... shouldbecutoff soearlyinlife. But personally | ... قد يموت في ريعان شبابه لكنني شخصيا ... |
personally. On my vacation? | اثناء اجازتى |
Personally, I admire brains. | انا شخصيا اعجب بالذكاء |
Personally, I'm type O. | فصيلة دمي أو |
You know, personally, David, | تعلم بصفه شخصيه يا دافيد |
To me personally, nothing. | لي أنا شخصيا ، لا شيء. |
I resent this personally. | إنني أستاء من هذا شخصيا |
I hope you invested personally. | أتمني أن يكون إستثمارك الشخصي. |
Personally, I rejoice in this. | وأنا شخصيا أبتهج لهذا كثيرا. |
It's whatever moves you personally. | هو كل ما يحركك شخصيا. |
I've experienced it personally myself. | وقد جربت هذا بنفسي |
SR And for me personally, | ستيف و بالنسبة لي شخصيا ، |
Personally I like the Turks. | شخصيا, انا احب الأتراك |
Personally, I love climbing trees. | لأنني أحب تسلق الأشجار عن نفسي |
Only if I'm personally interested. | فقط اذا كنت مهتما بها شخصيا |
I insured Madame Leroux personally. | لقد أمنت على السيده لورو شخصيا |
You see it personally, Woodruff? | هل رايت الامر بنفسك , وودورف |
But personally, I never joke. | لكن شخصي ا أنا لا أمزح. |
I'll see to it personally. | سأعمل عليه بنفسي |
Contingent owned | باندوندو |
Contingent Owned | 1ف 5، 3ف 4، 8ف 3، 11 م م، 2 خ ع، 11 م و (خ ع)، (4 م و |
Contingent owned | المعدات المملوكة للوحدات |
The Territory has four radio stations and a government owned television station, two privately owned newspapers, a government owned TeleCommunications Authority and the privately owned Blue Sky Communications.31 | وتوجد بالإقليم أربع محطات إذاعة ومحطة تلفزيون تملكها الحكومة، بالإضافة إلى صحيفتين مملوكتين للقطاع الخاص، وهيئة للاتصالات مملوكة للحكومة، وشركة Blue Sky Communications المملوكة للقطاع الخاص(31). |
so he shouldn't take it personally. | لذلك عليه أن لا يأخذ الموضوع بشكل شخصي |
But, I personally found it wonderful. | لكن , أنا شخصيا أجده رائعا. |
Personally, I think it's a problem. | شخصيا ، أعتقد أنها مشكلة |
Personally, I think it's something sexy. | بصورة شخصية اعتقد ان هذا الامر مثير |
I personally thought it was betrayal. | أنا شخصيا ظننت أنه خيانة . |
I didn't take it personally, but | لم أعتبر الأمر شخصيا، لكن |
I'll personally listen to her report. | سـأستمع إلى تقريرهـا مياشرة |
Personally, I like 'em bigger around. | شخصيـا ، أفض ـل أجسـادهن الكبيرة |
Personally, I think it's silly, too. | شخصيا أعتقد أنه من السخيف أيضا |
Related searches : Personally Owned Devices - Personally Speaking - Personally Rewarding - Personally Involved - Delivered Personally - Personally Responsible - Personally Known - Grow Personally - Communicate Personally - Addressed Personally - Gain Personally - Appear Personally